— Это образное выражение. На страуса просто садятся верхом и держатся за крылья, как за поводья. Так и едут. Но запрыгнуть на эту птичку почти невозможно. Ее ставят в специальное стойло и уже с него перебираются на спину. Но даже в стойло Баззи не давала себя загнать. Правда я надеялся, что это временно. Ведь страусы живут семьями, привычнее всего им существовать в общине. А Баззи кроме меня никого не видела. В конце концов она начала брать корм из моих рук, потом понемногу разрешила прикасаться к себе. Затем позволила гладить — шею, грудку, ноги, а затем и спину. Главное, ей это нравилось. Когда я ласкал ее, она замирала и жмурилась от удовольствия…
Во время рассказа в голосе Дейва появились бархатистые интонаций, от которых Сью едва сама не закрыла глаза, чтобы ничто не мешало наслаждаться ласкающими слух звуками. Вдобавок ей живо припомнилась единственная, так и оставшаяся незавершенной ночь возле заброшенного амбара на окраине Дель-Рио. Дейв был первым, кто прикоснулся к ее обнаженной груди, тем самым введя в мир интимного наслаждения. Но логического окончания та романтическая ночь так и не получила. И она, Сью, до сих пор жалела, что не Дейв стал ее первым мужчиной. Эта роль выпала другому — парню, с чьей помощью она надеялась забыть Дейва. Однако из этого тоже ничего не вышло…
— Словом, все-таки я на Баззи взгромоздился, — с усмешкой продолжил Дейв. — Правда она тут же скинула меня, но несколько секунд я на ней сидел. По-видимому, за это время она успела сообразить, что ничего страшного не происходит, и уже на следующий день… — он сделал эффектную паузу, прежде чем закончить, — я на ней прокатился!
— Поздравляю, — сдержанно произнесла Сью, раздосадованная своими воспоминаниями, а еще больше тем, что, похоже, ничего не изменилось: она и по сей день не избавилась от эмоциональной привязанности к Дейву. — Насколько я понимаю, ты и женщин «приручаешь» подобным образом?
Как ни странно, Дейв отвел взгляд.
— Э-э-э… случается. Собственно, я рассказал эту историю, чтобы продемонстрировать отсутствие разницы между женщинами и страусихами.
— Это-то понятно…
Вообще, Сью странно было слышать нечто подобное от человека, у которого всегда отбоя не было от женщин и который, вдобавок, женат.
И тут, будто со стороны, она услышала собственный голос:
— А где сейчас Лиз?
Ответом был недоуменный взгляд Дейва.
— Прости?..
Ох, не надо было спрашивать вот так, в лоб, подумала Сью.
— Ну, мне интересно было бы взглянуть на Лиз, узнать, как она выглядит, изменилась ли за эти годы, и вообще… Но если не хочешь говорить об этом, то…
— Я просто не понимаю, какую Лиз ты имеешь в виду, — сказал Дейв.
— Не понимаешь? — С губ Сью сорвался нервный смешок. — Лиз Грин — вот какую!
— Ах эту… Сказала бы — Муха, я сразу понял бы.
Сью заморгала. Дейв называет жену Мухой?
— Я и не знала, что у Лиз Грин такое прозвище, — озадаченно пробормотала она.
— Не знала? — в свою очередь удивился Дейв. — Впрочем, может быть, ведь так ее называли между собой парни.
— Но почему?
Дейв усмехнулся.
— Потому что она была настырная, как осенняя муха.
— Была? Хочешь сказать, что под твоим влиянием Лиз Грин изменилась? То есть что это я, — спохватилась Сью, — ведь она давно Лиз Фримен!
Реакция Дейва оказалась неожиданной — он хохотнул.
— В самом деле? Выходит, Муха сейчас моя однофамилица?
После этих слов Сью вновь охватило ощущение, что она брякнула что-то не то.
— А разве Лиз… э-э-э… не взяла твою фамилию после того, как вы поженились?
Тут Дейв даже отодвинулся немного, чтобы внимательнее взглянуть на Сью.
— Мы? То есть я и Муха? Почему ты думаешь, что мы поженились?
Сердце Сью бешено застучало, душа наполнилась странным предчувствием.
— Разве нет? Но как же, ведь Лиз пришла тогда к амбару, где мы с тобой… где… — Она умолкла, не в силах назвать вещи своими именами.
— Где мы с тобой занимались любовью, — тихо закончил Дейв фразу вместо нее.
Не успел он договорить, как на Сью вновь нахлынули воспоминания…
Она сразу поняла, что означает это необычное свидание — в уединенном месте, возле старого амбара, да еще в позднее время. Дейв хочет большего, чем просто поцелуи. Но и она этого хотела, поэтому сказала, что придет.
Сью сознавала, что Дейв старше и ему интересны девушки, с которыми можно лечь в постель. Заводить с ним серьезные отношения она не собиралась, в тот период все ее помыслы были направлены на продолжение образования. Но Дейв ей нравился, с ним было приятно, он обладал большим опытом в сфере, касающейся интимных отношений мужчин и женщин. Гораздо большим.
Вместе с тем Сью знала, что так или иначе, рано или поздно, тем или иным образом девственности она лишится. Так не лучше ли сделать это с таким красавцем, как Дейв Фримен?
Действительно, подумала Сью, почему бы нет, по крайней мере будет что вспомнить.
И она сказала Дейву «да».