Мне все это казалось каким-то неправильным, но ужин явно проходил в приятной атмосфере. Миссис Ханнафин сплетничала о горожанах, а
И Ханнафинам мы, похоже, понравились. В какой-то момент мистер Ханнафин даже похлопал красной обветренной ладонью по плечу моего отца. Я уверена, все это было бы невозможно, если бы
Раздражение
–
Лицо Лумы исказилось в отвратительной гримасе. Она протянула руку, залезла пальцами прямо в пирог и стала горстями набивать рот. Она жевала, широко раскрывая рот, и мясной сок стекал у нее по подбородку.
– Майлз,
– Пойдем, – сказал он. – Давай.
Лума задрала голову и посмотрела на него. Не знаю, что она увидела в его лице, но она встала и следом за ним вышла из комнаты. Раскрасневшийся отец вернулся спустя несколько минут, сел на место и налил себе вина в бокал.
– Майлз, – окликнула его мама. – Куда так много?
С каменным лицом он сделал большой глоток.
Рис поднялся из-за стола.
– Я на улицу, – сказал он.
– Миклош, – сказала
Дедушка Миклош встал с таким видом, будто только что проснулся. И выскользнул из комнаты следом за Рисом. Когда кухонная дверь за ними закрылась, я увидела, как мелькнул черный мех, и следом хлопнула задняя дверь.
–
Ханнафины кивнули.
– Разумеется, – сказал мистер Ханнафин.
– Их можно понять, – добавила миссис Ханнафин. Они неловко переглянулись, но потом снова повернулись к нам и улыбнулись. – Чудесный вечер, – сказала она.
Я глянула на Артура. Он мягко посмотрел на меня в ответ. Я улыбнулась ему, надеясь, что Ханнафины не заметят, как дрожат мои руки. Все происходящее казалось неправильным.
Когда ужин закончился и Маргарет подала Артуру кофе, я посмотрела на
Отец налил себе еще вина, и вся компания перешла из столовой в гостиную по другую сторону зала.
– Не сыграть ли нам на фортепиано, Элеанор? – спросил Артур. Он выглядел совершенно невозмутимым, словно это был обычный для него вечер. Думаю, в каком-то смысле так оно и было.
– Какое чудесное предложение! – сказала
Мы вдвоем сели на скамью. На улице Лума выла в ночи, но здесь – здесь Артур попросил меня сыграть с ним. Я вдруг вспомнила, как в детстве мы так же сидели с ним на скамье.
Но потом внезапно на мою шею сзади опустилась холодная ладонь, и в один миг меня перенесло в другое место.
Я словно очутилась в том самом сне, где я была бабушкой Персефоной, вот только сейчас все происходило наяву. Смутно я ощущала свое тело, сидящее перед фортепиано, но в то же время я оказалась в другом времени и даже в другом теле. Я стояла на пороге гостиной и наблюдала, как Артур учит юную Элеанор играть.
Он выглядел в точности как сейчас, ни на день моложе. Его тонкие пальцы парили над клавишами. Маленькая Элеанор сидела на скамейке на коленках, чтобы достать до клавиш. Она сосредоточенно хмурилась каждый раз, когда ошибалась нотой.
– Наверное, на сегодня достаточно, – негромко сказал Артур.
Голова девочки повернулась к нему, отчего короткие белые волосы качнулись.
– Я еще не закончила, – сказала она. –
– Артур! – воскликнула я. Вернее, почувствовала, как говорю это, но голос был не мой, а Персефоны. – Что вы делаете?
Артур внимательно и бесстрастно смотрел на меня. Маленькая Элеанор повернулась ко мне.
– Я сказала ему, чтобы он меня научил, – объяснила я. – У меня уже хорошо получается. Слушай.
– Элеанор, иди поиграй на улице. Сейчас же.
Девочка сползла со скамейки и сердито посмотрела на меня.