Читаем Картер Рид 2 полностью

- Я знаю, что ее охраняет большая часть твоих людей. Они это знают. У них были еще машины с людьми. Черт, Картер. У них была чертова армия, чтобы пойти против твоих людей, и я знаю, что у тебя все еще есть люди, но этого может быть недостаточно.

Эмма в моих объятиях застонала. Я крепче прижал ее к себе, надеясь, что мне не придется этим утром ее покинуть.

- Ты не используешь солдат Маурисио!? – спросил я.

- Я не могу. Пока не узнаю, кому могу доверять. И это еще одна вещь, о которой мне нужно было тебе сказать. Мои люди последуют и за тобой. Старшие последуют за тобой. Они, возможно, мне еще не доверяют, но они доверяют тебе. Прямо сейчас, в нашей семье, ты – связывающее звено. Чтобы тебе не понадобилось, мы тебе поможем.

Я кивнул, и развернувшись, вышел. Когда я с Эммой добрался до машины, охранников не было. Большинство из них были мертвы. Осталось лишь несколько выживших, которых мне следовало отпустить, чтобы они могли вернуться домой и оплакать своих братьев. Уложив ее на сиденье, я обошел машину к водительскому месту, уединение ощущалось странно успокаивающе.

Добравшись до дома, я не ожидал кого-либо увидеть. Вместо этого, меня встретили Майкл, Питер и Дрейк. Они вместо этого были одеты в черные толстовки, куртки и джинсы.

- Парни я же сказал, что вы можете идти домой.

Дрейк выступил вперед и жестом показал, что возьмет Эмму. Когда я ее не передал, заговорил Майкл:

- Я отнесу ее в постель, босс.

С неохотой, я позволим ему забрать ее. Я хотел пойти с ними. Хотел быть тем, кто отнесет ее в постель, но они были правы. Мне нужно было остаться. Они заслужили мое время, и я потер лицо рукой.

- Парни, простите…

- Ты платишь нам, - прервал меня Майкл. – Мы здесь не потому, что ты наш босс. Мы семья. Мы следуем за тобой, потому что уважаем тебя.

- Мы сегодня многих потеряли.

- Не Эмму. Или тебя.

Питер прочистил горло. Он не был таким высоким, как Майкл, но он был шире в плечах и более мускулист.

- Наша работа – защищать вас обоих, - сказал он. – Мы знаем каковы последствия нашей работы, и риск неотъемлемая ее часть. Мы умрем, защищая тебя.

Вернувшийся Дрейк кивнул.

- Я с ними согласен, босс.

- Они были непросто нашими сослуживцами, они были нашими братьями, - сказал Майкл. – Мы хотим помочь тебе. Скажи нам, что делать.

- Мне нужно знать все детали. Нужно знать их дела здесь, их складские помещения, любую сторону сделок, которые они ведут, все. Я хочу иметь информацию об их любовницах, игровых площадках их детей. Хочу знать каждый их тайник, который они собираются использовать.

- Принято, - Дрейк и Питер кивнули.

Я дал им инструкции для дальнейших действий, если они попадут в беду, выслушав их, они ушли.

Позади меня Майкл занял позицию рядом с дверью.

- Майкл, - сказал я.

Он посмотрел на меня.

- Ты больше не мой телохранитель.

- Что ты хочешь этим сказать?

- Теперь, мы команда. Это место телохранителя. У меня есть сигнализация. Если тебе захочется поспать, то иди.

- Но Эмма, - он показал на дверь. – Я подумал, что ты захочешь побыть с ней.

- Да, и буду, но теперь мы будет делать это по очереди. Иди и отдохни. Я буду бодрствовать до пересменки.

- Сэр? – он все еще выглядел сбитым с толку.

- Иди. Отдыхай. Моя очередь. Если кто-то появится у здания, они включат сигнализацию.

- Дрейк и Питер?

- Они знают код. Они будут в порядке.

Он медленно кивнул.

- Хорошо, сэр.

- Майкл, - позвал я его.

Он обернулся.

- Иди в одну из главных спален, - сказал я ему. – Сейчас, мы должны быть поблизости, и больше никакого сэра. Я Картер.

Еще кивок.

- Да, сэ… Картер.

Уголки его губ приподнялись, прежде чем он, захватив свои вещи, ушел.

Я проверил все замки, коды, каждый дюйм нашего дома. Все охранялось. Эмма все еще спала, я хотел пойти к ней, но безопасность была превыше всего. Схватив пальто, я прошел по периметру дома и проверил всю установленную мною сигнализацию. После этого, я снова проделав туже рутину, проверил следующий блок. Я был скрупулезен. Затем я пошел обратно.

Мы были в безопасности. Никто не знал об этом месте. Ной знал, что у меня есть дом в Нью-Йорке, но он не знал этого места, и Эмма здесь никогда не была. Это было моей гарантией для ведения войны. Об этом месте не знал даже Коул или Джин. Бартелы найдут нас. Я знал, что это было вопросом времени, но когда они это сделают, их встретит сопротивление. До этого, я продолжу с ними бороться.

Майкл занял, ближайшую к входной двери, спальню. Я проверил его, он действительно спал. Хорошо. Ему это было нужно. Затем, я пошел в собственную спальню.

Эмма, свернувшись клубком, лежала на простынях. Она подсунула их под подбородок, свернувшись в позу эмбриона.

Теперь, я на мгновение остановился, и позволил реальности обрушиться на себя.

Я почти потерял ее.

Они почти заполучили ее.

Я стиснул челюсти. Никогда снова.


ЭММА


Перейти на страницу:

Все книги серии Картер Рид

Похожие книги

Мой неверный муж (СИ)
Мой неверный муж (СИ)

— Это шутка такая? — жена непонимающе читала переписку с доказательством моей измены. — Нет, не шутка. У меня уже как полгода любовница, а ты и не заметила. И после этого ты хорошая жена, Поля? — вкрадчиво поинтересовался. — Я… — жена выглядела обескураженной. — Я доверяла тебе… — сглотнула громко. Кажется, я смог удивить жену. — У тебя другая женщина… — повторила вслух. Поверить пыталась. — Да, и она беременна, — я резал правду-матку. Все равно узнает, пусть лучше от меня. — Так, значит… — взгляд моментально холодным стал. Поверила. — Ну поздравляю, папаша, — стремительно поднялась и, взвесив в ладони мой новый айфон, швырнула его в стену. Резко развернулась, уйти хотела, но я схватил ее со спины, к себе прижал. Нам нужно обсудить нашу новую реальность. — Давай подумаем, как будем жить дальше, — шепнул в волосы. — Жить дальше? — крутанулась в моих руках. — Один из твоих коллег адвокатов, которого я обязательно найму, благословит тебя от моего имени и на развод и на отцовство.   #развод #измена #очень эмоционально #очень откровенно #властный герой #сильная героиня #восточный мужчина #дети

Оливия Лейк

Остросюжетные любовные романы / Романы