Читаем Карфаген и Пунический мир полностью

У карфагенян, как и у их левантийских предков, географическое восприятие мира было обусловлено ходом солнца. В надписи, обнаруженной в тофете Карфагена, восток определяется термином Ms’ HSmS (буквально «выход или восход солнца»), а запад назывался Mb’ HSmS (буквально «закат солнца»). Север и юг в их абсолютном проявлении соотносились с этой осью: если смотреть на восток, то север находился слева, а юг — справа. И точно так же определялись основные направления в другом семитском языке, арабском. Но иногда бывало, что уникальный рельеф местности становился точкой отсчета, и это было свойственно населению сирийско-палестинского побережья. У финикийцев и евреев название Сафон, которое носила гора (современная Дже- бель эль-Акра), расположенная в 40 км на север от Угарита, в Сирии, стало обозначением севера еще до того, как появился его более поздний синоним «север». Оно присутствует и в современном иврите.

из Сульчиса или Каглиари могли долго идти по труднодоступной местности, чтобы добраться до Антаса, где находилось святилище Цида (Sid BBY). Другие отправлялись в Дельфы, в святилище Аполлона и, разумеется, в Тир, в святилище Милькарта. В этом городе была обнаружена погребальная надпись, составленная по случаю смерти одного карфагенянина, скончавшегося, видимо, во время паломничества на земле своих предков (см. Надписи, гл. VII). И наконец, карфагенян иногда вынуждали обстоятельства сниматься с насиженных мест, чтобы искать убежища в других городах; так произошло с Гисконом, сыном Гамилькара (потерпевшего поражение при Гиме- ре), который нашел приют в Селинунте. Иногда они отправлялись в другие страны для продолжения образования, как, например, Гасдрубал / Клитомах, обучавшийся в Афинах (см. Литературные жанры, гл. VII).

ЧАСТНАЯ ЖИЗНЬ

Что мы знаем о поведении карфагенян в обыденной жизни? По правде говоря, немного, если не считать материальных свидетельств, имен, жилищ или одежды. Древние авторы интересовались преимущественно внешней историей Карфагена, а их внутренние дела оставляли их равнодушными. Что касается мировоззрения и взглядов карфагенян, то их характеризовала резкость суждений. И в этом случае трудно себе представить, какой была семейная жизнь, как относился карфагенянин к жене (или к женам). Его сексуальная жизнь также вызывает много вопросов. Он упоминал о ней крайне редко, и было ли это обусловлено его восточным целомудрием или религиозными запретами?

ИМЕНА КАРФАГЕНЯН

В Карфагене, как и в остальной части семитского мира, имя человека состояло из его собственного имени и имени по отцу (X bn Y, то есть X сын Y), а иногда и деда. Этому чередованию имен была свойственна паппонимия или часто встречающаяся передача имени от деда к внуку (X, сын Y, сына X).

Среди всей совокупности пунических имен было много как теофорных (то есть таких, в состав которых включались наименования того

или иного божества), так и мирских имен (соотносящихся с названиями животных, предметов и т.д.). Среди имен, относящихся к первой категории, встречались выражения, характеризующие качество либо действие божества, направленное на носителя имени (Баракбаал — Баал благословил), а также термины, обозначающие родственные связи с божеством: «'Ь» (отец), «чш» (мать), «ЧЬ» (брат), «'ht» (сестра), «Tst» (невеста или жена) и т.д. Иногда эти имена употреблялись в сокращенной форме, так, имя Абдбаал (Слуга Баала) становилось Абдо или Баало. Мирские имена встречались гораздо реже и соотносились либо с моментом или обстоятельствами рождения (Bnh- ds — сын месяца, то есть рожденный в новолуние), либо с животными (Nml — муравей; 'kbr — мышь; Hid — крот), либо с растениями (Sblt — початок). Некоторые имена обусловливались профессией его носителя или, что бывало чаще, профессией его предков (Gib — брадобрей). К еще одному типу имен относились такие, которые происходили от национальности главы рода. В надписях на карфагенских стелах сохранилось большое количество имен типа Египтянин или Египтянка (Msry или Msrt), Сардинец (Srdny) и т.д. Существовали также и иностранные имена — ливийские, греческие, анатолийские и пр.

Как правило, род в пунических именах был выражен достаточно хорошо. Но были имена, которые имели одинаковую форму для мужских и женских имен. Так, знаменитое имя Ганнибал (Hnb’l — Баал благословил) носили многие карфагенские женщины, и они даже могли требовать присвоения себе родового имени, по крайней мере в том случае, если они были благородного

происхождения. Было также установлено, что некоторые из них сообщали одновременно свою собственную генеалогию наряду с генеалогией своего мужа (см. Семья, женщина, дети).

Пунийцы, видимо, любили прозвища; из классических источников до нас дошло их великое множество (Ганнон-рыба, Ганнон-орнитолог, Ганнон-укротитель львов). Но самое знаменитое из них, являющееся производным от Brq — молния, получил Гамилькар (Габдмилькарт) Барка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих героев
100 великих героев

Книга военного историка и писателя А.В. Шишова посвящена великим героям разных стран и эпох. Хронологические рамки этой популярной энциклопедии — от государств Древнего Востока и античности до начала XX века. (Героям ушедшего столетия можно посвятить отдельный том, и даже не один.) Слово "герой" пришло в наше миропонимание из Древней Греции. Первоначально эллины называли героями легендарных вождей, обитавших на вершине горы Олимп. Позднее этим словом стали называть прославленных в битвах, походах и войнах военачальников и рядовых воинов. Безусловно, всех героев роднит беспримерная доблесть, великая самоотверженность во имя высокой цели, исключительная смелость. Только это позволяет под символом "героизма" поставить воедино Илью Муромца и Александра Македонского, Аттилу и Милоша Обилича, Александра Невского и Жана Ланна, Лакшми-Баи и Христиана Девета, Яна Жижку и Спартака…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука