Читаем Камер-паж Ее высочества. Книга 3. Часть 2 полностью

Посередине, или где-то около этого, противоположной от входа стены, находился камин, в котором сейчас, создавая соответствующее настроение, горел огонь, распространяя тепло. Недалеко от камина располагался невысокий столик, край которого я видел, находясь в шкафу, и четыре кресла, пару из которых я тоже уже видел.

У правой стены стоял, даже на вид, очень мягкий диван с подушками, оформляющих его спинку и большими мягкими валиками поручней с обоих краев этого дивана. Рядом с диваном была расположена дверь. Куда она вела было непонятно.

— Уборная, — проследив за моим взглядом, пояснил Хорт.

— А! — глубокомысленно заявил я и подойдя, уселся в одно из кресел, стоящих у столика. Потайную комнату освещали магические светильники, расположенные на потолке и на двух стенах — слева и справа от камина и над диваном. Правда, нужно сказать, что над диваном был только один светильник, расположенный на стене в районе правого подлокотника. Рядом с диваном, на всю его длину была расстелена громадная шкура какого-то мохнатого зверя. Что это был за зверь, я не знал, а уточнять не стал, не до того.

Когда все расселись в креслах вокруг стола, а Хорт из одного из шкафов притащил кувшин вина и четыре кубка, больше похожих на большие кружки, а потом был вынужден послать на кухню за кувшином травяного взвара, потому как пить вино я отказался наотрез. Место и время совсем не те, чтобы туманить себе мозги! Так вот, когда все расселись и наполнили свои кубки, я, немного подумал с чего начать свой рассказ, потому как, начинать явно придется мне, ибо трое моих собеседников молча смотрели на меня и ждали, ждали, когда я начну.

— Итак, никто из вас не знает, зачем меня в такой спешке направили в замок! — я поочередно, останавливая свой взгляд на каждом, оглядел своих собеседников, дождавшись от них подтверждающих кивков. — Может быть, вы еще не знаете, но Империя, или уже напала на королевство Унаи, в состав которого входит наше герцогство, либо вот-вот нападет…

Дальше, я рассказал им о разговоре в кабинете герцога, о его предположениях. Про телепорт, расположенный в замке я пока говорить не стал, просто сказал, что у Империи есть возможность начать вторжение в герцогство через этот замок, и мне нужно приложить все силы, чтобы этому помешать!

Рассказал также и о том, что графиня Дерская может поспособствовать успешному вторжению Империи, поэтому необходимо следить за обстановкой за стенами замка, ибо случившаяся засада явно была неспроста.

Мои собеседники возмутились на мои подозрения об участии графини Дерской в помощи врагам.

— Это же комплот! — неверяще воскликнул Эдди Велтон. — Графиня на это никогда не пойдет! — и после короткой паузы, добавил:

— Ей граф не позволит! Герцог же его брат!

Хорт, услышав это, только грустно улыбнулся, а Стэн проворчал:

— Тебе напомнить, сколько раз этот брат пытался убить нашего герцога?! Кстати, его старшего брата! Так что, если Волан так говорит, то, скорее всего, это вполне возможно!

— Кстати, неплохо было бы допросить пленников, — решив сменить тему, заметил я, — возможно нам удастся узнать что-нибудь, что либо подтвердит, либо опровергнет участие графини во всем этом!

Я неопределенно покрутил кистью руки, как бы затрудняясь дать определение ее поступкам. Мои собеседники поднялись, но тут я, кое-что вспомнив, ткнул рукой в сторону Хорта.

— Кстати, Хорт, — все остановились и повернулись ко мне лицом, — завтра с утра, сегодня уже поздновато, хотя… — я немного задумался, а потом продолжил:

— Нет, пожалуй, начни сейчас!

Все непонимающе смотрели на меня.

— Хорт, все дело в том, что в замке есть люди графини… — я замолчал и с любопытством рассматривал его реакцию.

— Этого не может быть! — твердо заявил он.

