Читаем Карма, или Как изменить судьбу полностью

Таким образом, обстоятельства, в которых находится индивид, зависят только от него, он сам создал их в прошлой жизни. Поэтому ему некого обвинять в том, что судьба была задана кем-то извне, что она жестока по отношению к нему (как, например, понимают судьбу в христианстве, особенно в ортодоксальных его проявлениях, когда все происходящее с человеком определяется как Божественное предначертание, которое следует принимать безропотно, так как замыслы Творца неисповедимы, то есть непостижимы для нашего разума).

Кто в первый раз слышит о карме и начинает понимать, что все его действия подлежат этому неизменному закону, по которому в природе день сменяется ночью, тот осознает удручение. Оно представляется человеку железным законом необходимости. Но подобное настроение проходит, по мере того как человек яснее узнает правила, управляющие не формой, а сутью явлений.

(Из книги «Свет на пути»)

В индуизме карма задается самим человеком, поэтому мысль о ней является мощным стимулом к размышлению, перед тем как совершить тот или иной поступок. Например, если человек желает сделать нечто жестокое, несправедливое, злое, он должен тщательно обдумать: стоит это делать или не стоит. Ведь если совершить такой поступок, в следующей жизни не будет никакого прогресса к самосовершенствованию, продвижение к нирване остановится еще на целый век. А целью является полное и как можно более быстрое освобождение от колеса перерождений.

Таким образом, идея кармы имеет мощное психологическое значение, так как она становится своеобразным регулятором индивидуального и социального поведения индивида.

Исходя из подобного понимания благой кармы, можно говорить о ее совершенствовании как о процессе длительного и кропотливого восхождения по ступеням социальной лестницы от шудра к брахману с последующим окончательным выходом из перерождений и достижением состояния нирваны.

В буддизме понятие кармы несколько отличается от ее представления в индуизме. Оно состоит в следующем: карма понимается как некий закон, задающий и определяющий человеческое существование. Суть этого свода составляют поступки, совершенные данным индивидом во всех прежних жизнях.

Сумма пороков и добродетелей человека определяет его готовность к достижению нирваны, ступень, на которой он находится в данный момент. Эта подготовленность проявляется в степени незамутненности сознания. Чем она меньше, тем лучше данный индивид способен воспринимать сущность Будды, реализовать его учение во всей его полноте и завершенности.

Подобная трактовка кармы имеет более выраженную этическую окраску, чем в индуизме. Это не столько действия как таковые, но поступки осмысленные и осознанные, за которые человек несет ответственность в будущем.

Физический мир дан как арена опыта, благодаря которому развиваются скрытые Божественные силы человека, для того чтобы он путем страданий, радостей и всевозможных испытаний достиг цели: стать самосознающим духовным центром, действующим согласно мировому закону, или «воле Бога».

Даже неосуществленные намерения имеют значение для такого понимания кармы. Ведь негативная направленность личности в любом случае проявит себя.

Для достижения наиболее совершенной кармы буддизм предлагает целую методику применения типов сознания, наиболее важным из которых является сознание мудрости. Его цель – избавиться в принципе от кармы и тем самым обеспечить себе возможность достижения нирваны.

Подобное понимание кармы привело к стремлению человека любым своим поступком обеспечить будущее возвышение и благоденствие. Для этого каждый должен вырабатывать и культивировать в себе такие формы сознания, чтобы позитивная карма увеличивалась, а негативная ослабевала.

Данная установка наиболее ярко выражается в широко известном буддистском принципе ахимсы, то есть непричинения зла. Он состоит в том, чтобы не причинять боли или страданий ни одному живому существу, ни одному предмету, независимо от степени развития, по сравнению с человеком. Даже безответные камни являются объектом принципа ахимсы, ведь, возможно, в прошлой жизни они были людьми, которые много грешили и совершали злые поступки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика