Читаем Капитаны космического океана полностью

Минут через пять, когда Ярцев уже сам собирался последовать примеру своих подчиненных, из-за водяного занавеса появились сначала Силич, за ним два незнакомых человека с закрытыми капюшонами лицами, а за ними - и Костич.

- Познакомьтесь, товарищ полковник, мы нашли пещерных жителей! - воскликнул майор Силич и сдернул с незнакомцев капюшоны.

- Ого! - изумился Ярцев. - Если не ошибаюсь, имею честь познакомиться с господином Пирандолем и мадам Скальпи, вот уже месяц исследующим флору и фауну Армении?

- Да, господин… не знаю вашего имени… Именно исследуем, да… - произнес Пирандоль, потом вдруг вздернул подбородок. - А ваши люди с исключительной грубостью выгнали нас из этой пещеры, которую нам удалось обнаружить вчера!..

- Да, ваши люди очень грубы, они просто несносны и… - взмахнула своим молитвенником мадам Скальпи.

- Мадам Скальпи, вы верующая? - прервал ее полковник Ярцев.

- Странный вопрос…

- Может быть. Но я хотел бы узнать, помогают ли вам молитвы в вашей работе?

- Вы довольно бестактны, господин… э-э-э…

- Можно ваш молитвенник? - подошел к ней вплотную майор Силич.

- Дикарь!.. - взвизгнула мадам Скальпи.

И тут вдруг на нее набросился с кулаками профессор Пирандоль.

- Вы меня погубили, мадам Скальпи!.. - почти рыдал он. - Верните мне мое доброе имя!..

- Тряпка, боже мой, какая же вы тряпка, - в свою очередь хлестнула его по лицу мадам Скальпи.

- Спасите, она убьет меня!.. - заверещал Пирандоль, хватаясь за разбитый нос.

Братья отобрали у мадам Скальпи молитвенник и маленький стилет, который она успела выхватить из складок одежды.

- Ай-ай-ай, мадам Скальпи, - укоризненно покачал головой Ярцев. - Неужели двадцать лет шпионской работы не научили вас быть поосмотрительней? - И одним ловким движением снял с ее шеи цепочку с довольно массивным золотым распятием с замаскированной внутри рацией. Мадам Скальпи враз остыла и бессильно уронила руки. В этот момент она удивительно напоминала грифа-стервятника, из-под самого носа которого увели добычу.

Через пятнадцать минут обоих шпионов уже сажали в вызванный с ближайшей стоянки вертолет. Демонстративно достав из кобуры автоматический пистолет, прилетевший в вертолете сотрудник показал его мадам Скальпи:

- Давайте без шума и сцен, мадам. Так будет лучше, не правда ли?

Вертолет улетел, а полковник с помощниками решил более обстоятельно исследовать тайное убежище, тем более что с вертолетом им прислали мощные фонари и веревки. Судя по всему, подземные пещеры хранили еще немало сюрпризов.

- И все равно тут надо обследовать все гораздо тщательней, - резюмировал полковник Ярцев, когда после нескольких часов блужданий они выбрались на поверхность уже в границах Сада изобилия. - Мне кажется, мы найдем тут еще не один тайник!

- Да, тем более что мы искали Остина Штока, а нашли его жену! - засмеялся Силич.

- А как вы узнали, товарищ полковник, что эта мадам Скальпи - жена Остина Штока? - поинтересовался Костич.

- Стоило приглядеться к лицу на золотом медальоне, и вы узнали бы Остина Штока, - ответил Ярцев. - Мадам Скальпи вряд ли могла предположить, что найдется кто-то, кто узнает его в лицо, сведет воедино почти не связанные друг с другом факты и придет к верному предположению. Я предполагаю также, что этот украшение служило также опознавательным знаком для агентуры «Альфы Центавра».

- Но мы все равно еще далеки от поимки самого Штока, - вздохнул Костич. - Ясно лишь одно: он жив. А вот где он и что замышляет, мы, увы, не знаем…

- Перед нами была поставлена задача разобраться в происшедшем, и мы справились с ней, - успокоил его Ярцев. - Свою задачу мы выполнили. Что же до его жены и остальных завербованных этой парочкой лиц, то они будут выдворены из нашей страны - пусть даже они в той или иной степени обладают дипломатической неприкосновенностью.

- Однако Остин Шток проник в нашу страну под чужой личиной - под видом норвежца Уайда Бранда, поэтому никакая неприкосновенность спасти его не может, - заметил майор Костич.

- Но для того, чтобы наказать его, нужно сначала найти самого Уайда Бранда, которого, несомненно, похитили агенты «Альфы Центавра». Ибо в противном случае доказать, что он не Уайд Бранд, а Остин Шток, будет очень непросто.

- Так что же вы предлагаете?

- Искать Остина Штока, чтобы найти Уайда Бранда! Думаю, найти Штока нам поможет мадам Скальпи, а настоящего Уайда Бранда - сам Остин Шток!

- Если только он еще не успел скрыться за границей, - заметил майор Силич.

- Это не суть важно - возможность выявить правду найдется! - усмехнулся полковник Ярцев и перешел на шутливый тон: - Я понимаю, что вы не слишком охотно следили за этой слишком набожной дамой и даже не раз ругали меня за эту скучную работу…

- Нет-нет, - запротестовал Костич, - я просто с удивлением говорил брату: и что такого нашел товарищ полковник в этой мымре, что заставляет нас четко фиксировать, сколько раз в день, когда и где она молится?

Перейти на страницу:

Все книги серии Победители тьмы

Капитаны космического океана
Капитаны космического океана

Армянский писатель-фантаст Ашот Шайбон (1905- 1982) как фантаст вошел в литературу в совершенно неожиданное время - в начале сороковых годов. Начав печататься еще раньше, первую часть своей монументальной научно-фантастической трилогии «Победители тьмы» он опубликовал в очень неблагоприятное для жанра время (1951, русский перевод 1953). После этого он создал еще несколько фантастических романов, но до сих пор ни один не был у нас переведен. Хотя автор во многом и остался сыном своего времени, однако прогнозы его далеко опередили общий уровень фантастики того времени - которое справедливо принято считать «временем Ефремова).Следующий по времени роман, предлагаемый ныне читателям, вышел в свет в 1957 году, он по сути дела представляет собой продолжение первой книги и давно стал классикой для тех, кто мог прочесть его в оригинале. Перевод выполнен специально для данной серии; книга на русском языке выходит впервые.

Ашот Гаспарович Шайбон

Научная Фантастика

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика