– древнейшая из столиц Швеции. Согласно официальной истории каменный замок был построен там через 150 лет после описанных событий.
Сиф
– в скандинавской мифологии богиня плодородия, жена Тора. Красотой Сиф уступает лишь Фрейе, а таких волос, как у нее, нет ни у кого в мире. Эти волосы сделаны из золота гномами.
Скальд
– скандинавский певец-сказитель. Героем считался тот, кто удостоился песни скальда.
Сколь (Skal)
– Ваше здоровье! (швед.)
Скоттия
– Шотландия, от scot – шотландец.
Слега
– тонкий шест для измерения глубины топи на болоте.
Соль
– в скандинавский мифологии бог Солнца.
Союзные хоромы в два прясла
– двухэтажные строения, объединенные стенами и общей крышей.
Сплавняк
– бревно, сплавлявшееся по реке и отбившееся от плота; озерные ветры прибивали такие бревна к берегу там, где течение реки уже переставало их нести.
Стайка
– клеть или сарай для скотины, то же, что и стоило.
Стор (Stor)
– большой (Швед.)
Стрибожичи
– сыновья Стрибога, который у славян считался богом и отцом ветров.
Сурт
– в скандинавской мифологии предводитель огненных гигантов.
Сэримнир
– у скандинавов кабана, чья плоть каждую ночь поглощается героями Валхалы, и который каждый день воскресает.
Таменгонтский ижорец
– житель ижорского поселения Таменгонт, что на реке Лахиоя, которая впадает в финский залив западнее Невы.
Тар (Tar)
– брать (швед.)
Топ
– верхняя часть мачты.
Торка орар (Torka еror!)
– Суши весла! (Швед.)
Турпилинги
– германское племя, среди прочих населявшее Померанию в раннем средневековье.
Тюр
– у скандинавов бог войны, сын Одина и сестры морского великана Хюмира, – третий из асов после Одина и храбрейший среди них. У него одна левая рука, так как правую он потерял, спасая богов от Фенрира, но это не мешает Тюру быть искусным воином и принимать участие в сражениях.
Увазгать
– измазать грязью, испортить, проиграть.
Уппланд
– объединение херадов, область в центре современной Швеции. Позднее Упсала какое-то время была столицей королевства.
Флоттасьерен (Flottaskдren)
– остров в архипелаге на северном берегу Финского залива в 30 км от города Порвоо. Его название в переводе со шведского звучит, как Широкие Шхеры.
Фольк
– одно из названий рабов в древней Скандинавии (folk швед.).
Форинг
– у скандинавов предводитель дружины, воевода.
Форсети
– у скандинавов бог правосудия и победы в спорах.
Фригг
– у скандинавов богиня брака и продления рода; жена Одина.
Харек Скьёлдинг
– датский конунг с 826 года. Skцld – щит (Щвед.) Skцldpadda – черепаха. Харек получил прозвище черепаха за свою нерасторопность и лень.
Хассело (Hasslo By)
– местечко на северо-восточном берегу Гюльдберг Зунд, расположенного между островами Лолланд и Фальстер.
Хедебю
– богатый торговый порт на юге полуострова Ютланд в Дании.
Хедебю
– крупнейший порт в Дании. Купцы со всей Европы везли сюда свои товары. Викинги покупали предметы роскоши с Востока, например, шелк и специи.
Хель с папашей
– согласно скандинавской мифологии королева царства мертвых Хель, была дочерью Локки, огненного гиганта, принятого богами в свой круг и принесшего им немало неприятностей, от которых он же их и спасал.
Херад
– у древних скандинавов более мелкая территориальная единица чем ланд, управлявшийся ярлами, что-то вроде уезда.
Хижане
– западно-славянские племена лехитской группы, проникшие в Померанию в VII–VIII веках н. э.
Ховгорден (Hovgarden)
– Дворовая Усадьба (швед.), название местечка на юго-восточном берегу острова Адельсён.
Хогланд
– он же Гогланд, остров в Финском заливе Балтийского моря.
Хольд
– у скандинавов воин высокого ранга.
Хохендорф
– поселение на западном берегу Щецинского залива, расположенное возле бухты называемой Хохендорфское море.