Читаем Карл обходчик подземелий 4 полностью

Мы хотели посмотреть, как далеко смогут полететь ракеты. Я знал, что не смогу продвинуться достаточно далеко, чтобы протестировать весь диапазон, но мне хотелось убедиться, что вторая ступень действительно работает. Я знал, что в реальных условиях достижимая дистанция движения при горизонтальном и вертикальном полете различается, но Мордекай, похоже, считал, что это не имеет значения. Тем более, что мы использовали магические управляемые улучшения на каждой из четырех ракет.

«Если мы отойдём слишком далеко от города, мы не сможем так же легко отступить, если ракеты не сработают», — сказала Катя. — Надеюсь, ты знаешь, что делаешь. Она нажала на педаль газа, и мы тронулись через пустыню. Колесница двигалась плавно и бесшумно. Она постепенно увеличивала скорость, горячий ветер хлестал нам в лица.

«Вот», — сказал я, указывая на приподнятую дюну недалеко от центра чаши.

Мы легко поднялись и остановились. С нашей позиции мне был хорошо виден весь район. Далеко справа от меня продолжали тлеть остатки бактрийского города. Вокруг ковыляло несколько колючих дьяволов мужского пола, но все они были слишком далеко, чтобы беспокоить нас.

Высоко над головой я уловил мерцание Пустоши. Он находился на дальнем краю пузыря и светился красным на фоне темного неба. Я знал, что как только солнце взойдет, оно вернется, почти прямо над нашей позицией.

— Дай мне телескоп, Пончик.

— Мне это не нравится, Карл, — сказал Пончик. Она сидела на маленькой полке прямо за моей головой. «Здесь все еще жарко, и песок попадает повсюду. В середине чаши на пять градусов жарче, чем по краям. Я не понимаю, почему сейчас, когда солнце садится, земля все еще такая горячая. Это неприемлемо».

Я начал сожалеть о новом обновлении ее солнцезащитных очков. Она уже целый час комментировала разницу температур предметов.

«Просто присматривай за мобами и дай мне этот чертов телескоп».

Она еще немного поворчала, но затем достала большой и тяжелый оптический прицел.

Внизу у него был зажим, предназначенный для крепления к столу или планширю лодки или дирижабля. Я прикрепил зажим к левой стороне стула и перевернул его. Я мог бы использовать телескоп и одновременно наводить пусковую установку.

Я повернул кресло на 90 градусов и прицелился в прицел, ища начальника района.

«Вот и где», — сказал я, увеличивая масштаб.

Даже в тусклом свете волшебный телескоп позволил мне прекрасно рассмотреть зверя. Рукус. Птица размером с дом сидела на земле, низко опустив голову, как будто она спала. Тело существа вибрировало вверх и вниз, как двигатель.

Я ожидал, что он будет больше похож на стервятника, но он напоминал огромного ястреба. Ястреб в бронежилете в стиле стимпанк. Из медного шлема, покрытого трубой, торчал настоящий клюв, закрывающий птичьи глаза. Несколько колес и шестерен вращались вдоль внешней стороны основного бронированного корпуса. Сложенные крылья по бокам существа выглядели как обычные органические крылья.

Я слегка переместил телескоп, сосредоточившись на главном оружии гигантской птицы. Канюки обычного размера летали с устройством, похожим на бензопилу, прикрепленным к их телам. Они пикировали и прорезали все, что пыталось с ними бороться. Я знал, что команде Гвен приходилось с ними нелегко, и даже патрулю-ветерану-отходнику пришлось приложить усилия, чтобы уничтожить одного из них. Они использовали свои управляемые ракеты по этим штукам чаще, чем против самолетов гномов.

У Рукуса было нечто подобное, но гораздо большего размера. Оружие лежало на земле рядом с птицей. Он был постоянно прикреплен к монстру парой толстых тросов, которые, как я знал, он мог втягивать и удлинять. Это была не бензопила, а скорее палка длиной двадцать пять футов с десятью вращающимися циркулярными пилами на ней. Оружие висело вертикально под летящей птицей. Я видел нечто подобное, когда-то прикрепленное к вертолету. Они использовали его, чтобы легко пробираться сквозь деревья и ветки вдоль линий электропередач в отдаленных районах. Гвен сказала, что летающая циркулярная пила за считанные секунды разрушила строящиеся осадные башни.

Я переместил телескоп обратно к птице. Я увеличил масштаб еще на одну галочку, и появилось описание.

Рукус. Пружинный Sentinel Chicken Hawk.

Босс района 55 уровня!

Это обездоленный миньон Шамуса Чейндрайва.

Великий охотник за сокровищами Багбир Шамус Чейндрайв был известен как параноик и жадный ублюдок. Будучи слишком много раз преданным, он больше не доверял ни одной живой душе. Именно поэтому его экипаж всегда состоял из конструктов и автоматов.

Он посвятил свою жизнь поиску давно потерянных сокровищ и артефактов. Он ценил один предмет выше всех остальных.

Врата диких богов. Говорят, что похоронен в давно затерянном некрополе Ансера.

Чейндрайв отправился на поиски могилы. Он сел на борт своей огромной подводной лодки и погрузился под воду, поклявшись никогда больше не всплывать на поверхность, пока не получит свой приз.

Перейти на страницу:

Похожие книги