Читаем Кальян полностью

— Хуже. Мы на пути в штаб-квартиру ООН в Женеве. Мы встречаемся с президентами со всего мира.

— Решила насладиться достопримечательностями, пока мир катиться в тартарары?

— Президенты, очевидно, будут обсуждать, как справиться с чумой.

— Могу поспорить, что это прикрытие для чего-то другого.

— На самом деле, они планируют эвакуировать всю мировую элиту, если завтра и впрямь наступит конец света, — сказала Маргарет. — У них даже есть фальшивая конференция, которая будет транслироваться по телевидению, но проблема не в этом.

— Кажется, я знаю, в чем проблема. Королева собирается перевернуть эту конференцию с ног на голову.

— Да. Она не сказала как именно, но больше всего меня волнует то, что они с Кэролусом внезапно подружились.

— Это удивительно странно в самом зловещем смысле этого слова.

— Думаю, он поведал ей некий секрет о чуме, который нам неизвестен, и они заключили некую сделку. Точно не знаю.

— Честно говоря, мне плевать. Я буду рад посмотреть, как все в этом мире сдохнут, у меня — то девять жизней. Я не прочь еще пожить в этом мире, хоть мне и придется в конце концов довольствоваться крысами и тараканами.

— Думаю, тебе лучше приехать в Женеву, Чешир. Мне пора.

Чешир повесил трубку, не беспокоясь о том, что задумала Королева. Он пришел сюда за тем, чтобы найти Трулялей, и, по его мнению, погоня была куда веселей. Это оказались не Эдит и не Лорина, как он и ожидал, это дети Доктора Тома Тракла. Близнецы. Тодд и Тиана. И скоро он это выяснит. Сейчас его останавливала лишь одна вещь. Он понял, что пока он Мухомор, он заперт в камере. Нужно было не отпускать крысу.

Глава 80

Собор Святого Петра, Ватикан


— Заходите, дети, — поторапливает их Фабиола.

Мартовский Заяц и шофер тоже прячутся внутри. Мир на площади просто сошел с ума. На данный момент, собор единственное место для неинфицированных. Утренние сумерки раннего утра коснулись купола, напоминая мне о том, что у меня осталось менее двадцати четырех часов, чтобы убить Кэролуса.

— Где Пиллар? — спрашивает Фабиола.

— Он выпрыгнул из самолета, — отвечаю я. — Понятия не имею зачем.

— Хорошо. — Она обнимает Мартовского Зайца. — Я скучала по тебе, приятель. Правда, скучала по тебе.

— Я люблю тебя, Белая Королева. Прошло столько времени. Я хочу вернуться в Страну Чудес.

— Когда-нибудь, Март. Когда-нибудь.

Наблюдать за тем, как старый Март и Фабиола играют с детьми, немного странно. Мне нравится Март. Когда я говорю я ним, я чувствую, какое у него чистое сердце, но будет ли он полезен Инклингам?

Дети тоже окружают Фабиолу. Фабиола — словно международный язык. Каждый цвет, этническая принадлежность и пол покоряется ее объятиям. Она словно свет в конце туннеля. Это как страх перед темнотой или свобода от света в руках. Я сажусь рядом с несколькими незараженными в церкви и наблюдаю за тем, как Фабиола все организовывает. Она проверяет надежно ли заперты все входы, достаточно ли всем еды и нет ли заразившихся.

— Ты проделала великолепную работу, Алиса, — говорит она мне. — Я снова впечатлена твоей настойчивостью сделать мир лучше.

— Спасибо, — говорю я. — Поездка в Колумбию вышла довольно мрачноватой.

— Знаю. — Она держит меня за руки. — Палач?

— Почему в мире встречаются такие плохие люди?

— Я не занимаюсь анализом плохих людей. Я предпочитаю искать в людях хорошее, и помогать им вытаскивать это наружу. Лучше смотреть на мир с этой стороны.

— Полагаю, это не применимо к Пиллару.

Она опускает взгляд.

— Пиллар из тех людей, кому зачастую выпадает шанс поступить по совести, вот только он выбирает другую сторону. — Ее голос слегка дрожит. — Я не чувствую, что его еще можно спасти.

Ну, если обставить все таким образом, тогда это еще имеет смысл. Должна признать, я запуталась, но она совершенно верно описала мою с ним проблему. Каждый раз, когда я поддаюсь его обаянию или очередному саркастическому замечанию об этом мире, он подставляет меня очередной выходкой.

— На прошлой неделе он обманом узнал, где я хранила один из ключей, — говорю я.

— Я слышала, что он выдавал себя за Безумного Шляпника, — говорит она.

Я понуро опускаю голову. Герои не должны позволять водить себя за нос.

— Все в порядке, но ты должна знать, что он отдаст его Красной Королеве.

— Откуда Вы узнали?

— У меня свои источники. Он заключил сделку с ней и Черными Шахматами.

— Значит, теперь он работает на них?

— Я так не думаю. Все, что мне известно, он пообещал Королеве достать ей ключ в обмен на что-то. И как я уже говорила, Пиллар предпочитает свою собственную сторону.

— Хотите сказать, что он любой ценой не должен стать частью Инклингов?

— Я хочу сказать, что ты должна кропотливо искать Инклингов, одного за другим, когда все будет сделано, убедись, что он участвует во всем этом по личной выгоде, — говорит Фабиола. — По-крайней мере, он наверняка захочет узнать, что вы планируете.

— Вам, правда, когда-нибудь нужно рассказать мне о нем больше, Фабиола.

— Всему свое время. Как я поняла, ты пока не вернула ключ. Тебе очень важно сделать это.

Перейти на страницу:

Все книги серии Безумие (Джейс)

Безумие
Безумие

После случайного убийства своего класса, Алиса Уандер попадает в психиатрическую клинику Рэдклифф. Никто даже не сомневается в ее безумии. Лишь один курящий кальян профессор думает несколько иначе; он может доказать ее вменяемость путем расшифровки картин Льюиса Кэррола, фотографий, а также путем нахождения настоящего местоположения Страны Чудес.Профессор Картер Пиллар (прим. пер. CaterPillar — Гусеница) убеждает всю клинику в том, что Алиса может спасти жизни и поймать монстров из Страны Чудес, которые теперь волшебным образом перевоплотились в опасных преступников реального мира. Чтобы осуществить задуманное, Алисе приходится вести двойную жизнь: днем она студентка Оксфорда, ночью сумасшедшая в психушке.Грань между безумием и вменяемостью становится еще тоньше, когда она встречает Джека Даймондса,

Кэмерон Джейс

Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика