— Слышь ты. Папа все тебе расскажет. После этого — обязан. Я вернусь. Не знаю когда, но вернусь. Сестреныш, я люблю тебя. Расскажи все папе, ладно?
Лизка кивнула, глотая слезы.
Я взяла Тора на руки и подошла к демону. Он уже открыл портал.
— Готова?
Я кивнула.
— Вещички мои не забудь.
Я, последний раз взглянув на папу и Лизу, шагнула в темноту.
Комментарий к Вот что значит быть подружкой Дина Винчестера Следующая часть через час-полтора, далеко не уходите)
====== Из Чистилища нормальным никто не возвращается ======
Прошло 2 года
— Сэмми, куда ехать то?
Дин потянулся, разминая затекшие мышцы. Кевин похрапывал на заднем сидении.
Винчестер-младший взглянул на карту.
— Эм, городок Нью-Айленд.
Дин кивнул и вдавил педаль газа в пол.
Сэм посматривал на брата, но заговорить не решался.
— Ну говори уже.
Дин усмехнулся. Сэм вздохнул и почесал репу.
— Ну… Ничего не помнишь?
Дин нахмурился.
— Что именно?
Сэм замялся.
— Ну, в этом городе?
Дин задумался и помотал головой.
— Нет, а что? Ты же знаешь, у меня плохая память на города.
— Да так, ничего. Там так, ничего особенного. Даже хорошо, что ты не помнишь.
Дин пожал плечами.
— Ну и чудненько.
Три часа дороги Сэм молчал. Потом не выдержал.
— Знаешь, Дин, я тут созванивался с охотниками из этого города.
— И что?
— Там у них охотница новая.
Дин усмехнулся.
— И на что ты намекаешь?
— Просто хочу рассказать. Про нее уже по всей Америке легенды ходят.
— Ну рассказывай.
Сэм поерзал на сиденье Импалы.
— Горячая штучка. Высокая, стройная. Ноги — ммм, великолепие.
— А охотится как?
— В одиночку, прикинь. Ну, не совсем. С ней пес.
Дин приподнял бровь.
— Круто. Помогает ей, наверное.
— Типа того. Ездит на огромном черном Хаммере.
Дин присвистнул.
— Хорошааа.
— Ага. Прикинь, никому ведь не дается.
— Ты про то, что я подумал?
Сэм кивнул. Дин закусил губу.
— Интереееесно.
— А знаешь самый смак?
— Ну?
— Ты останови машину.
Дин нахмурился.
— Зачем?
— Останови, останови.
Винчестер-старший пожал плечами и заглушил мотор.
— Говори давай.
Сэм посмотрел в глаза брату.
— Никто не знает ее настоящего имени.
Дин усмехнулся.
— Ну, может у нее имя не очень.
Сэм продолжал.
— Только прозвище.
— Да говори уже!
Сэм выдохнул.
— Кексик.
Дин сначала замер. Потом, видя напряженность Сэма, рассмеялся.
— Сэмми, ты чего? Если ты думаешь, что это она, то ты облажался. Она ни за что не стала бы охотиться, тем более — в одиночку. Ей кошмары снились после того, как я ей про охоту рассказал. Это какая-то другая девушка.
Сэм оторопел.
— А как же…
Дин усмехнулся.
— Кексик? Пфф. Мало ли какое прозвище может придумать девушка. Сэмми, ты че так запарился то? Это не она. Она щас полюбому живет долго и счастливо со своим отцом и сестрой. Или нашла себе парня и живет с ним. Сэмми, я забыл ее. Я рад, если у нее все хорошо. Если нет — соболезную. Ты че тут панику развел?
— Но…
— Сэм. Это. не. Она. Я уверен. Все? Поехали.
Дин завел мотор и, подсмеиваясь над Сэмом, вырулил на дорогу.
Бар в Нью-Айленд
Дин и Сэм сидели за столиком и потягивали пиво. Парни читали газеты, ища дело.
За окном послышался мощный рев мотора. Охотники в баре засвистели.
— Оооо!
— Это она!
— Дааа!
— Сейчас будет жарко!
— Питер, ставь музло!
Дин обернулся на барную стойку.
— Эй, че за переполох?
Бармен усмехнулся.
— Первый раз у нас?
Дин кивнул.
Бармен усмехнулся.
Дин нахмурился.
— Бред какой-то.
Уткнулся в газету. Сэм последовал его примеру.
Звон колокольчика на двери оповестил, что кто-то вошел. Тут же заиграла песня. «Sexyback», Джастин Тимберлэйк.
Охотники засвистели.
Винчестеры подняли головы.
По проходу, плавно покачивая бедрами в такт музыке, шла девушка. С улыбкой раздавала охотникам пятюни и воздушный поцелуи.
Высокая, стройная, единственная девушка среди охотников в этом баре. Распущенные русые волосы спускаются ниже плеч. Челка спадает на лоб, она поминутно ее откидывает. Длинные ноги, изящные голени и сексуальные бедра. Четкая талия, высокая грудь. Тонкая шея, невообразимо красивое лицо. Большие голубые глаза сияют в предвкушении чего-то.
Кожаные черные брюки, белая майка. Сверху — короткий кожаный пиджак, доходящий только до низа груди. Черные кожаные ботинки, широкие в щиколотке, но затянутые шнуровкой.
Дин сглотнул. Сэм усмехнулся.
Девушка прошла мимо их столика к барной стойке. Облокотилась на нее, выгнув спину.
Дин провел языком по губам.
— Чертовка…
Девушка усмехнулась и стрельнула взглядом на Винчестера-старшего. Повернулась к бармену.
— Джеймс, привет.
— Привееет. Ну что, какой город на этот раз под твоей подошвой?
— Нью-Мехико. Давай мне как обычно.
Бармен нырнул под стойку. Поставил перед девушкой стопку, до половину наполненной коньяком.
— Деньги завтра принесу.
Бармен таял.
— Да ты чего, какие деньги…
Девушка осушила стопку. Все охотники не сводили с нее глаз. Она же мотнула головой, откидывая челку.
— Джеймс, есть что-нибудь?
— Даааа.
— Ну так говори.
— Вампиры. В двадцати минутах езды отсюда.
Девушка усмехнулась.
— И вы, охотники, торчите тут, пока неподалеку водятся вампиры?
Охотники ответили дружным вздохом.
— Ясно. Опять все я, да?
— Ну у тебя это лучше всех получится, ты же знаешь.
— Да уж конечно. Так, все, я поехала.