Читаем Кентерберийские рассказы полностью

Здесь кончается рассказ Батской ткачихи

ПРОЛОГ КАРМЕЛИТА

(пер. И. Кашкина)

Достойный сборщик наш, почтенный брат,Всегда унизить пристава бы рад,Но до сих пор из страха иль приличьяНи слова не сказал; свое обличьеПристойное он важно сохранял.
Теперь же он ткачихе так сказал:       «Пошли вам боже радость и утеху,Сударыня. Не только нам потехуДоставили, затронули вопросПреважный вы, который бы принесНам пользу всем, найди он разрешенье.Но раз уж все мы ищем развлеченья,То предоставим это богослову,
Я ж приберег для случая такого,—Коль соизволите вы, господа,—Про пристава церковного судаИсторию, а знаете вы сами:Что доброго быть может с приставами?И хоть ничьих я не хотел ушейТем оскорблять, но лишь прелюбодей,Ведомый приставом для наказанья,
Вот приставу достойная компанья».       Ему хозяин: «Вас учить не стану,Что вашему не подобают сануСлова такие. Вам ли задирать?Рассказ вы свой извольте начинать».       А пристав буркнул: «Пусть монахи брешут.Что им угодно, в свой черед утешуЯ кармелита так, что он поймет,
Какая честь и воздаянье ждетВсех хвастунов монахов после смерти.Уж я его пройму, вы мне поверьте».       Ему хозяин: «Будет вам бубнить,Не прерывайте вы рассказа нить».

РАССКАЗ КАРМЕЛИТА [215]

(пер. И. Кашкина)

Здесь начинается рассказ Кармелита

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже