Читаем Камер-паж её высочества. Книга 2. Часть 1 полностью

— Волан, я уже почти истощен. Еще немного и я не смогу переместиться в накопитель, поэтому давай прощаться. Живую книгу-учебник я тебе уже подселил. Чтобы начать учиться, тебе нужно вызвать в голове ее образ. Дальше ты разберешься. По поводу накопителя. Передавай его старшему ребенку в семье. Старший ребенок в семье, по твоей линии, всегда будет рождаться с даром, это обязательно! Кроме того, очень велика вероятность, что твой старший ребенок так же, как и ты будет радужным магом.

Я внимательно слушал своего далекого предка.

— И еще, напоследок, — слова Дартона звучали как-то устало и глухо, — я тебе советую отдать мешок с имперским золотом отцу, а то можешь попасть в большие неприятности. — И после короткой паузы добавил: — Ну, вроде все. Все рассказал, все объяснил. Прощай!

— Э, погоди! — я успел до того, как Дартон начал исчезать. — Скажи, если вдруг случится какая-то серьезная ситуация и мне нужен будет совет, я смогу тебя разбудить?

От тучки донесся смешок.

— Попробуй! — прошелестел ответ, и тучка начала втягиваться в накопитель, висящий у меня на груди.

Дождавшись, когда тучка полностью втянется в накопитель, я его достал из-под рубашки, чтобы рассмотреть, что изменилось.

Оказалось, что не изменилось ровным счетом ничего, только накопитель приобрел какой-то матовый металлический отлив.

Я опять засунул его под рубашку и скорым шагом пошел к выходу.

Миновав останки воина, лежащие в коридоре, я вернулся к ним. Следуя посетившей меня мысли, я оставил мешок с имперским золотом рядом с останками и пошел к дыре, сквозь которую попал в это подземелье. Я уже подходи к дырке в потолке, когда услышал голос отца:

— Волан! Волан, сынок!

— Пап, я здесь! — крикнул я в ответ, выходя к дырке в потолке. — А я вот только отошел, — соврал я, — решил, пока вас нет, немного осмотреться!


Глава 3


Я стоял рядом с дырой в потолке, ну в потолке она была для меня, а для находящихся наверху она, как раз, была в полу. Итак, я наблюдал за суетящимся наверху народом, попутно отмечая для себя, что там стало как-то слишком многолюдно.

Наконец, сверху, почти к моим ногам упала свернутая кольцами веревка и отец, быстро перебирая по ней руками, спустился ко мне.

Первым делом он внимательно осмотрел меня, крутя в разные стороны, и вынес вердикт:

— Цел!

— Ну, да! — удивленно отреагировал я. — Так я, вроде, и не утверждал обратное! — слегка возмутившись, высказался я.

— Не утверждал! — усмехнулся чему-то отец. — Ну и хорошо, что все обошлось, а то Рык примчался домой… Кстати, Рык, спускайся, давай, не тяни время, его и так мало, а у меня еще есть дела!

Я посмотрел наверх и увидел лицо Рыка, белеющее в темноте верхнего коридора.

— Э-э-э, пап, — я решил уточнить, — а, может, не надо ему сюда? — я проследил за отцовской реакцией.

«М-да, — совершенно четко определил я, — мое мнение в данной ситуации явно не учитывается!»

— Нечего ему наверху прохлаждаться, а здесь, возможно, потребуется помощь! — очень твердо, не предполагая возражений, заявил отец.

— Эм, пап, — меня он не убедил, — а кто наверху останется, веревку караулить? Мы же, я так понимаю, сейчас двинем вперед, исследовать этот коридор и возможные другие коридоры?

Отец кивнул, наблюдая за спускающимся Рыком.

— Так мы вернемся, а веревку вдруг кто-то утащит?! Как будем выбираться?

— А! — отец небрежно махнул рукой. — Там, наверху, Крис останется, он и покараулит!

— Вы чего, и Криса сюда приволокли?! — удивленно воскликнул я. Очевидно сделал я это довольно громко, потому что в дыре в потолке показалось его улыбающееся лицо.

— Эй, Волан! — он помахал мне кистью руки. — Как ты там? Говорят, что ты сильно расшибся? Ты нормально себя чувствуешь? А что ты…

— Крис! — оборвал я его. — Крис! — чуть громче крикнул я. Крис замолчал и немного обиженно уставился на меня.

— Крис, со мной все в порядке, правда! — мягко сказал я. Ну, действительно, мой друг же не виноват, что родился таким говорливым. — Спасибо тебе, что спросил о моем самочувствии!

Крис расплылся в довольной улыбке. Мне кажется, что он вообще не умеет ни сердиться, ни обижаться.

— Да, ладно, Волька, — радостно начал он, — главное, что с тобой все в порядке!

— Да! — тут же отозвался я, пока его опять не растащило на поговорить. — У меня все нормально! Крис! — я добавил в голос просящие нотки. — Так ты посмотришь за веревкой?

— Конечно! — не раздумывая, ответил мой друг. — Я покараулю, только вы возвращайтесь скорее! — и чуть тише добавил: — Вдруг клевать начнет!

Я выругался про себя.

«Вот же, баран я, Крис рассчитывал рыбки поесть, а то голодновато им живется, а мы его бессовестно оторвали от рыбалки!»

— Крис! — опять крикнул я вверх и, дождавшись, когда в дыре появится его лицо, спросил:

— Ты там чего-нибудь поймал?

— А! — с расстроенным видом мой друг махнул рукой. — Три мелкие рыбешки — даже на уху не хватит!

Я расстроился. А потом, вспомнив свои приключения, решил, что без помощи Криса не оставлю, только говорить об этом пока не буду. Рано.

— Ладно, Крис, — решил я завершить нашу беседу, а то, действительно, время идет, а мы еще ничего даже не начинали.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ваше превосходительство

Камер-паж её высочества. Книга 1. Часть 1
Камер-паж её высочества. Книга 1. Часть 1

Приключенческий роман «Камер-паж ее высочества» — это первая часть цикла героического фэнтези «Ваше превосходительство» от творческого трио современных российских авторов: Юрия Москаленко "Мюна", Андрея Сидорова и Михаила Тихонова.Если судьба не наградила тебя волшебным даром в мире, полном магии, это еще не значит, что в один прекрасный день ты не окажешься в центре колдовских интриг…Вольк — юный сын бравого воина, служащего в Караульной страже города Ранка. Дед парня, отличившийся во время войны с Западными баронствами, сумел получить для своего рода дворянский титул и скромный особняк с флигелем у городской стены. Для полного счастья Вольку не хватало лишь исполнения давней мечты: стать магом. Вот только оказалось, что волшебный дар у парня отсутствует начисто…Впрочем, Вольк не унывает и решает пойти по стопам отца — хорошего воина. Но и на этом пути юноше уготовано множество преград: от дальнего родственника, оказавшегося могущественным магом, до своенравной дочки герцога, которая загорелась идеей завести собственного рыцаря, способного решить ее проблемы со злобным сводным братцем. А отдуваться за все придется Вольку!

Андрей Сидоров , Михаил Тихонов , Юрий Николаевич Москаленко

Самиздат, сетевая литература
Камер-паж её высочества. Книга 1. Часть 2
Камер-паж её высочества. Книга 1. Часть 2

Приключенческий роман «Камер-паж ее высочества» — это первая часть цикла героического фэнтези «Ваше превосходительство» от творческого трио современных российских авторов: Юрия Москаленко "Мюна", Андрея Сидорова и Михаила Тихонова.Шестнадцатилетняя красавица Энария — дочь герцога Ричарда, правителя Ранка. Пока отец мечтает вывести свои владения из состава Королевства Унаи, своенравная девушка строит коварные планы мести сводному брату — Ардуну, злобному бастарду герцога.Будучи не в меру талантливым адептом магии Огня, Энария и сама бы прекрасно справилась с мерзавцем. Но разве подобное поведение пристало дочке герцога? Не лучше ли завести собственного рыцаря, который защищал бы ее ото всех напастей и совершал подвиги в честь прекрасной дамы? Или не рыцаря, а, скажем… пажа. Вот только где ж его взять? Кто попало на такую роль не сгодится…А в это время Вольк — юный сын бравого воина, служащего в Караульной страже Ранка, — узнает, что его мечте стать магом не суждено сбыться, ведь у него нет волшебного дара. А вот чего парень еще точно не знает, так это того, что вскоре ему предстоит попасть в самый центр политических и колдовских интриг…

Андрей Сидоров , Михаил Тихонов , Юрий Николаевич Москаленко

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература