Читаем Катализатор полностью

— Я всегда любил детей.

— Ты был бы отличным старшим братом.

Я опускаюсь на диван рядом с ним, и он становится серьёзным.

— Я услышал твой разговор с соседкой. Ваша мама уехала из города?

Эмили похлопывает его по лицу и ложится ему на руки.

Сжав губы, я слегка качаю головой.

— Эмили, почему бы тебе не сбегать и не принести мистера Медведя, чтобы показать нашему другу Зейну? Уверена, он будет рад с ним познакомиться.

Лицо Эмили озаряется, и она слезает с его рук.

— Сейчас вернусь!

Когда она уже не может слышать, я говорю:

— Маму похитили. Я знаю, у кого она, но…

— Это он сделал? — его пальцы снова касаются моего лица, и я вздрагиваю не потому, что мне больно, а из-за тепла, которое распространяется от каждого его прикосновения.

Я раздумываю, переводя взгляд на изношенный ковер.

— Да.

— И что? — его пальцы скользят по моему подбородку, осторожно приподнимая его. Мои глаза встречаются с его глазами, и я хочу рассказать ему всё. Я хочу, чтобы кто-нибудь знал. Может, если он узнает, я смогу найти выход из этой передряги.

Я хочу рассказать ему… но не делаю этого.

— Я должна кое-что сделать, чтобы её вернуть.

— Что именно? — уточняет он с потемневшими глазами.

Соблазнить тебя. Расстроить твою помолвку. Убить твоего отца… Выбирай.

— Мне нельзя говорить об этом.

— Понятно. Я могу что-нибудь сделать?

Мой разум переключается на Эмили. Пока Рэдклифф где-то там планирует свой следующий шаг, она в опасности. И честно говоря, я не могу защитить её. Что такое одна девушка по сравнению со всеми военными в распоряжении Рэдклиффа?

— Я беспокоюсь за Эмили, — тихо отвечаю я.

Сердце не успевает отсчитать два удара, как Зейн неожиданно говорит:

— Почему бы вам обеим не поехать ко мне? Очевидно, я не понимаю, что происходит, но там вы, по крайней мере, будете в безопасности.

Я качаю головой.

— Я не могу. Я должна найти маму.

Если бы он предложил мне вчера, я, возможно, ухватилась бы за шанс приблизиться к Харлоу Райдеру, но теперь я не могу пойти на убийство. Рэдклиффу придется найти себе другого козла отпущения.

— Мне просто нужно решить, что делать с Эмили.

Он не раздумывает.

— Я её заберу.

— Очень мило с твоей стороны, но ты что-нибудь знаешь об уходе за ребенком?

— Ты же понимаешь, что я буду не один. Грета, наша домработница, практически вырастила меня, и я знаю, что она сможет помочь. Кроме того, есть еще Ариан. Уверен, она хорошо ладит с детьми.

Имя Ариан — словно нож в живот. Разумеется, она ладит с детьми. Она красива, идеальна и хороша во всем. Ты счастливый сукин сын.

Я натянуто улыбаюсь.

— Я прошу слишком многого, к тому же мы едва знакомы…

— Я возьму её, — он говорит так, словно тут больше нечего обсуждать.

— Что ты скажешь отцу? Или Ариан?

Он пожимает плечами.

— Что-нибудь придумаю.

— Я могу пропасть из поля зрения на некоторое время, — предупреждаю его.

— Всё в порядке.

— И она не всегда такая милая, какой кажется.

Не совсем правда, но я хочу, чтобы он был готов принять и хорошее, и не очень, и отвратительное.

Зейн улыбается.

— Уверен, мы поладим.

Когда Эмили через мгновение вбегает обратно в комнату, одной рукой сжимая мистера Медведя, я сажаю её на колени и объясняю, что она поживет у Зейна и его семьи какое-то время.

— А ты со мной Си-Си?

Я крепко обнимаю её и шепчу на ушко:

— Нет, милая. Мне нужно работать, но очень скоро мы снова будем вместе.

— Но я хочу, чтобы ты поехала, — канючит она.

— Я знаю. Но это только на пару дней. Ладно?

Она надувает губы, но кивает, её кудряшки подпрыгивают от движения головой.

— Хочешь помочь мне собрать сумку?

Она сползает с моих коленей и бежит обратно в комнату, а мистер Медведь остаётся забытым на диване.

