– А почему бы нам просто не обменяться письмами? – предложила Марианна.
– Прекрасная идея. Тогда мы оба можем быть уверены, что не солжем, по крайней мере сейчас.
Белл протянул ей свое письмо, а она ему – свое, и оба быстро их прочитали.
Марианна прикрыла глаза. В письме Белла содержалось то же самое, что и в ее:
«Агент Б., к этому моменту вы, вероятно, поняли, что в доме Клейтона работает еще один наш агент. Далее вам предстоит работать вместе, чтобы выявить и наконец предать суду предателя. Вам надлежит вернуться вместе с семьей лорда Копперпота в его поместье и ждать дальнейших инструкций. Продолжайте расследование.
Удачи. Г.»
Белл заговорил первым.
– Значит, ты агент М.
Марианна кивнула.
– А ты агент Б.
Белл взъерошил руками шевелюру и отошел к окну.
– Проклятье! Я всегда работаю один!
– Я тоже, – проговорила она.
Белл повернулся к ней.
– Что тебе известно о предателе? Ты сказала, что ищешь убийцу брата, а вовсе не предателя.
– Мой младший брат, рядовой Фредерик Элсуорт, был убит именно им, тем самым предателем.
Глава 28
Привыкший ко всему Белл от удивления разинул рот.
– Черт побери! Так солдат, который перехватил письмо, а потом доставил Веллингтону, – твой брат?
Следующие несколько минут он пытался осмыслить полученную информацию.
Итак, Марианна тоже шпионка, а он был настолько очарован ею, что не заметил явных признаков прямо у себя под носом. Его начальник, генерал Гримальди, любил такие эксперименты: чтобы проверить, помещал двух оперативников в одно место, а потом объединял их усилия.
Беллингему никогда бы и в голову не пришло, что Гримальди использует этот прием и с ним и уж тем более что вторым агентом будет женщина. В принципе все было очевидно, но Белл ничего не хотел замечать: влюбленный идиот.
Что касается брата Марианны, он был ранен после того, как перехватил письмо предателя у французов, но успел его передать и умер на руках у Веллингтона. Посмертно Фредерик Элсуорт был награжден медалью за отвагу. Беллу и в голову не могло прийти, что брат Марианны и этот герой – одно и то же лицо.
– Да, это правда: как только узнала, что Фредерик погиб, я решила отыскать его убийцу.
– А как тебя свела судьба с Гримальди? – спросил Белл.
Марианна, скрестив руки на груди, подошла к окну.
– Я отправилась в Лондон, чтобы отыскать тех, кто знал о планах британской армии на сражение при Бидасоа, и выяснила, что таковых трое.
– Каннингем, Хайтауэр и Копперпот, – продолжил Белл.
– Совершенно верно. Леди Кортни, у которой я жила после смерти родителей, снабдила меня рекомендациями, но то, что именно в этот момент Копперпотам потребовалась горничная, – чистое везение: я нашла объявление в газете.
– Но ты не ответила, как познакомилась с Гримальди, – жестко заметил Белл.
Марианна кивнула.
– Генерал нашел меня сам.
– Ну, разумеется. – Белл упер руки в бока и тихо выругался. Гримальди – мастер на подобные штучки.
– До него дошли слухи, что я задаю слишком много вопросов о тайном совете, и он решил узнать, чем вызван мой интерес. Мы встретилась в парке, неподалеку от городского дома Копперпотов.
– Он знал, кто ты? – спросил Белл, заранее зная ответ.
Марианна кивнула.
– Да, знал, что я сестра того самого солдата. Когда я сказала, что не намерена прекращать поиски его убийцы, он предложил мне присоединиться к его агентам, а не заниматься самодеятельностью, поскольку это небезопасно.
У Белла не было повода ей не верить: именно так завлекал новичков в свою сеть Гримальди. Он всегда появлялся в нужный момент и убеждал работать на него, но почему этот чертов кукловод на сей раз оставил в неведении его, непонятно.
– Ты до сегодняшнего дня не знала, что я работаю на Гримальди? – спросил Белл и, прищурившись, уставился на Марианну, стараясь определить, солжет или нет.
– Нет, пока не получила это письмо.
Марианна сказала правду: ее ответ прозвучал безразлично, без каких-либо эмоций, словно она ощущала полную опустошенность. Сам Белл чувствовал себя так же.
Он отошел в другой конец комнаты, почесал затылок и спросил:
– Прости, если тебе не понравится мой вопрос, но, по-моему, ты говорила, что у тебя есть старший брат. Почему не он ищет убийцу Фредерика?
Марианна поджала губы и нахмурилась.
– Неплохой способ узнать, какого черта я, женщина, ввязалась в это дело. Но ответ прост: узнав о гибели Фредерика, я в ту же минуту поклялась отомстить. Это решение пришло спонтанно. Ведь мужчина вряд ли годами вынашивает план мести. Так почему бы женщине не поступить так же? Ну а кроме того, мой старший брат был схвачен французами.
Белл чертыхнулся себе под нос.
– Извини. Конечно, ты имеешь право мстить убийце. Просто все это явилось для меня полной неожиданностью, а я терпеть не могу такие сюрпризы.
– Я, к твоему сведению, тоже, – язвительно заметила Марианна. – Кстати о неожиданностях… Ты вообще намеревался мне сказать, что ты маркиз?
Белл резко развернулся, их взгляды встретились.
– Кто тебе сказал? – Белл в недоумении еще раз просмотрел письмо, которое все еще держал в руках. – Здесь об этом не упоминается.
– Я сама догадалась, – вздохнула Марианна.
Аля Алая , Дайанна Кастелл , Джорджетт Хейер , Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова , Марина Андерсон
Любовные романы / Исторические любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература