Смотрю налево и вижу, как здание поворачивается под прямым углом метров через… триста. Поворачиваю голову направо и вижу точно такую же картину. Заглянув за перила, понимаю, что мы на этаже эдак сотом. Над нами ещё полсотни. Напротив находится постройка один в один, как наша. Тоже с пустующими балконами.
Ноль.
Вообще ноль признаков хоть какой-то жизни. Ни деревьев, ни птиц, ни даже комаров или плесени на стенах. Вместо неба, здесь бетонный потолок на огромной высоте. Десятки мостиков перекинуты между зданиями.
— Чв-и-и-и, — орк-шаман Барбадон, посмурнев, стал оглядываться по сторонам. — Довлатов-чви, здесь духов нет. Вообще никого не слышу.
— Странно, — орчиха Дандала поводила носом туда-сюда. — Не чую запаха других живых существ. Маны тут мало, будто и нет вовсе. Никогда не видела ничего подобного.
Достав из рюкзака компас, я поводил им из стороны в сторону. Вообще ноль реакции! Будто в это мире у планеты нет никакого магнитного поля. А так не бывает!
— Разбиваем лагерь прямо тут, — указываю на виднеющийся неподалёку пятачок. — Хекс, выдели дозорных. Барбандон и Дандала, возьмите ещё по паре бойцов и отправляйтесь на разведку. Оставляйте на полу и стенах метки так, чтобы знали, как потом назад вернуться. Общая команда всем! Используйте плетение «Сокрытие» для экономии маны. Неизвестно, есть ли где-то поблизости Источники.
Три команды разведки разошлись от лагеря в разные стороны. Спустя час мы собрались, чтобы поделиться тем, что удалось узнать.
— Город-чви, — Барбадон, выражая сильное удивление, размахивал руками. — Бесконечный город! Я видел колодец между зданиями глубиной в тысячи метров! Дна не разглядеть. И столько же над головой было.
— То же самое, — Дандала произнесла мрачно. — Вообще никаких признаков жизни. Ни следов посуды в квартирах-чви. Ни растений, ни царапин на полу. Я прошла больше трёх километров и никого не повстречала. Меняются здания-чви, видела пустой парк, пустое кладбище… Нет ни почвы, ни деревьев. Тут всё пустое, Довлатов-чви.
Выводы Дандалы подтверждали и мои: в этом месте никто никогда не жил. Мы очутились в мёртвом городе, построенном непонятно когда и кем.
Глава 7
Начало великой катастрофы Солэнберга
Моя команда из семнадцати Первопроходцев собралась в лагере для обсуждения деталей. Точнее, из восемнадцати, если считать меня.
— Поблизости нет источников еды, воды и маны, — коротко подвожу итоги. — Вообще никаких признаков жизни. Даже пресловутой плесени или мух нигде не видно.
Команда разведчиков Дандалы согласно закивала.
— Меня больше пугает, что следов жизни нет, — орчиха нахмурилась. — Так не бывает, Довлатов-чви! Ни следа кошачьей лапки на бетоне. Ни царапин на полу, ни неровных стыков-чви. Я заглядывала в жилые помещения. Столы, стулья, кровати под рост людей. Всё рассыпается от старости, при прикосновении. Но главное, тут ноль органики-чви! Здесь всё сделано из пластика и полимера. Сухой воздух тоже внёс свой вклад в разруху.
Циолковский кивнул согласно, смотря на орчиху, и указал на ближайшее окно.
— Ребят, я тут кое-что интересное заметил. Тут много зданий, но окна везде пустые.
— Есть такое, — смотрю на пустой оконный проём. — И что с того? Намекаешь на то, что их кто-то вытащил и унёс?
— Не-е-е-е, — выходец из Дзержинска усмехнулся. — Кэп, я же в физике и химии шарю. Так вот, у стекла нет своей кристаллической решётки. И нет, я не знаю, какой материал использовали строители это странного городка. Могу лишь сказать, что стёкла в местных окнах под воздействием времени и гравитации расплылись лужицами. Именно расплылись, а потом рассыпались. То, что мы приняли за пыль на подоконниках, это кварцевая пыль. А может, ещё какая хрень. Я это к тому, что всё вот это…
Циолковский развёл руками, указывая на стены.
— Заброшено уже лет четыреста, не меньше! Мы в каком-то законсервированном объекте, — облизнув палец, Марк поднял его над собой и подождал так секунду. — Есть слабое стабильное движение воздушных потоков, но не ветер. Предположу, что мы в закрытом пространстве. Типа подземного бункера ахренеть каких размеров. Как мы за час не встретили одну из семисот других команд, мне непонятно.
— Насчёт бункера не сходится, — качаю головой. — Я пробежал километров десять, двигаясь в одном направлении. Мой компас ни разу не уловил наличия здесь магнитного поля. Сомневаюсь, что всю эту мегапостройку экранировали от магнитных полей.
Орк-шаман Барбадон в ответ задумчиво произнёс:
— Чви-и-и-и… Тут нет духов. Я не отбегал далеко. Боялся заблудиться-чви, — разведчик со смущением глянул на подругу. — В радиусе двух километров-чви не заметил ни одного духа. Астрала и маны так мало… Будто здесь вообще нет жизни. Нигде! Мой зов духов расходился на десятки километров, но никто не откликнулся. Какой-то бесконечный город или бетонные джунгли.