Не успеваю я встать, как Зейн накрывает мою ладонь своей. Руку окутывает тепло. Глаза у него потемневшие и обеспокоенные.

— Позволь мне помочь. Пожалуйста. Я могу найти твою маму. У меня есть деньги. И связи.

Знаю я, какие у него связи. Деньги всегда равны связям. В дебрях моего разума звучит тихий голос, напоминающий мне слова Рэдклиффа. «Соблазни его генетически модифицированного сына».

Нет. Я не стану этого делать. Даже если теперь я обманщица, воровка и мошенница, всё ещё есть два определения, которые ко мне не относятся. Я не убийца. И не распутница. Я не позволю себе стать к Зейну ближе, чем сейчас.

Я выдавливаю улыбку.

— Спасибо за предложение, но это я должна сделать сама.

— Не вижу причин…

Я вытягиваю ладонь из-под его руки и встаю.

— Я просто должна.

***

Двадцать минут спустя я стою на улице с Зейном и Эмили. Не могу поверить, что я собираюсь отправить свою сестру с парнем, которого едва знаю, и всё же, это кажется правильным. Я знаю, что он хорошо о ней позаботится.

Я помогаю Эмили залезть на заднее сиденье и застегнуть ремни безопасности. Прежде чем закрыть дверь, я притягиваю её и вдыхаю запах. Я не знаю, сколько времени пройдет, прежде чем я увижу её снова, и от этой мысли перехватывает дыхание. На глаза наворачиваются слезы, но я смаргиваю их. Нет времени грустить.

Зейн опускает тёплую ладонь мне на плечо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игра в обман

Катализатор
Катализатор

Слишком красивые. Слишком умные. Слишком идеальные.В рушащемся футуристическом Лас-Вегасе, где богатые выбирают характеристики своих детей, словно блюда в меню автокафе, семнадцатилетняя Сиенна Престон выбивается из общей массы. Так как она нормальная девушка, окружённая генетически модифицированными подростками, все её несовершенства видны невооружённым глазом. Но после смерти отца, всё, что она когда-либо знала и любила, меняется в одно мгновение.Не имея особых возможностей обеспечить семью, Сиенна цепляется за две вещи, которые даются ей легче всего — ложь и воровство. Но не все задания наёмной воровки идут по плану. Когда украденный компьютерный чип перехватывают при передаче заказчику, она оказывается связанной с коррумпированным чиновником, который использует её воровское прошлое как рычаг воздействия, её мать как заложницу, а генетически модифицированного парня с обложки, в которого она влюблена, как наживку.Для того чтобы спасти свою мать, у Сиенны есть только один вариант — присоединиться к экстремистской организации «Грань», лидер которой слишком сексуальный, чтобы быть плохим. Проблема в том, что эти революционеры не те, кем кажутся, а секреты, которые они хранят, могут оказаться опаснее, чем предполагала Сиенна. В конце концов, она должна быть готова рискнуть всем, чтобы спасти одно — самое важное.

Кристин Смит

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Забытое
Забытое

Захватывающая история Сиенны Престон продолжается во второй части головокружительной серии «Игра обмана».Семнадцатилетняя Сиенна не понаслышке знает о душевной боли и потерях. Но на этот раз всё по-другому: кто-то вмешался в воспоминания её возлюбленного, и теперь ей предстоит найти ответы.След ведёт её к сверкающим небоскрёбам и роскоши Рубекса, столицы Пасифики, где она проникает в правительственное Ведомство интеллекта и генетики. Но ответы получить не так-то просто, особенно когда её собственные воспоминания могут быть искажены. К счастью, рядом есть Зейн Райдер, готовый помочь ей сложить вместе кусочки головоломки. Его преданность и забота размывают границу между дружбой и чем-то большим.Когда Сиенна подбирается слишком близко к тёмным секретам Ведомства, её обвиняют в убийстве видного государственного деятеля, и ей приходится пуститься в бега. Как бы ни разрывалось сердце Сиенны в попытке понять, кого она любит, это всё вскоре перестаёт иметь значение — потому что единственное, что её сейчас ждёт, это смертный приговор.

Александр Степанович Грин , Кристин Смит , Марина Козикова , Марина Суржевская

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Технические науки / Любовно-фантастические романы

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература