Читаем Калибр Личности – 2 полностью

Слуга весь напрягся, нахмурился и неторопливо кивнул. Затем как ни в чём не бывало продолжил читать ребятне книжку вслух.

Едва открыв дверь, ведущую на улицу, замечаю пятёрку солдат. Вояки приехали к дому на армейском джипе. Двигатель не заглушён. Видимо, собираются сразу поехать дальше.

Мужик лет сорока в армейской каске и с трёхдневной щетиной топтался около дома. Зачем-то опрашивал людей, а те указали ему на меня. Старший сержант — успеваю разглядеть погоны — козырнув сознательному гражданину, сразу направился ко мне.

— Господин Макс Граут⁈ — не дожидаясь ответа, вояка открывает папку-планшет. Там моё фото и, видимо, личное дело. — Командованием армии Аквитании вам приказано явиться в центральный военный госпиталь…

— Кем-кем мне приказано? — нахмурившись, поворачиваю ухо к солдату. — Может, императором Российской Империи⁈ Нет? Служивый, ты ничего не попутал? Я не гражданин Аквитании. Вы максимум можете меня «попросить прибыть куда-то». Я же ваш приказ порву на части и выброшу в мусорное ведро.

Сержант весь подобрался, рука потянулась к кобуре.

— Согласно закону о военном положении… — в голосе вояки прозвучали стальные нотки.

— Его уже отменили, — шумно вздыхаю. — Два часа назад. И вы, мистер безымянный старший сержант, прекрасно это знаете. Но вы можете попытаться достать пистолет. Я даже дам вам выстрелить в меня…

Улыбка на моём лице стала угрожающей.

— На всякий случай подумайте о последствиях. Последнему, кто стоял на этом самом месте, — указываю солдату под ноги, — и что-то от меня требовал, я сменил пол. Хотите стать первой женщиной-солдатом в армии Аквитании⁈ Ну, так вперёд.

Собеседник напрягся, но при этом на его лице читалось: «Приказ есть приказ»

. С него потом начальство шкуру спустит. Сержант оглядывается, ища поддержки у бойцов в армейском джипе. Но с одарённым неизвестной силы никто из них связываться не захотел.

Ладно, не буду строить из себя злодея. Не хочу, чтобы меня выгнали из Аквитании за отказ идти на контакт с военными.

— Сержант, у меня наметились дела, — киваю в переулок неподалёку. — Вы можете перекурить, а потом постучаться в дом Оруэлла и спросить Макса Граута. Вдруг… меня не окажется на месте. Вручите слуге предписание или номер, по которому можно связаться с вашим начальством. Как вернусь, сам с ними свяжусь и всё объясню. А теперь, прошу прощения, но мне, правда, пора идти.

Вояки — люди простые. Как поступит так и не представившийся сержант, я уже знаю. Мне же пора в Элизиум.


Теон — то есть столица Аквитании — расположен на возвышенности у побережья. Такую не назвать холмом или подножием горы, а именно что возвышенностью с пологим склоном. Расположение у города прибрежное. Оттого идущие сутки напролёт сезонные дожди здесь совсем не редкость. От наводнений Теон спасает одна из лучших в мире ливневых канализаций. Огромные, больше чем у метро, тоннели пропускают через себя миллионы галлонов воды.



Коллекторы-водосборники защищают ливневую систему от переполнения. Схему расположения всех входов и выходов я вызубрил ещё во время первого посещения этого городского подземелья. Тоннели проходят через весь город, вплоть до побережья.



Путь в Элизиум по поверхности оказался перекрыт. На улицах расставлены блокпосты военных и гвардейцев драконьих кланов. Идёт зачистка — повсюду ездят патрульные группы, усиленные одарёнными солдатами. Оттого мне и пришлось в очередной раз воспользоваться ливневой системой. По-другому в полуразрушенный Элизиум сейчас не попасть. Оказавшись под землёй, сразу меняю внешность и комплект одежды.

Когда я выбрался на поверхность, сразу стало очевидно: района для знати в Теоне больше нет. Торговые центры, небоскрёбы, шикарные виллы и знаменитый искусственный водопад — ничего не уцелело. Всюду перепаханный асфальт, выкорчеванные с бетонным основанием здания и оплавленные остовы автомобилей. От точки входа на поверхность до Колизея рукой подать. Я практически в эпицентре отгремевшей большой битвы. Здесь разгулялись абсолюты [7], применяя практически весь свой убойный арсенал. Часть подземных сооружений тоже серьёзно пострадала.

[Сражение и впрямь подошло к концу,] – оглядываюсь по сторонам. — [Иначе сюда бы не допустили гражданских.]

Куда ни глянь, всюду снуют команды спасателей под охраной военных. Одарённые-сенсоры подсказывают, где проводить раскопки. Горожане бродят по улицам в поисках еды. В этой суматохе моё появление осталось незамеченным. Вход в ливневую систему частично обвалился.

Пройдя через несколько кварталов, я вышел из зоны проведения поисковых работ. Метка Пин-Понга не двигалась с места и вела куда-то в сторону разрушенных вил.

Перейти на страницу:

Похожие книги