— Ну, что ж, — я чуть усмехнулся, — это, конечно, хорошо, что ты так уверен в людях, служащих в замке, и, тем не менее… Короче, мы тебя подождем внизу, около лестницы, ведущей в подвал, а ты обойдешь посты и узнаешь, покидал ли кто-нибудь замок, после нашего приезда, и под страхом смерти запретишь выпускать кого бы то ни было, безо всяких исключений, понял?

— Это приказ? — вдруг нахмурился капитан.

— Да, это приказ, капитан! — подтвердил я без колебаний. Видимо, эта моя уверенность в своих действиях убедила его и он, коротко кивнув, оставил нас с сержантами в коридоре одних, правда, перед этим выгнав из своего кабинета и закрыв дверь на замок.

— Куда нам идти я знаю! — предупредил я вопросы и не торопясь двинулся к лестнице.

Ждали капитана мы недолго — минут десять. Сержанты о чем-то говорили между собой, я не пытался их слушать, я пока прокручивал в голове одну интересную мысль, которая, в случае ее осуществления, сможет очень здорово помочь герцогству, ну и мы, надеюсь, внакладе не останемся.

Идея была дерзкой и такой же опасной, и пока я не мог придумать, как ее осуществить, хотя сама идея мне нравилась все больше и больше, по мере моих размышлений. Нужно только все правильно рассчитать.

Все было здорово, но пока, как говорил наш учитель математики, но пока не сходится решение с ответом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ваше превосходительство

Камер-паж её высочества. Книга 1. Часть 1
Камер-паж её высочества. Книга 1. Часть 1

Приключенческий роман «Камер-паж ее высочества» — это первая часть цикла героического фэнтези «Ваше превосходительство» от творческого трио современных российских авторов: Юрия Москаленко "Мюна", Андрея Сидорова и Михаила Тихонова.Если судьба не наградила тебя волшебным даром в мире, полном магии, это еще не значит, что в один прекрасный день ты не окажешься в центре колдовских интриг…Вольк — юный сын бравого воина, служащего в Караульной страже города Ранка. Дед парня, отличившийся во время войны с Западными баронствами, сумел получить для своего рода дворянский титул и скромный особняк с флигелем у городской стены. Для полного счастья Вольку не хватало лишь исполнения давней мечты: стать магом. Вот только оказалось, что волшебный дар у парня отсутствует начисто…Впрочем, Вольк не унывает и решает пойти по стопам отца — хорошего воина. Но и на этом пути юноше уготовано множество преград: от дальнего родственника, оказавшегося могущественным магом, до своенравной дочки герцога, которая загорелась идеей завести собственного рыцаря, способного решить ее проблемы со злобным сводным братцем. А отдуваться за все придется Вольку!

Андрей Сидоров , Михаил Тихонов , Юрий Николаевич Москаленко

Самиздат, сетевая литература
Камер-паж её высочества. Книга 1. Часть 2
Камер-паж её высочества. Книга 1. Часть 2

Приключенческий роман «Камер-паж ее высочества» — это первая часть цикла героического фэнтези «Ваше превосходительство» от творческого трио современных российских авторов: Юрия Москаленко "Мюна", Андрея Сидорова и Михаила Тихонова.Шестнадцатилетняя красавица Энария — дочь герцога Ричарда, правителя Ранка. Пока отец мечтает вывести свои владения из состава Королевства Унаи, своенравная девушка строит коварные планы мести сводному брату — Ардуну, злобному бастарду герцога.Будучи не в меру талантливым адептом магии Огня, Энария и сама бы прекрасно справилась с мерзавцем. Но разве подобное поведение пристало дочке герцога? Не лучше ли завести собственного рыцаря, который защищал бы ее ото всех напастей и совершал подвиги в честь прекрасной дамы? Или не рыцаря, а, скажем… пажа. Вот только где ж его взять? Кто попало на такую роль не сгодится…А в это время Вольк — юный сын бравого воина, служащего в Караульной страже Ранка, — узнает, что его мечте стать магом не суждено сбыться, ведь у него нет волшебного дара. А вот чего парень еще точно не знает, так это того, что вскоре ему предстоит попасть в самый центр политических и колдовских интриг…

Андрей Сидоров , Михаил Тихонов , Юрий Николаевич Москаленко

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги