Читаем Кенди полностью

- Я не смогу принять участие в празднике, на который я пригласила мистера Альберта и мистера Уильяма!.. - с ужасом подумала Кенди. - Они приедут на праздник и не увидят меня...

- Скорей проси прощения, - зашептала Патти.

- Но захочет ли сестра Грей простить меня? Даже если я сейчас попрошу прощения... Но ведь я не сделала ничего плохого. Бог учит нас любить всех живых существ. Я ни в чем не виновата... Сестра Грей!

- И не проси у меня прощения!

- Я и не собиралась просить прощения... Я бы никогда Вам не сказала о том, что Вы бессердечная, если бы так не думала... - до Кенди дошло, ЧТО она сказала. - Что теперь будет?!

- Немедленно отправляйтесь в Комнату для размышлений обе!!! - приказала настоятельница. - Патриция останется в ней до утра, а Кендис до окончания Майского бала Цветов! Надеюсь, вам все понятно? - рассерженная, она удалилась. Девочки остались в темном коридоре.

Вот так Кенди своими неосторожными словами разозлила сестру Грей.

40.

Кенди убегает из-под ареста.

Черепаху, которую прятала Патти, случайно увидела сестра Грей, и она решила наказать Патти. Кенди, которая хотела защитить Патти, своими неосторожными словами еще больше разозлила сестру Грей.

- Кендис Уайт Эндри, я запрещаю Вам присутствовать на Майском балу Цветов! Вы будете наказаны!

- Это было большой глупостью с твоей стороны разозлить сестру Грей, говорила сестра Маргарет, поднимаясь с девочками по лестнице. - Ведь ты не хуже меня знаешь, на что она способна.

- Сестра Маргарет, это я во всем виновата, - печально говорила Патти, это из-за меня у Кенди неприятности.

- Патти, это совсем не так, - подмигнула ей Кенди. - Просто я давно мечтала посетить Комнату для размышлений.

Монахиня показала им комнаты.

- А теперь, Патриция, отдай мне черепаху.

Патти лишь крепче прижала ее к себе.

- Сестра Маргарет, пусть Хьюли останется со мной, - попросила Кенди. Я сама буду за это отвечать. Обещаю, что я Вас не подведу. Ну пожалуйста, разрешите.

- Я все понимаю, Кендис, и верю тебе. Пусть Хьюли останется у тебя.

- Большое спасибо, сестра Маргарет, - Кенди взяла черепашку. - Патти, обещаю, что со мной ей будет хорошо.

Дверь за Кенди закрылась. Кенди осмотрелась.

- Мои поздравления с новосельем, Хьюли. Я думаю, что мистер Альберт выручит тебя. Он наверняка уже получил мое приглашение. - Кенди пустила черепашку поплавать в раковине. - А когда он приедет, я найду способ передать ему тебя. Скорей бы наступил этот праздник... - Кенди вспомнила о наказании. - А если... меня на нем не будет?.. - настоятельница ясно сказала: "Я запрещаю Вам присутствовать на Майском балу Цветов!" - Мистер Альберт, наверное, будет долго смеяться над тем, что меня посадили в комнату для размышлений. А мой двоюродный дедушка... Мой двоюродный дедушка всегда был так добр ко мне. Я думаю, ему будет приятно увидеть, что я стала совсем взрослой леди... Но я боюсь, что он испугается до смерти, когда узнает, что его приемной дочери запретили участвовать в школьном Празднике Цветов. Но больше всего я боюсь увидеть лицо своей двоюродной тетушки Элрой...

- "Это позор для всех Эндри, Кендис" - могла бы сказать мадам.

Кенди откинулась на подушку.

- Ладно, поживем-увидим.

* * *

Утро Кенди встречала, сидя на кровати в Комнате для размышлений.

- Хьюли, ты уже проснулась? - Кенди взяла ее на руки. - Патти часто разговаривала с тобой, когда ей было одиноко. Даже если ты не отвечала, с тобой все равно очень приятно разговаривать. Потому что ты живое существо.

- Доброе утро, Патриция. Ты уже можешь покинуть свою комнату, послышалось из-за двери. - Доброе утро, Кендис.

- Доброе утро, сестра Маргарет, - поздоровалась Кенди с сестрой Маргарет, с которой пришла и Патти. - Вы пришли выпустить меня отсюда?

- Нет, я принесла тебе поесть. Но я еще раз попрошу сестру Грей простить тебя.

Мысленно Кенди представила, что могла сказать на это настоятельница; ничего, кроме: "Повторяю, Кенди будет находиться в комнате для размышлений до окончания Майского бала Цветов!"

- Кенди, еще раз прости меня, - тихо сказала Патти.

- Не беспокойся ни о чем, Патти. Мне здесь совсем не одиноко, - Кенди взяла поднос с едой.

* * *

В парке девочки танцевали друг с дружкой.

- Какая чудесная музыка. Девочки сейчас готовятся к Балу Цветов, говорила Кенди черепашке. - Хьюли, ты тоже хочешь потанцевать? Тогда разреши пригласить тебя на этот вальс. Ты сегодня будешь моим кавалером, - Кенди закружила черепашку прямо на кровати. - Раз-два-три, раз-два-три, а теперь поворот... - Кенди стукнулась головой о раму так, что окно вылетело. - Что мы с тобой наделали?.. Теперь нас точно не выпустят отсюда... - тут лицо Кенди озарилось. - Придумала! Кажется, я знаю, как тебя спасти. Но для начала нам надо выбраться отсюда. Теперь здесь будет не только вход, но и выход! Вперед, Хьюли!

Кенди выскочила из окна с черепашкой в руках и побежала по крыше. Анни заметила ее.

- Что случилось, Анни? - спросила Элиза, поскольку Анни перестала крутить ручку граммофона, и музыка остановилась.

- Со мной ничего... - она снова принялась крутить ручку.

- Ты сейчас произнесла имя Кенди, не так ли?

Перейти на страницу:

Похожие книги