Они обнялись. Сестрица исхудала после родов, но выглядела свежо. В письме отец говорил, что разрешение Алессы от бремени проходило тяжко, однако старшая Оронца была не из тех нежных дам, которые после беременности прячутся в имении на годы, чтобы привести себя в порядок. Сестра не такая, она знает — нельзя сходить с арены, это пошатнет положение семьи.
— Отец говорил, что у тебя снова мальчик, — Лира нежно погладила живот сестры, будто там все ещё росло дитя. Хотела бы и она после родов быть такой же статной и сильной…
— Да. Снова мальчишка. Всесоздатель знает толк в жестоких шутках.
Старшая леди Оронца тихо посмеялась, накрывая своей ладонью руку Лиры.
Вот уж точно, шутка богов. Пока королева неустанно рожает венценосному супругу мертвых дочек, его приближенная дарит мужу уже второго здорового сына. Годы назад, когда первенца Советницы юного Тира Бренле положено было привезти ко двору и представить венценосной чете, сестре пришлось буквально прятать мальчика от взора королевы, дабы ее величество, в ту пору снова беременная, не потеряла дитя от ярости.
— Ты совсем исхудала…
— Мужчины, — сестра махнула рукой, — они высасывают из нас жизнь.
— Если позволять им это, — заметила доселе молчавшая Альма. Она сидела на полу, подобрав ноги, и собирала в бархатный мешочек свечи и ритуальные бубенцы.
— Знаешь, ведьма, иногда я тебе завидую, — скучающе обронила сестра. — В твоём положении совершенно не обязательно быть женщиной.
Альма поднялась и с улыбкой поклонилась леди Оронца. Её всегда сложно было задеть словом.
— Как твоё здоровье?
Лира встрепенулась, когда сестра снова обернулась к ней.
— Я… мне… неплохо. Но летом мне всегда неплохо.
— Да. И впрямь. Думаю, уже скоро настанет время, когда в твоей ведьме совсем отпадёт надобность.
— Мы же это уже обсуждали…
— И обсудим ещё. Встретимся вечером. За ужином. Будет много бесед. — Подойдя к двери, сестра обернулась и поглядела на Альму. — Но тебя на этом ужине не будет.
Ведьма снова поклонилась, но Лира видела — за упавшими на острое лицо волосами пряталась усмешка.
— Как скажете, госпожа Алесса.
Глава 2. На Север
Весь день они провалялись в покоях, отворив окна и двери, давая воздуху ход. Альма разложила на ковре собранные в саду травы, чтобы засушить для будущих ритуалов. По словам ведьмы, скоро они им очень понадобятся.
— Для чего же? — спрашивала Лира, обмахиваясь ажурным веером.
— Тебя ждёт наречение. С мужчиной. А там, где мужчина, там и беременность. Ты должна вынести здорового наследника хозяину Барбарисовой рощи. Так хотят Древние.
— Интересно, зачем это Древним… Я хочу сказать, я ведь… не ты… я и верила всегда только в Отца Всесоздателя…
Альма приложила к её губам разрисованной палец.
— Такова их воля. И мы не должны понимать все, что говорят нам боги. На то они и боги, на то мы и смертные.
Лире все равно было ужасно любопытно, чем же она так заинтересовала богов, что в ней такого особенного? Но в этих делах лучше слушать Альму, она знается с Древними куда дольше неё.
— Ужасно будет ужинать без тебя. Сидеть и слушать. Слушаться. Я так устала! Поскорее бы стать женой благородного медведя, хозяйкой в Барбарисовой роще и делать все, что мне вздумается, — Лира вдруг подскочила на перине, подстрекаемая вспыхнувшей лесным пожаром мыслью. — Ты же… ты же останешься со мной?
Валирейн не видела её лица — ведьма сидела к ней спиной, — но то, как дернулось маленькое точеное плечо, поселило в груди леди Оронца вязкое чувство страха.
— Я бы хотела, госпожа. Я бы хотела.
— То есть… нет… что это значит? Неужели… Древние против?!
— Не Древние. Твоя сестра. Она не позволит.
— Она часто так говорит, но отец все равно…
Ведьма резко обернулась, и что-то во взгляде этих волчьих глаз заставило Лиру замолчать.
— Не отец. Ты. Ты сама должна отстоять своё.
— Но… как?
— Не знаю. — И снова отвернулась.
— Что… — Лира нахмурилась и встала с кровати. — Ты не знаешь?! Но кто тогда знает?!
— Я борюсь за тебя и твою жизнь с часа, как мы повстречались на берегах Фандия. С начала начал, — ведьма тоже поднялась, словно кривое зеркало, отражая Лиру. Певчая пташка и хищная гарпия. Леди в кружевах и атласе и дикарка в пестрых юбках с перьями и бубенцами. Она подняла тонкую сильную руку и указала чёрным когтем на свое прекрасное отражение. — Теперь ты борись за меня. Докажи, что я дорога тебе. Выстой моё право находиться подле тебя. Докажи, что ценишь меня больше всего на свете и тогда я пойду за тобой до конца.
Лира хотела ответить, но в горле вдруг иссохла вся влага, а глаза напротив заволокло слезами. Она докажет. Она сделает все, чтобы Альма пошла вместе с ней. Даже если придётся навсегда рассориться с сестрой и отцом. Их связь, их предназначение, их дело гораздо важнее. Всего и всех.