Читаем Карельский блицкриг (СИ) полностью

- Я говорю не об индусах или алжирцах господа. Я говорю о тех, кому снега и холод не являются серьезной климатической помехой для войны в Финляндии. Я говорю о поляках, что были интернированы в Румынии и теперь находятся на территории ваших стран. Согласно моим сведениям общее их число равняется тридцати тысячам, но мы будем рады и десяти тысячам человек.

В наступившей тишине было хорошо слышно, как энергично скрипят мозги у собеседников финского маршала, усиленно обдумывая его слова.

- И как вы себе все это представляете, господин Маннергейм? - осторожно подал голос англичанин.

- Надеюсь, что вам будет не трудно вооружить их и через норвежский порт Нарвик переправить их к нам. Это очень поможет нам и сэкономит деньги, которые тратит британская казна на их содержание.

- А захотят ли они ехать сюда? После своего бегства из страны многие из польских солдат деморализованы и находятся в депрессии.

- В первую очередь они солдаты, а солдатам достаточно как полагается отдать приказ и направить на войну. Кроме того, зная пылкий характер поляков и их ненависть к советам, я убежден, что их не долго придется уговаривать выступить против Сталина. Как говорится - За нашу и вашу свободу.

- Не знаю, господин маршал, согласится ли на это польское руководство. Поверьте это сложный вопрос - развел англичанин руками.

- Это, которое сидит в Лондоне на полном содержании британской короны? - колко уточнил Маннергейм.

- Да это так, - признался англичанин, - но я, как и вы только простой солдат и не могут говорить от имени своего правительства, не имея на то полномочий.

- Но вы можете довести до сведения своего правительства мою просьбу - продолжал давить маршал.

- Да, конечно, я сделаю это сегодня же - заверил хозяина гость и на этом встреча завершилась.

'Этот военный бог Финляндии обещает наступление, но требует за него такую цену, что проще самим его организовать' - возмущался в своем послании британец Айронсайду, но его горечь не задела сердца адресата. Начальник имперского генерального штаба с интересом воспринял идею Маннергейма о посылке поляков в Финляндию.





Глава IX. Встречай нас Суоми - красавица.





Скрип-скрип-скрип - противно повизгивал снег под сапогами солдат идущих из дикой Азии в цивилизованную Европу, где все было лучше, согласно мифам и легендам, что просвещенные европейцы усиленно пропагандировали в России вот уже пять столетий.

Возможно, что там действительно кое-что было лучше, но вот относительно дорого, командир стрелковой роты капитан Илья Рогов был готов поспорить. Двадцать лет просвещенная Финляндия владела территориями севернее Ладожского озера и присутствия прогресса, не было замечено капитаном в упор.

Как не говорили лысые умники, что рынок и свободное предпринимательство обязательно превратит любую страну в сильную и развитую державу, в восточных землях Финляндии этого ничего не было. Как были при царе Горохе узкие не мощеные дороги, которые в зимние времена чистились и содержались через пень колоду, так они и остались.

Что касается второстепенных дорог, то их функционирование регулировалось количеством выпавшего снега. В ноябре и декабре, по ним ещё можно было пройти, а вот в январе с его обильным снегом и метелями, они прекращали свое существование до конца весны.

Снега в Западной Карелии выпало не особенно много. Господь бог сжалился над русскими пехотинцами, и высота снежного покрова не превышала высоты их сапог. Благодаря этому снег не попадал внутрь сапога, но от длительного контакта с ним сильно мерзли ноги. Согласно приказу наркома с переходом на зимнюю форму одежды, роте давно полагались валенки и полушубки, но господа интенданты не торопились исполнять приказ первого маршала страны.

От самой границы, все-то время, что рота совершала марш бросок на запад, о валенках и полушубках постоянно говорили, но воз был и ныне там.

Впрочем, роте Ильи Рогова очень повезло, так как командиром их батальон был такой человек как майор Луника. Высокий и статный он не просто командовал вверенной ему боевой единицей, он жил жизнью батальона.

Когда был получен приказ о начале боевых действий с требованием перейти границу и ударить по финнам, он не ограничился его простым зачитыванием. Стоя перед застывшими шеренгами красноармейцев, он просто и доходчиво объяснил личному составу батальона, чего от них хочет Родина.

- Здесь много говорили, что мы идем оказать интернациональную помощь свои финским братьям по классу сбросить с себя власть помещиков и капиталистов и это правда. Однако главная наша задача защитить рубежи нашей советской Родины. Ещё два часа назад об этом нельзя было говорить, но теперь можно. Наша разведка узнала секретные планы финского генералитета, который намеривался напасть на нас через две недели.

От сказанных майором слов в батальоне наступила звенящая тишина. Каждый из стоящих в строю солдат напряженно внимал каждому ему слову.

Перейти на страницу:

Похожие книги