Читаем Карты не лгут полностью

Она даже не знает номер его телефона. Если ей потребуется поговорить с ним, придется звонить в полицейский участок или послать сообщение на пейджер. Габриелла занималась с ним любовью, и Джо тронул ее сердце так, как до него не удавалось еще ни одному мужчине. Он заставил ее тело реагировать на ласки с такой страстью, какой Габриелла доселе не испытывала. Это было больше чем просто секс. Она полюбила Джо, но не знала, как от относится к ней, и от этого сердце ее замирало. Неопределенность сводила Габриеллу с ума, и ощущений хуже она в жизни не испытывала.

Они занимались любовью, а потом Джо сбежал из ее дома, оставив впечатление, что ему поскорее хотелось исчезнуть. Да, Габриелла знала, что выбора у Джо не было. Разумом она понимала, что подобный его уход был продиктован обстоятельствами, но Джо даже не поцеловал ее на прощание. Даже не оглянулся!

От звонка в дверь Габриелла вздрогнула. Посмотрев в дверной глазок, она увидела Джо. У нее перехватило дыхание, сердце болезненно сжалось.

— Джо! — воскликнула Габриелла, распахивая дверь.

Больше ей не удалось вымолвить ни слова, ибо эмоции захлестнули ее. Полным страсти взглядом она окинула Джо от волос, черной майки и джинсов до черных ботинок. Взгляд Габриеллы снова переместился к чрезвычайно мужественному лицу Джо, на котором, как обычно к вечеру, пробилась щетина. Габриелла не могла оторвать глаз от чувственных губ, которые лишь несколько часов назад прижимались к внутренней стороне ее бедер.

— Ты смотрела новости? — спросил Джо, и что-то в его тоне и позе насторожило Габриеллу. — Ты говорила со своим адвокатом?

— Да. Ты войдешь?

— Нет. Это ни к чему. — Джо даже отступил на шаг. — Но я хочу поговорить с тобой о произошедшем между нами сегодня утром.

Прежде чем он успел раскрыть рот, Габриелла уже поняла, что Джо скажет.

— Не говори, что тебе жаль, — предостерегла она, ибо знала, что сердце ее не выдержит, стоит ей услышать слова сожаления, словно произошедшее между ними было ошибкой. — Не говори мне, что этого не должно было случиться.

— Если не сказать, это будет несправедливо, Габриелла. Это была моя вина. Ты стала моим тайным осведомителем, и есть строгие нормы и правила, как мне следует себя вести с тобой. Я нарушил эти правила. Если ты хочешь поговорить с кем-нибудь из отдела внутренних расследований, могу сообщить имя того, к кому обратиться.

Он снова говорит о правилах. Габриелле было наплевать на правила и на условности, и, кроме Джо, она не хотела говорить ни с кем. Он вспомнил о том, что они делали, но ни словом не обмолвился о своих чувствах. Пусть он не любит ее, но он должен чувствовать незримую связь между ними.

— Я был не прав и очень сожалею.

Подобное признание отозвалось в сердце Габриеллы острой болью, но у нее не было времени обращать внимание на боль. Если она промолчит, Джо уйдет, не узнав, что творится у нее в душе, и ей придется вечно терзаться вопросом, важно ли ему было знать это.

— А я ни о чем не жалею. Вряд ли ты поверишь, но я должна испытывать к кому-то глубокие чувства.

На губах Джо мелькнула усмешка, но Габриелла зашла слишком далеко, чтобы сейчас отступить.

— Я не знаю, как это произошло, — продолжила она. — До последних дней я вообще не могла понять, что ты мне очень нравишься. — С каждым произнесенным ею словом Джо становился все мрачнее. — Я никогда раньше не влюблялась по-настоящему. Не скрою, несколько лет назад мне казалось, будто я влюблена, но то, что я чувствовала тогда, ничто по сравнению с моими чувствами к тебе. Я никогда не знала ничего подобного.

Джо потер виски и лоб.

— У тебя был по-настоящему трудный день, и я думаю, ты в небольшом замешательстве.

Габриелла взглянула в его усталые глаза, которые сейчас напоминали цветом расплавленный шоколад.

— Ты полагаешь, я не способна разобраться в собственных чувствах? Я взрослая и не путаю секс с любовью. Случившемуся сегодня существует только одно объяснение. Я влюблена в тебя.

Руки Джо безвольными плетьми упали вдоль туловища, лицо помрачнело, и неловкое молчание повисло в воздухе.

— Я сказала, что влюблена в тебя, — нарушила затянувшуюся паузу Габриелла. — У тебя есть мнение по этому поводу?

— Да, но вряд ли ты захочешь его услышать.

— Испытай меня.

— Есть еще одно объяснение, кажущееся мне разумным. — Джо потер шею и сказал: — Нам пришлось притворяться влюбленными. Страсти накалились, накалились весьма быстро, и мы оказались захлестнутыми этими страстями. Четкая картина исчезла, и мы начали верить в свои чувства. А это завело нас слишком далеко.

— Возможно, ты и находишься в замешательстве, но я — нет. — Она отрицательно покачала головой. — Ты мой «янь».

— Прости, не понял?

— Ты мой «янь».

Джо попятился.

— Твой что?

— Вторая половина моей души. И не говори мне, что не чувствуешь связи между нами. Ты должен ее чувствовать.

Он отрицательно покачал головой.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже