Читаем Кацап полностью

Военком метнулся к столу, взял в руки какую-то коробочку.

– Уважаемый Александр Степанович, – начал он с пафосом. – Я очень рад, что через три с половиной десятилетия награда всё же нашла своего героя! За мужество и героизм, проявленные вами в боях с японскими милитаристами в районе реки Халхи-Гол вы были награждены орденом Красной Звезды! Не могу знать, в какой инстанции затерялись наградные документы, однако, справедливость восторжествовала! С чем я вас и поздравляю. Горжусь, что в нашем городе есть такие герои, как вы!

Александр взял из рук военкома коробочку с орденом и удостоверением к нему и поймал себя на том, что не испытывает большой радости от полученной награды, однако, волна некоторого волнения где-то внутри, всё-таки, прокатилась.

– Служу трудовому народу! – ответил, он, сам не понимая, почему из его уст вырвались именно такие слова. На данный момент он был снят с воинского учёта, являлся пенсионером и не исполнял никаких функций служения своему Отечеству. И только намного позднее он понял, почему прозвучали эти слова. Это был язвительный ответ, вызов тем людям, которые на разных этапах застопорили на целые десятилетия движение его наградного листа. Он как бы вернул себя в строй красноармейцев в далёкую Монголию на берег Халхин-Гола.

– Это ещё не всё, – тем же радостным голосом продолжил подполковник. – В соответствии с Указом Президиума Верховного Совета СССР от 25 апреля 1975 года вы награждены юбилейной медалью «Тридцать лет победы в Великой Отечественной Войне 1941-1945 г.г.» Мне поручено вручить вам, Александр Степанович, эту награду. Поздравляю.

И ещё одна коробочка очутилась в руках Александра Кацапова.

– Может, чайку, Александр Степанович? – спросил военком с улыбкой.

– Нет, спасибо, – вежливо отказался Кацапов от предложения гостеприимного военкома и заспешил домой.

– Ну, и по какому поводу тебя вызывали в военкомат? – поинтересовалась Василиса, когда Кацапов переступил порог дома.

Александр молча выложил на стол две коробочки с наградами и проговорил с усмешкой:

– Красная Армия оценила мои заслуги боевым орденом, Советская Армия – юбилейной медалью, а правительство – пенсией аж в пятьдесят два рублика. Теперь можно считать, что прожил я на свете свои шестьдесят семь лет недаром – и моральная, и материальная стороны жизни оценены по достоинству.

– Тебя наградили? – удивлённо воскликнула Василиса, извлекая из коробочки удостоверение к ордену. – Орденом Красной Звезды? За что?

– За что награждают людей боевыми орденами? – спросил Александр и, не дожидаясь ответа от жены, ответил сам: – За мужество и героизм, проявленные во время боевых действий. В бою у солдата бывает много возможностей, когда он может отличиться. Раз вручили – значит, были на то основания.

– А почему только сейчас? – спросила Василиса. – Никак, наградные документы где-то затерялись, а теперь нашлись? Во время войны такое часто случалось – то штаб разбомбили, то почту утеряли в неразберихе, то инициалы в наградном указали не те.

– Думаю и сейчас бы не вручили, если бы не вмешательство одного человека, – сделал предположение Александр. – И я догадываюсь, кто это мог быть.

– Ты его знаешь?

– Да. Я, по-моему, рассказывал тебе, как мы уже после окончания боёв на Халхин-Голе напоролись на самурая-смертника? – спросил Александр.

– Да, помню, – подтвердила Василиса. – Но подробности ты не рассказывал.

– Тогда много красноармейцев полегло от его пулемёта… В живых остались только двое: я и Тимофей Узков. Вину за организацию заплыва на противоположный берег реки я тогда взял на себя. И поплатился за свои слова.

– И про это ты тоже ничего не рассказывал.

– Видать, стыдился, – усмехнулся Александр. – Мы ведь переплыли реку, в чём мать родила. А потом жарились на солнце под прицелом самурая полдня, прикинувшись убитыми. Шевелиться-то было нельзя, поскольку самурай сразу бы пришил пулемётной очередью.

Александр прошёл к кухонному шкафчику на стене, извлёк из него початую бутылку водки и гранёный стакан. В другой раз Василиса упрекнула бы мужа за подобные действия в столь ранний час, но сейчас она не проронила ни слова, и сама выставила на стол закуску.

– Ну, а что было дальше – ты знаешь, – заговорил вновь Александр, наполнив стакан на четверть. – Подхватил малярию, пролежал в госпитале. Потом пять лет колонии. Наши дороги с Тимофеем разошлись. Только недавно я узнал: Тимофей прошёл всю Отечественную, вся грудь в орденах и медалях, получил Звезду Героя.

– Почему ты думаешь, что это он разворошил прошлое? – спросила Василиса.

– Встретил я его однажды, на демонстрации в честь дня победы, – признался Александр. – Поговорили о том, о сём. Рассказал я ему про колонию…

– И что он?

– А ничего. Только матюкнулся в адрес судьи, который не стал брать во внимания мои показания насчёт Юрки. Того самого грабителя под чужой фамилией, который украл у нас с Гришей Надеждиным намытое на Алдане золото.

– А Тимофея тогда тоже представляли к ордену? – поинтересовалась Василиса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Уроки счастья
Уроки счастья

В тридцать семь от жизни не ждешь никаких сюрпризов, привыкаешь относиться ко всему с долей здорового цинизма и обзаводишься кучей холостяцких привычек. Работа в школе не предполагает широкого круга знакомств, а подружки все давно вышли замуж, и на первом месте у них муж и дети. Вот и я уже смирилась с тем, что на личной жизни можно поставить крест, ведь мужчинам интереснее молодые и стройные, а не умные и осторожные женщины. Но его величество случай плевать хотел на мои убеждения и все повернул по-своему, и внезапно в моей размеренной и устоявшейся жизни появились два программиста, имеющие свои взгляды на то, как надо ухаживать за женщиной. И что на первом месте у них будет совсем не работа и собственный эгоизм.

Кира Стрельникова , Некто Лукас

Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Измена в новогоднюю ночь (СИ)
Измена в новогоднюю ночь (СИ)

"Все маски будут сброшены" – такое предсказание я получила в канун Нового года. Я посчитала это ерундой, но когда в новогоднюю ночь застала своего любимого в постели с лучшей подругой, поняла, насколько предсказание оказалось правдиво. Толкаю дверь в спальню и тут же замираю, забывая дышать. Всё как я мечтала. Огромная кровать, украшенная огоньками и сердечками, вокруг лепестки роз. Только среди этой красоты любимый прямо сейчас целует не меня. Мою подругу! Его руки жадно ласкают её обнажённое тело. В этот момент Таня распахивает глаза, и мы встречаемся с ней взглядами. Я пропадаю окончательно. Её наглая улыбка пронзает стрелой моё остановившееся сердце. На лице лучшей подруги я не вижу ни удивления, ни раскаяния. Наоборот, там триумф и победная улыбка.

Екатерина Янова

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза