И я был согласен. Это же надо так занудно и неинтересно рассказывать точнёхонько по учебнику, не сбиваясь, не поясняя и не отступая ни на буковку. Я когда учебник сам читал, было как–то намного занимательней. Даже зануда Асума–сенсей, который преподавал нам тактику и стратегию в Академии со своим бубнежом на одной ноте, не был так невыносимо скучен, хотя мы всё равно зачастую пол–урока спали. Малфой, кстати, клевал носом все восемьдесят минут занятия. Я немного помедитировал и попытался определить, как кого называли, когда распределяли. Кстати, вспомнились и слова о том, что выбор говорящей шляпы обжалованию не подлежит и куда она определит — то и «дом на последующие семь лет». Что поделать, значит, будем обустраивать этот «дом».
Как оказалось, расписание занятий у факультетов несколько отличаются: студенты Хаффлпаффа и Райвенкло отправляются на занятие по трансфигурации, а Гриффиндор и Слизерин — на «Чары». Видимо, завтра будет наоборот или как–то так.
В аудиторию, расположенную на четвёртом этаже, нас проводил старшекурсник со Слизерина. В отличие от «склепа» профессора Бинса, класс чар был светлым. Может потому, что расположение повыше и окна не были закрыты ставнями. В общем, комната «2Е» выглядела уютно. Парты тут были длинные, свободно вмещая человек по шесть. Они интересно располагались: две с одной стороны стены, две — с другой, повёрнутые к центру. А в середине класса были стопки толстых учебников, на которых стоял этот самый профессор Флитвик. Я ещё во время пира заметил, что с ним что–то не так: тело какое–то короткое. В общем, профессор Флитвик был ростом около одного метра тридцати сантиметров, по местному: четыре фута и три дюйма. А ещё в чертах его лица проскальзывало сходство со «страшными карликами» — гоблинами: кривой нос, мелкие глазки, седые чуть всклокоченные волосы, чтобы казаться выше, а также усы, почти как у дяди Вернона. Нам доброжелательно улыбнулись в эти самые усы.
— Рассаживайтесь, дети, — кивнул преподаватель.
Что–то царапнуло на уровне ощущений. Может то, что его улыбка не доходила до глаз, которые смотрели с тщательно замаскированным пренебрежением, которое я видел у гоблинов. А ещё в воздухе витал неуловимый запах чего–то приятного. Мне даже показалось, что раменом пахнет.
— Гарри, может, сядем со Слизерином? — прошептал мне Драко. — Чего тесниться на тех двух партах? Нас тринадцать, а мест от силы двенадцать.
— Чем раньше ты покажешь друзьям, что у вас всё по–прежнему, тем лучше, пошли, — кивнул я, поворачивая налево, к партам, за которыми села восьмёрка «серебристо–зелёных». Пять девчонок у них заняли первую парту, а трое парней — вторую у стены, мы с Драко тоже присоединились к ним.
— Гарри! Ты что, сел со слизнями? — громко, через весь класс, прошептал Рон, вытаращив свои голубые глаза. — Ладно этот Малфой, но ты–то!
— Предлагаешь мне к тебе на колени сесть? — съехидничал я, не давая Малфою начать перепалку. — Где хотим, там и сидим.
— Кхм, кхм, — откашлялся карлик–учитель, — меня зовут профессор Филиус Флитвик. Начнём занятие.
Он толкнул прочувствованную речь о магии, и казалось, что как–то даже вырос и похорошел. Мы тренировались делать основные элементы движения палочкой: взмах, выпад, резкий взмах, рассекание и всё в таком духе. Крутили по–всякому кистями и «от плеча».
Когда урок закончился, наши все щебетали о том, какой профессор классный.
К нам присоединился Блейз и многозначительно посмотрел на Драко.
— Ты почувствовал? — спросил он.
— Да, родовой амулет, но отец и так мне говорил… — хмыкнул Малфой.
— О чём речь? — поинтересовался я.
— Видишь ли, Гарри, если ты не заметил, то профессор Флитвик — полугоблин, — ответил Драко. — И вообще–то он довольно… страшный, даже если ты привык к гоблинам. Всё–таки другая раса. Но всем нравится Флитвик…
— Так поэтому в классе стоял такой странный запах? — понял я. — Какое–то зелье любви?
— Да, что–то вроде специальных духов–амортенции, — кивнул Блейз. — Концентрация небольшая, но… Распознающие амулеты в основном есть у чистокровок со Слизерина, так сказать, во избежание. А магглорождённым так легче принимать профессора таким, какой он есть.
— Поэтому Попечительский совет смотрит на это сквозь пальцы, — со знанием дела протянул Драко. — Я проголодался с этим палочкомаханием.
— Тогда пошли быстрее на обед, — усмехнулся я. Вот ведь! У меня амулеты покупные, видимо попроще, чем у Блейза и Драко, да и проверял я их только когда ел. А оказывается можно и так «расположить» к себе. Занятно…
Часть 2. Глава 16. Магия Хогвартса