Читаем Карнавал страсти полностью

Настя стремительно покинула квартиру. Оказавшись на улице, она не смогла больше сдерживать свою радость и подпрыгнула вверх, навстречу солнцу. Только после этой безумной выходки она испуганно оглянулась по сторонам. Кажется, никто не обратил на нее внимания. Прохожие были полностью заняты собой и своими ежедневными проблемами, такими скучными и безрадостными в Настиных глазах. А ведь вечером ее ждало самое настоящее счастье. Настя остановила мужчину с непомерно раздувшейся полосатой сумкой и узнала у него время. Она вздохнула. До прихода Дмитрия оставалось шесть с половиной часов. Ничего, она как-нибудь скоротает их.

До вечера Настя бродила по городу, не глядя по сторонам, почти ничего не видя перед собой. Она была так поглощена мыслями о скорой встрече с Дмитрием, что на нее чуть не наехал автомобиль. Настя очнулась, только когда услышала яростную брань водителя. Но она лишь нежно улыбнулась ему и продолжила марафон по питерским улицам.

Она все пыталась представить, как произойдет их знакомство. Каким он будет с ней? Ласковым, раскованным, приветливым? Или, наоборот, сдержанным и грустным, поглощенным собственными мыслями. Сможет ли она когда-нибудь разделить его судьбу, радости и горести? Как бы ей этого хотелось! Настя понимала, что очень многое, почти все, зависит от сегодняшнего вечера. Она решила действовать стратегически. Она не явится к половине восьмого, как нетерпеливая провинциальная барышня, сгорающая от желания увидеть своего кумира. Нет, она придет часам к девяти, когда Фарид уже успеет достаточно заинтриговать Дмитрия рассказами о своей таинственной гостье.

«О чем мы с ним будем говорить? — размышляла Настя. — Да о чем угодно, — успокаивала она себя, — о музыке, о живописи, о Петербурге… Да, точно, питерцы обожают, когда восхищаются их городом. Это наверняка расположит его ко мне…»

2

— Где это ты болтаешься? — шумно встретил Настю Фарид. — Тут, понимаешь ли, артист пришел на встречу со зрителем, а зритель куда-то смылся.

— Я немножко заблудилась, — ответила Настя, снимая ботинки. Она старалась говорить как можно медленнее и спокойнее и ничем не выдать своего волнения. Ей казалось, что бешеный стук ее сердца должен слышать не только стоящий рядом Фарид, но Дмитрий, находящийся где-то в глубине квартиры.

Настя направилась в гостиную.

— Эй, не туда, — остановил ее Фарид, — мы решили расположиться по-домашнему, на кухне. — Он, с видом старого знакомого приобнял Настю за плечи и повел за собой. Так они предстали перед Дмитрием.

Верхний свет был выключен, горел лишь небольшой светильник. Настин взгляд метался по пространству кухни. Она увидела две бутылки сухого вина, батон хлеба, розовый прямоугольник ветчины и надрезанный круг сыра в блестящей красной оболочке. Она боялась взглянуть туда, где сидел гость Фарида.

— Добрый вечер, — негромко произнес Дмитрий и с интересом взглянул на девушку.

Настя молчала. Все приготовленные слова прилипли к гортани. Она могла лишь смотреть во все глаза на Дмитрия. Он был одет точно так же, как в тот вечер, когда провожал на вокзал рыжеволосую женщину. Но сейчас он выглядел не таким измученным, и лишь выражение усталой отрешенности на его лице говорило, что те проводы не прошли для него даром.

Как это было уже не раз, Фарид пришел Насте на помощь.

— С ума сойти, девушка от волнения слова вымолвить не может. Вот что значит провинция, сохранились там еще чистые девичьи души. Знакомьтесь — Настя, Митя. Или к тебе надо уже по имени и отчеству обращаться? Ну это вы сами договоритесь. На всякий случай сообщаю: Дмитрий Петрович Зайцев, солист.

Дмитрий церемонно кивнул, и тут Настя увидела, что он с трудом сдерживает смех. Она пыталась понять причину этого смеха и наконец услышала:

— Кошмар!

— Что случилось? — Настя обрела способность говорить.

— Это я про вашу голову, — пояснил Дмитрий. — Кто это ее так разукрасил? — обратился он к Фариду. — Это в Твери так носят?

— Что ты! — ответил тот. — Это же наш питерский шик. Приехав в Северную Венецию, Настя первым делом постриглась и покрасила волосы по последней молодежной моде. А тебя, Петрович, я не понимаю. Что-то рано ты начал изображать из себя пожилого консерватора. Молодой, можно сказать, мужчина, а так реагирует на крашеные волосы. Ты еще скажи что-нибудь вроде: «А мы в ваши годы…» Неужели твой Мишка тебя ничем таким не радует?

— К счастью, нет. Но сейчас, глядя на Настю, я с ужасом подумал, что он как-нибудь заявится ко мне с зелеными волосами, и я решу, что у меня началась белая горячка.

— Мишка — это Митин сынок, — сообщил Насте Фарид, — здоровый шестнадцатилетний балбес, который тащится… От чего он у тебя тащится?

— От рейва, — усмехнувшись, подсказал Дмитрий, — он, видите ли, рейвер, а папаша у него попсятник. Это он так меня назвал.

Фарид захохотал, да и Настя не смогла удержаться от смеха, узнав, что ее любимый мужчина, оказывается, «попсятник».

Перейти на страницу:

Все книги серии Баттерфляй

Похожие книги

Игра с огнем
Игра с огнем

Еще совсем недавно Мария и Дэн были совершенно чужими друг другу людьми. Он совсем не замечал ее, а она безответно была влюблена в другого. А теперь они – известная всему университету пара, окутанная ореолом взаимной нежности и романтики.Их знакомство было подобно порыву теплого весеннего ветра. А общение напоминало фейерверк самых разных и ярких эмоций. Объединив усилия и даже заключив секретный договор, они желали разбить влюбленную пару, но вдруг поняли, что сами стали парой в глазах других людей. Знакомые, друзья и даже родственники уверены, что у них все совершенно серьезно. И чтобы не раскрыть свой «секрет на двоих», им пришлось играть роль влюбленных.Сможет ли притворство стать правдой? Какие тайны хранит человек, которого называют идеальным? И не разрушит ли хрупкие чувства девушки неистовый смерч?

Анна Джейн

Любовные романы
Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы