Читаем Камень. Книга 1 полностью

Ранним утром, когда солнце еще не вышло из-за горизонта, два человека в камуфляжных костюмах тихонько шли по зеленым джунглям. Хам и Маск двигались по утреннему холоду с целью охоты. Маск шел впереди а Хам следом за ним, с винтовкой в руках. Маск разглядел цель первым и поднял руку, Хам остановился, резко подняв ствол оружия кверху.

– Тихо, Хам, он вон там, за этим лесом, – шепотом произнес человек с поднятой рукой.

– Я не вижу его, Маск.

– Вон смотри, только не шевелись. Он видит только движение, вон от ствола самого высокого дерева один палец слева.

– Он зеленый?

– Да, он маскируется. Достанешь его отсюда?

– Попробую.

Хам приложил оружие к плечу и прицелился.

– Далеко, боюсь промахнуться.

– Если пойдем ближе, он нас увидит, и тогда может быть опасно. Давай, попробуй попасть отсюда. Будет шанс все-таки, если промахнешься.

– Хорошо.

Хам задержал дыхание и нажал пусковой крючок. Столб огня вырвался из отверстия, мощный хлопок. Вся живность, которая жила в этом лесу, на секунду затихла, а потом восстановила трели на всех возможных частотных диапазонах.

– Ух ты, попал, прямо в голову попал. Ну Хам, ну молодец. Все, идем собирать трофеи, только внимание, он мог быть не один.

– Да, следы около лагеря говорили, что он был далеко не один.

– Жаль, что винтовка одна, как так мы оружия-то не взяли?

– Оружие должно было четвертым рейсом прийти, а вначале только научное оборудование.

– Да уж, хорошо хоть ты решил взять в личных вещах.

– Тихо, вон еще один.

Справа в ста метрах от них был еще один ящер, который тоже стоял в оцепенении от утреннего холода, вытянув голову кверху. Хам снял предохранитель и прицелился. Выстрел – и второй ящер завалился на землю.

– Нам столько ведь не надо, может, уже не будем их стрелять? – сказал Хам, перезарядив винтовку.

– Сейчас солнышко взойдет, и они нам устроят охоту, но уже на нас.

– По следам их сколько было?

– Я не такой уж и следопыт, Маск, чтобы различить разных животных. Но точно было больше чем один, но двое или трое, я не знаю.

– Я к чему спрашиваю, мы сейчас мясом два рюкзака забьем, но за второй тушкой идти или нет, вроде жалко мясо терять. Но если тут есть еще представители этой фауны, то я бы предпочел все-таки не ходить.

– Патронов мало, взял только две пачки, думал, для души ведь беру. Ограничения по весу.

– Да я вот клюшки взял для игры в сенча, а какой с них толк? Ты оказался много мудрей.

– Да какой там мудрей. Просто эту винтовку подарил мне отец на совершеннолетие, а я ни разу из нее еще не успел выстрелить. В тире тренировался с другой, а эту хранил. А когда пришло время улетать и встал вопрос про личные вещи, мне вдруг показалось несправедливым оставлять ее на Меркассе одну, нетронутую.

– Тихо. Что-то расшумелись мы. Как думаешь, какая часть у него самая вкусная?

– Да кто его знает? Он вообще съедобный?

– АИР сказал, что да. Но он же это предположил из анализа того, чем этот гад питается. Давай отрежем задние ноги, каждая килограмм по двадцать будет, тебе в рюкзак и мне.

Маск склонился над тушей ящера размером выше человеческого роста и начал отрезать ему ногу увесистым тесаком. Точно такой же тесак висел на поясе у Хама, он, было, потянулся за ним, чтобы помочь Маску, но тот остановил его и сказал:

– Стой, не нужно. Сними рюкзак и внимательно смотри по сторонам. Если что где зашевелится, на тебя вся надежда. Эти тесаки, конечно, хорошее оружие, но против вот этих, – Маск показал на когти на лапах зверя, – мы вряд ли что-то сможем преподнести.

– Да, коготки что надо, думаю, он человеческое тело таким коготочком как лезвием разрежет. Тесак-то хороший, из обшивки шаттла получился. Но так-то ты прав, против такого у нас шансов мало.

– Тихо, Хам, не болтай, чую, их тут еще не меньше двух-трех особей рядом.

Отрезав ногу, Маск перевернул тушу и начал отрезать вторую. После этого он отрезал лапу по коленную чашечку и отрубил когти.

– На вот тебе трофей, подаришь Хилар, как только она руки сможет поднимать. Станешь истинным воином в ее глазах.

– Маск, ну не начинай, пожалуйста.

– Спокойней, Хам, ну что ты, не понимаешь, от наших пар теперь зависит выживание человечества. Теперь уже не до фантазий. Нам придется скоро решать этот вопрос, и решать кардинально.

– Все, тихо, вернемся в лагерь —поговорим.

***

– Хигстон, экипаж следующего пилотируемого запуска должен состоять из одних женщин.

– Почему, АИР?

– Вопрос выживания колонии на Земле требует большего числа поселенцев. А мы с Меркасса сможем отправить не больше двадцати человек, и то если погрузим их в гибернацию до старта. Оборудования на Мритине пока что очень немного, клонирование с нуля возможно только животных. Поэтому я предлагаю использовать только женщин, чтобы получить как можно больше детей.

– Ты прямо как животновод говоришь, это ужасно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы