Читаем Кентерберийские рассказы полностью

Здесь кончается рассказ Купца

ЭПИЛОГ К РАССКАЗУ КУПЦА

(пер. И. Кашкина)

«Спаси нас боже от такой жены! —Вскричал трактирщик. — Женщины полныОбмана, лжи и всяческих уловок.Ведь как бы ни был муж злосчастный ловок,Они, как пчелы, трудятся весь день,Мед собирая; ты ж стоишь, как пень,
Опорой улья и глядишь печально,Как лакомится медом гость нахальный.Иль вот: верна, как сталь, моя жена,Но не похвалится умом она.Придирчива, горласта и сварлива,Она не даст мне выпить кружки пиваС приятелем. Да что и говорить.Всегда найдешь, за что жену бранить.И, знаете, скажу вам по секрету,
Скорблю нередко, что обузу этуВзвалил я на плечи, себя связал,Когда жену свою я в жены взял.Но, видит бог, какой дурак я был бы,Когда жены злонравие хулил бы.Скажу по опыту — про то б узнала,И крику было бы тогда немало;А передал бы кто-нибудь из вас,—Кто именно, неважно (всякий раз
Кого-нибудь найдет, кто б рассказал ей).Поэтому молчу. Я слово дал ейМолчать про то, что деется у нас.Вот, стало быть, друзья, и весь мой сказ».

ПРОЛОГ СКВАЙРА

(пер. И. Кашкина)

Слова Трактирщика Сквайру

«Сэр сквайр, — сказал трактирщик, — надлежало бТеперь, когда стенаний столько, жалоб
Мы слышали, чтоб первый ваш рассказБыл о любви, порадовал бы нас,Заставив позабыть про все напасти».«Поверьте, сэр, что я почту за счастье,Коль мой рассказ по вкусу будет вамИ всем достопочтенным господам».

РАССКАЗ СКВАЙРА [252]

(пер. О. Румера)

Здесь начинается рассказ Сквайра

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже