Лемак, перешедший за главный пульт, проглядывал диспозицию своих сил. Тюремный блок был надежно блокирован — и солдатами в броне, и опозорившимися роботами. Кей Альтос получит своего подопечного, но это ничего не изменит. Единственное, что беспокоило Лемака, — наглухо заблокированные системы наблюдения внутри тюрьмы. Либо поработал меклонец, либо среди нападавших был киборг, способный свести с ума компьютерные сети.
— Может быть, вывести меклонцев и булрати? — робко предложил комендант. Лемак ухмыльнулся:
— Выведем.
— А если пустить газ?
— Они все в броне.
Выйдя на связь с сержантами штурмовых групп, Лемак отдал несколько приказаний. Кольцо вокруг тюремного блока начало стягиваться. Потери, конечно, неизбежны, тем более что Альтоса будут брать живым. Но ребята справятся. Лемак знал своих людей и не сомневался в их подготовке. Он лишь не понимал, зачем позволил нападавшим войти в тюремный блок.
— Адмирал…
Лемак повернулся на голос ординарца, но Изабелла Каль, держа жетон СИБ в поднятой руке, уже отстранила его:
— Что это значит?
— Мы берем их, — холодно ответил Лемак. Таким тоном с ним говорить не следовало, и Каль изменила тон:
— Адмирал, в тюремном блоке мои люди!
— Маржан и Луис? Мне очень жаль. Впрочем, у них есть все возможности выполнить свой долг.
Каль, кусая губы, смотрела на адмирала. Потом покачала головой:
— В таких играх немудрено и заиграться, адмирал. Их нельзя было допускать к Артуру… они могут его убить.
— Не думаю. — Лемак расслабился. Он вдруг понял, чего добивался. Сущей мелочи — чтобы с лица Каль сползла маска победительницы. Чтобы маленький живой приз был завоеван ими обоими… на равных.
Забавно, стоило помолодеть, и он делает глупости, как влюбленный юнец.
— Возьми своего меклонца и подходи к тюремному блоку, — сказал Лемак. — Я буду там через шесть минут. Мы возьмем их всех. Вместе возьмем.
12
Из такой тюрьмы было невозможно убежать. Камеры не имели выхода — тот формировался лишь по мере необходимости, по команде с пульта управления.
Коридор был узким, не рассчитанным на меклонца, и тот в очередной раз изменил форму, сплющился.
— Почему они не заблокировали пульт? — риторически спросил Кей. — Нас словно специально пропустили.
— Возможно, — согласился идущий впереди Кас/с/ис. — Но стоит ли об этом жалеть?
Дверь оказалась закрытой, но меклонец даже не стал тратить на нее заряд. Навалился передними лапами и выбил внутрь.
В маленькой белой комнатке сидел за столом врач. При появлении меклонца и двух людей в броне он торопливо поднялся.
— Я вольнонаемный, и у меня аТан, — быстро произнес он. — Вам не требуется меня убивать. Я даже не обязан сопротивляться… и не собираюсь этого делать.
Кей обвел взглядом помещение. Три двери, ряд закрытых стеклянными дверцами шкафов. Лекарства, инструменты, полуразобранный хирургический робот на диагностическом стенде.
— Где твой пациент, врач? — спросил Кей.
— Мальчик? В реанимационной. Его не следует транспортировать, состояние крайне неустойчивое.
Врач доброжелательно улыбнулся.
— Твоими стараниями «неустойчивое»? — полюбопытствовал Кей. — Где?
Кивок на одну из дверей.
— Он один?
Снова кивок, но слишком поспешный.
— Убей его, Кас/с/ис, — попросил Кей.
Меклонец взмахнул резко удлинившейся лапой, и шея врача хрустнула. С неестественно вывернутой головой он упал на пол.
Кей и меклонец обменялись взглядами.
— Попробуем, — решил меклонец, грациозно подходя к указанной двери. Кей встал слева от него, метрах в двух. Не оборачиваясь, велел Томми:
— Стой за порогом. Наблюдай за комнатой. Если что, иди к Андрею.
Он включил плазменный режим «Серафима» и осторожно прикоснулся к стене. Пластик таял как льдинка на огне.
— Давай, — сказал Кей.
Одним рывком меклонец вышиб дверь, наполовину просунувшись внутрь. Одновременно Кей шагнул сквозь стену.
Артур, прикрытый по горло простыней, лежал на высокой, громоздкой от встроенных приборов кровати. У его изголовья, криво улыбаясь, сидел плотный мужчина в кричаще-яркой оранжевой рубашке. Оружия у него не было — только маленький цилиндрик, прижатый к голове мальчика.
— Привет, — сказал мужчина. — Врача хлопнули? Стоило, признаю.
Кей и Артур молча смотрели друг на друга. Почему-то Кей был уверен, что мальчишка узнал его — даже сквозь искаженный колпак силового шлема, в окутанной огнем и расплавленной пластмассой броне.
— У меня в руках шоковая граната со снятой чекой, — сказал мужчина. — Стоит мне умереть, и его головешка расколется как орех. Ясно?
Лицо Артура было зеленовато-бледным, с ввалившимися скулами. Даже глаза изменились… утратили властность маленького принца.
— И ты умрешь, — сказал Кей.
— Ну и что? У меня аТан, спасибо Кертису. А вам мальчик нужен живым, верно? Он ведь и сам умирать не хочет… почему-то.
— Кей, — тихо сказал Артур. — Убей его… мы начнем сначала. Я обещаю, мы вновь пойдем вместе.
Лицо толстяка дрогнуло.
— Как видишь, у нас есть варианты, — дружелюбно сказал Кей. — Ну что, меняемся? Жизнь мальчика — на твою.