Читаем Характеры полностью

"Предисловие" написано в напыщенном и местами наивном тоне, резко отличающемся от непринужденной и безыскуственной стилистической манеры Феофраста. Кроме того, в нем содержится несколько грубых промахов и оплошностей (например, о единообразии климата Эллады и об одинаковых условиях воспитания в этой стране), невозможных для эпохи Феофраста. Автор "Предисловия" сообщает о себе, что он прожил 99 лет, что также не соответствует возрасту Феофраста, который, по Диогену Лаэртию (V, 2, 40), дожил до 85 лет. Кто такой Поликл, к которому обращено "Предисловие", неизвестно.

I. Ирония

1. По учению перипатетиков, "ирония - это притворство в сторону умаления" (Arist. EN, 1108а, 19: prospoihsiV epi to elatton), т. е. качество, противоположное бахвальству (alazoneia). Ироник действует не только ради выгоды. Он подавляет свои собственные чувства - ненависть, злорадство, негодование, отрицает свои действия и намерения (4, 5) и разочаровывает ожидания других (3, 4, 5). В другом месте "Этики к Никомаху" (IV, 13, пер, Э. Л. Радлова) Аристотель говорит: "Ироничные люди, умаляющие в своих речах, являют характер более приятный, ибо ведь они ведут речь не ради выгоды, а чтобы избежать напыщенности; они особенно умаляют в себе все славное, как например делал Сократ". Перипатетик Аристон считал иронию заносчивостью (uperhfania), полагая, что мнимое самоумаление ироника основано на высокомерии (ср.: О. Ribbeck. Eiron. - Rheinisches Museum, XXXI, стр. 395 сл.). Для него ироник - разновидность бахвала (alazonoV eidoV: ibid.), а внешне он похож на льстеца (kolax).

2. Ироник скрывает враждебность к своим недоброжелателям. Он встречает клеветников с надменным спокойствием и держит себя так же, когда ему приходится иметь дело с реальными противниками, например, в общественной жизни. Уже О. Риббек высказал мнение (Eiron, стр. 392 сл.), что Феофраст здесь имел в виду поведение Сократа при, постановке комедии Аристофана "Облака", на суде и по отношению к противникам-софистам. Ироник относится со спокойным безразличием к чужому горю (3), люди обиженные оскорблены таким его отношением, а он избегает открыто стать на чью-либо сторону. Некоторые черты иронии (например, недоступность для настойчивых посетителей) напоминают высокомерного (ср. характ. XXIV, (2), (11); ср.: Theophrasts Charaktere, Leipzig, 1897, стр. 4 сл.).

3. О своих собственных делах ироник предпочитает умалчивать, мнимая нерешительность - только маскировка его намерений.

4. В подлиннике: eranizein 'приглашать к участию в складчине'. Складчина (eranoV) - нечто вроде товарищества или кассы взаимопомощи. Члены таких товариществ (eranistai) вносили известные суммы и потом получали из общей кассы ссуды, которые шли на разные торговые операции или на выкуп из плена, из рабства и т.п. (ср.: RE, s. v. Eranos, стб. 324 сл.).

5. В тексте пропуск, который восполняют приблизительно так: "... дает щедро, но при этом приговаривает, что он, мол, не денежный человек". Ироник не корыстолюбив.

6. В рукописях Феофраста далее идет следующий византийский эпилог: "Такие вот языковые выверты и двусмысленные фразы можно ожидать от ироника. Характер его не прямой, а исполненный коварства. Таких людей следует бояться пуще змей".

II. Льстивость

1. По определению Аристотеля (EN, II, 7, 1108а), угодливый (areskoV) и льстец (kolax) - суррогат друга (filoV). С другой стороны, лесть (kolakeia) и враждебность (apecqeia)- крайность дружбы (EN, II, 3, 1221а, 7). Близким к характеру льстеца является угодливый (см. характ. V). Льстец всегда действует из корыстных побуждений, а угодливый льстит просто из желания нравиться. По словам Аристотеля (EN, V, 1126b, 2), "угодливыми кажутся те, кто в обхождении и в общении словами и поступками соглашаются со всеми, хваля все ради удовольствия и ни в чем не возражая, но полагают, что нужно быть для всякого встречного необременительным". В эпоху Феофраста культурный и литературный тип льстеца (прихлебателя) достиг высшего развития под воздействием придворных нравов в Македонии и у диадохов. Афиняне под властью Деметрия Полиоркета стали "льстецами льстецов". К этому времени относится и знаменитая комедия Менандра "Льстец" (Kolax), "где дан литературный тип льстеца-прихлебателя" (ср.: Theophrasts Charaktere. Leipzig, 1897, стр. 12). В аттическом быту тогда уже существовал институт постоянных "друзей", льстецов и нахлебников, называвшихся параситами; их традиционно приглашали к чужому столу (см.: Б. Л. Галеркина. Типаж льстеца и болтуна. - Ученые записки ЛГУ, Серия филол. наук, 1941, Э 63, в. 7, стр. 166).

2. Льстец показан сначала как спутник лица, перед которым он пресмыкается и у которого, вероятно, живет в качестве парасита (буквально "нахлебника"). Прихлебатель в комедии носит большей частью те же черты, однако не ставит себя на одну доску с "хозяином".

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее