Читаем Кэри Даль. Тайна Морей полностью

– Я забронирую вам билет в первом классе, леди, – ответил дворецкий спокойным тоном, привыкший к постоянным путешествиям Кэри. Он относился к ней, как к дочери, но как никто другой умел контролировать свои эмоции.

Кэри налила кофе в маленькую чашечку и поднесла ее к губам.

– Спасибо, Уинстон, спокойной ночи.

Тем временем на улице совсем стемнело. На небе все ярче разгорались звезды. В кабинете горела только настольная лампа, и свет внутрь попадал из-за спины Кэри, из окна, от уличного освещения. Длинные полки из черного дерева с книгами, толстыми папками, коробками и различными инструментами, терялись в сумерках у дверей кабинета. Это были большие тяжелые двустворчатые двери с ручками в виде ящериц. Посередине комнаты лежал тяжелый ковер неправильной формы цвета охры с красноватыми пятнами, похожий на шкуру какого-то животного. Возле одной стены стоял большой полосатый диван и квадратный стол – куб из того же дерева, что полки и стол. Напротив дивана в стену был вделан камин. Зимой огонь в нем Кэри поддерживала все время, пока находилась дома. Слева от камина стену закрывало полотно с гербом семейства Даль. И это было не просто украшение или дань традициям – за полотном находилась потайная дверь, за которой начинался узкий коридор. По нему можно было попасть в семейный тайник где хранилось различное оружие, а также все самые ценные вещи и артефакты, найденные отцом Кэри и ею самой.

Кэри достала из рюкзачка папку с копиями страниц книги Александра Фаля и начала перелистывать их, пропуская ненужную информацию. Наконец, подошла очередь дневника боцмана. Вначале шли рисунки. Вот эти-то наброски и видела Кэри, когда училась в Уимблдонском Университете! Трудно было рассмотреть то, что изображал боцман несколько веков назад в своем блокноте, который побывал и в морских волнах и под землей, но нельзя было не увидеть сходства между его рисунком и фотографией из утренней газеты. Одна форма, один и тот же стиль инкрустации. Конечно, нужно было посмотреть на оба предмета вживую – на рисунок и на клинок, для чего Кэри и собиралась лететь в Тунис.

Города Сус и Набель располагались совсем рядом друг от друга. В музее Суса находился блокнот боцмана с рисунком загадочного клинка, а в Набельском музее и сам клинок. Кэри не терпелось скорее увидеть его своими глазами, потому что события, происходящие при его появлении, делали его совершенно необычным предметом старины.

Из частичного перевода дневника моряка, который присутствовал в книге Фаля, и из собственных познаний древних языков мира Кэри узнала, что этот клинок попался в рыбацкие сети Циатея. А следующая запись была о приближающемся шторме без ветра. Это была последняя исписанная страница дневника, так что можно было сделать вывод, что как раз этот шторм и был последним для Циатея и его команды. Клинок, виновник крушения, канул в море вместе с кораблем.

В газете же писали о том, что драгоценный клинок был найден дайверами на дне моря как раз перед штормом. Молодые люди успели добраться до берега на моторной лодке и едва не попали под волну, но спаслись. Они продержали находку у себя несколько дней, но потом все-таки решили отдать ее в музей.

Итак, выходило, что как только загадочный артефакт появлялся на свежем воздухе, море бунтовало и что-нибудь топило. Скорее всего, дайверы нашли его как раз там, где затонул корабль Циатея, и это был один и тот же клинок, но это еще следовало выяснить.


После утренней разминки, Кэри зашла в офис Люка, который располагался на первом этаже, буквально прямо в холле и был отгорожен от него перегородкой из пуленепробиваемого стекла.

– Привет Кэри! – сказал Люк, не оборачиваясь, он увидел ее отражение в своих многочисленных мониторах. – И зачем это Уинстон разбудил меня в такую рань?

– Затем, чтобы мне не пришлось тащиться в твой трейлер самой. Ты же не простишь меня, если я снова наступлю на одного из твоих бесполезных роботов.

– Кэри, эти бесполезные роботы частенько спасают тебе жизнь! Не в прямом смысле они, конечно, а их, так сказать, старшие братья.

– И так же частенько я попадаю в затруднительные положения из-за неполадок твоих “старших братьев”…

– Я же экспериментирую! А экспериментов без риска не бывает…

– Хорошо, твоя взяла. А сейчас мне нужно, чтобы ты подготовил мне камеру со сутниковой связью для подводной съемки. И ничего лишнего, не надо, что бы эта камера сама подползала к моей кровати утром или напоминала о твоем дне рождения, в тот момент, когда я сижу в засаде…


Кэри всегда пила шампанское в самолете после авиакатастрофы в Гималаях,вкоторой она смогла чудом выжить. Сначала полеты были для нее настоящим испытанием, а потом она научилась относиться к ним с сарказмом и, как-будто, отмечала шампанским свое пренебрежение к опасности и собственному страху.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы