Читаем Хаос: Наследник Ведьмы (СИ) полностью

И делали это до тех пор, пока я не сделал вид, что говорю по телефону. На мое счастье, я все это время держал его под рукой во избежание таких вот казусов. Зрители тут же потеряли ко мне интерес и пошли по своим делам. Я ощутил себя еще большим безумцем, чем раньше, но загоревшееся пламя интереса это уже не потушило. Передернув плечами и тряхнув головой, я пихнул телефон в карман. Он мне был больше не нужен. Что мне действительно было нужно, так это попасть в дом. Как бы глупо не звучала фраза «призрак привел меня к дому, где мне могут дать ответы», я отчаялся настолько, что готов был следовать даже за феями и говорящими лягушками, лишь бы мне кто-то хоть что-то объяснил.

Удивительно, но тяжелой задачей проникновение в дом не стало. Оказывается, домофон еще не установили, потому в подъезд попасть было проще простого.

— Какой этаж? — осматриваясь в подъезде, я чуть было не подавился. Светленькие отштукатуренные стены, синенькая краска на ступеньках, пандусе и перилах, специальное помещение для колясок с замочками… Вот здесь я бы жить не отказался, скажем честно.

— Третий. — девочка настойчиво притоптывала, смотря на меня с нетерпением. Она, похоже, не испытывала того же восхищения, которое испытывал я от вида этих чистых не заплеванных стен и лестниц. Да ну и хуй с ней, она вообще не живая, кем бы не была.

Ну, на третий, так на третий. Мне здесь находится в радость, так что хоть на десятый. Мать моя женщина, тут даже перила не липкие, а вполне приятные на ощупь! И как только местные бомжи не дорвались до этого тепленького чистенького местечка? Я прямо удивлен. Лестничные площадки удобные и просторные, пусть и пустоватые, двери неприступные на вид, а полы бетонные и крепкие. Влагой не пахнет, по стенам разводов нет, все чинно-благородно. Но должен же быть какой-то подвох! Это же Сван Вейл в конце-концов! Тут не бывает так хорошо!

Но, похоже, бывает. Призрак привела меня к металлической двери с номером пятнадцать на третьем этаже и чуть отошла в сторонку. Моя решимость очень не вовремя испарилась. Я вспомнил, как послал красивую девушку на три веселые буквы. Стало стыдно, щеки обожгло, а рука замерла у звонка. Ощущение безумности затеи наконец настигло меня и сразило, вынудив сомневаться в правильности моих поступков. Что я, в сущности, знал? Я последовал за призраком на встречу с девушкой, у которой не все было в порядке с головой. Потому, что… Потому что подумал, что она не безумна и может помочь мне разобраться с тем, не безумен ли я? Когда это проговариваешь в голове, звучит еще глупее. Я все никак не решаюсь нажать на звонок и потревожить девушку, в здравомыслии которой не уверен.

— Ай, да к черту! — я Мортем Ирвинг! Я не стеснялся уже лет семь, с тех пор, как плескался в одном маленьком бассейне с Гейлом абсолютно нагишом!

По звонку я долбанул так, что чуть его не сломал. Кулак обожгло легкой болью. Но куда сильнее этой боли было чувство того, что разум от меня ускользает, как бы я ни старался за него цепляться. Я жму на звонок так долго, как позволяет сбившееся дыхание и дрожь в конечностях. Когда же за дверью раздался шум шагов, мое сердце и вовсе в пятки ушло, а в ногах появилась вялость и дрожь.

— Кто там опять? Я не буду ничего покупать, даже не просите. — три щелчка замка и дверь медленно открылась во внутрь.

На пороге стояла та самая девушка. Одетая в милую серенькую маечку с короткими розовыми рукавами и принтом-котиком на груди, в светло-голубых штанах с котятами и мячиками и розовых тапочках в виде мишек, с гулькой на голове, она мало походила на ту диву, что затащила меня в переулок. Но эти глаза невозможно было не узнать. И она тоже узнала меня, потому что тут же скривилась.

— О, здравствуйте, великий сыщик. Чего надо? — она явно помнила мои неприятные слова. Стыдно-то как, а.

— Что ты со мной сделала? — лучшая защита — это нападение. Так авось и спесь свою верну.

— Пардон? — она скрестила руки на груди и нахмурила тонкие светлые брови. Пухлые губы поджались, а взгляд стал таким тяжелым, что им можно было бы убивать, будь он материальным.

— Что ты со мной сделала? Почему я стал видеть каких-то странных расплывчатых кошмариков? Не в обиду, Руби. — это я сказал уже другому человеку. Моя расплывчатая проводница сделала вид, что не услышала ничего.

— То есть теперь ты их видишь, да? — девушка тяжело вздыхает и отходит в сторону. — Тут понадобится больше, чем просто кратенький разговор у двери. Заходи давай, мне надо с тобой очень многое обсудить.

— Ну, вообще-то… — я не очень стремлюсь заходить. Меня смущает тот факт, что женщина, которую я оскорбил, пускает меня на свою территорию.

— Не бойся, я тебя не убью. Хотя твои слова больно задели мое самолюбие, скажу честно. — девушка разворачивается и входит в дом, оставляя мне выбор. А она уверена в себе. Вдруг я какой маньяк на самом деле?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Проклятье Жеводана
Проклятье Жеводана

Этьен Готье думал, что его пытливый ум и слабое тело предназначены для величайших открытий. Этьен Готье пережил плен и остался целым, когда его чуть не разорвала гиена в Алжире. Этьен Готье построил госпиталь для всех страждущих, чтобы те получили необходимую помощь. Этьен Готье потерял свою любовь. Этьен Готье выпустил Зверя из Жеводана. Зверь из Жеводана, проклятый своим создателем, убил многих невинных. Зверь из Жеводана не успокоится, пока не отомстит роду людскому за то, что он существует. Сможет ли Этьен укротить свое создание или пасть ему очередной жертвой в когтях чудовища.Долгожданное издание второй книги популярного блогера и фикрайтера Джек Гельб! Ее видео в Tik Tok набирают больше двух миллионов просмотров, а фанатская база растет в геометрической прогрессии. Джек Гельб пишет в жанре альтернативной истории, берясь за описание целого пласта человеческих судеб в разные века. Ее первый роман «Гойда» стартовал с 10 000 экземпляров! «Проклятье Жеводана» повествует о жизни французского аристократа Этьена Готье, который стал создателем знаменитейшего Зверя из Жеводана! Старая французская легенда оживет на страницах романа и наполнится новыми смыслами и интерпретациями жуткой трагедии XVIII века. Обложка для книги нарисована талантливой рукой ALES, известного российского иллюстратора популярных комиксов. Авторский стиль точно передает эстетику темной стороны века Просвещения и заставляет обратить внимание на самые мрачные оттенки нашего сознания.

Джек Гельб

Магический реализм