Читаем Карибы. Ресторанчик под пальмами полностью

— Это у тебя «Вагнер»? — крикнул мне Шебби с крыши.

— Да, — кивнула я. — Ты им когда-нибудь пользовался?

Не успела я и глазом моргнуть, как Шебби, Клинтон и Маленький Джо собрались вокруг меня и принялись смотреть, как я поливаю краской ставни. По какой-то неведомой для меня причине им очень нравился пульверизатор.

— Клинтон, — сказал Шебби, — я видел по телевизору передачу про этот «Вагнер». Веришь — нет, но им, короче, за день весь дом можно покрасить. Лучше этой штуки вообще ничего нет.

В этот момент Боб осведомился с крыши, не собирается ли кто-нибудь залезть назад и помочь ему закончить класть черепицу. Братья, поохав и поахав над «Вагнером», с неохотой вернулись к работе.

Лоуэлл привез с собой своего приятеля Мигеля, который, по его словам, работал официантом в «Кэп Джулука». Мигель носил на голове берет, лихо заломленный на левое ухо, и вообще производил впечатление дамского угодника. Он сразу направился в ресторан поговорить с Бобом.

— Здрасьте. Ло сказал, что вам, типа, еще официант нужен.

— Может, и нужен, — осторожно произнес Боб.

— Круто, — тихо сказал Мигель.

— У вас опыт есть? — Боб слез со стремянки и пожал Мигелю руку.

— Я работаю в «Кэп Джулука». На обедах. Вы че, меня не узнали?

— Извините, здесь довольно темно.

— Круто. Круто, — покивал Мигель, — а я вас за обедом видел. Вы взяли бутерброд с рыбой и пиво.

— Вы что-нибудь о вине знаете?

— Не, но хочу узнать. В «Кэп Джулука» клиенты постоянно спрашивают всякое разное о вине, и мне приходится выкручиваться. Было бы неплохо узнать, че я им такое плету.

По результатам собеседования Мигель был принят в члены нашей команды. Боб объяснил, что сейчас у него нет времени, но сразу после открытия они с Мигелем обязательно проведут дегустацию вин.

— Может, пока мы не открылись, вы поможете нам обустроить винный погреб? — предложила я.

— Давайте. Это круто.

— Вот и славно, — кивнула я и помахала на прощание рукой.

Мы с Лоуэллом как раз начищали пол на кухне, когда я вдруг увидела перед собой пару огромных кроссовок «Найк», из которых торчали худющие ноги.

— Я на вас работать?

— Как тебя зовут? — спросила я, не в силах оторвать взгляда от кроссовок.

— Маркес. Я могу бы на вас работать?

Маркес оказался тощим шестнадцатилетним подростком. Смысла в том, чтобы завязывать шнурки, он не видел. В надежде, что парень не будет претендовать на должность официанта, я спросила:

— А чем бы ты хотел заниматься?

Маркес сел на стол и на некоторое время погрузился в размышления.

— Я мыть посуду, — наконец сказал он.

Его акцент показался мне странным, и я спросила, откуда он родом.

— Я из Сент-Китс, но моя матка отседова. Бумаг не надо.

— Ты хочешь сказать, что тебе не нужно разрешение на работу?

— Да. Моя матка оседова, так что я — окей.

— А в школу тебе ходить не надо?

— Не. Могу работать, когда скажете.

— Ладно. Может, будешь работать по утрам со мной и Бобом? Резать и чистить овощи, мыть посуду.

— Ага. Это круто, — кивнул Маркес.

— Тогда заходи через пару недель и можешь приступать.

— Ладно. Спасибо.

Строительные работы не останавливались ни на один день. Дело спорилось. Наша команда гордилась успехами и бахвалилась ими перед заглядывавшими к нам таксистами. «Спорим, — говорили рабочие, — у Бланчардов будет лучший ресторан на острове». Слухи о нас ползли но все Ангилье.

Мы наняли еще одного официанта по имени Элвин. Он работал в «Маллиуане» и проявил готовность перейти к нам. После этого мы пришли к выводу, что нам нужно нанять еще двоих: одного — мыть посуду и одного — на кухню.

Вакансию посудомойщика нам удалось закрыть довольно быстро. Клинтон и Шебби познакомили нас со своим другом Ренфордом.

— Зовите меня Жуком, — попросил он.

— Жуком?

Он улыбнулся, и тон его голоса взлетел на несколько октав.

— Ага. Жуком. Обожаю мыть посуду.

Последним (я имею в виду хронологический порядок, а не степень важности) к нам присоединился Оззи. Он подкатил к нам на ярко-розовом джипе. Ростом едва ли выше полутора метров, Оззи был одет в старые шорты и резиновые шлепанцы. Ногти на ногах были покрыты голубым лаком. По его словам, это постаралась его девушка Свинда.

— Свинда? — переспросила я. — Дочка Коры Ли?

— Да, она самая. Она же мне про вас и рассказала. Ну че, как? Дадите мне работенку?

Как оказалось, Оззи трудился на кухне в «Маллиуане» и, как и Элвин, был готов сменить место работы. Оззи оказался очень трудолюбивым. С утра до ночи он помогал своему дяде, который владел кучей самых разных контор. Дядя Моран держал бюро ритуальных услуг, агентство по прокату автомобилей, фирму по вывозу мусора и цветочный магазинчик. И повсюду ему помогал Оззи. Мы решили «дать ему работенку». На этом процедура найма завершилась. Никаких тебе объявлений о вакансиях или рекомендательных писем, и все же нам удалось набрать штат из восьми человек.

Перейти на страницу:

Все книги серии Амфора travel

Тайная история драгоценных камней
Тайная история драгоценных камней

Может ли фильм «Парк юрского периода» стать явью? Как выглядел «янтарный ГУЛАГ»? Почему на окраине римского кладбища похоронен мужчина, переодетый в женское платье? Что такое «вечерний изумруд» и может ли он упасть с неба? Какому самоцвету обязан своей карьерой знаменитый сыщик Видок? Где выставлен самый гламурный динозавр в мире? Какой камень снялся в главной роли в фильме «Титаник»? Существует ли на самом деле проклятие знаменитого алмаза «Надежда»? Прочитав книгу Виктории Финли, вы совершите увлекательнейшее путешествие по миру драгоценных камней и узнаете ответы на эти и многие другие вопросы.Желая раскрыть тайну шкатулки с самоцветами, неугомонная английская журналистка объехала полмира. Она побывала в Шотландии, Австралии, США, Мексике, Египте, Японии, Бирме, на Шри-Ланке и даже в России (хотя ее и предупреждали, что там очень опасно, почти как в Бразилии). И в результате получилась весьма занимательная книга, в которой научные факты успешно соседствуют с романтическими легендами и загадочными историями.

Виктория Финли

Приключения / Путешествия и география

Похожие книги