Читаем Харли Мерлин и похищенные волшебники полностью

Когда я снова повернулась к Харли, мои глаза метнулись к разбитым драгоценностям ее Эсприта. Пустые глазницы выделялись, как больной палец, пустые отверстия тускнели рядом с оставшимися сверкающими драгоценными камнями. Она поймала мой взгляд, прежде чем поспешно спрятать руки за спину. Я поняла, что он, должно быть, был сломан в борьбе между моим глупым ребенком-чистильщиком и всеми, кто пытался засунуть его в банку.

— Я ведь это сделала, не так ли? — спросила я. — Тебе не нужно прятать его, я вижу, что камни разбиты.

Харли покачала головой.

— Если бы я лучше контролировала свои силы, мне не пришлось бы беспокоиться о том, что они сломаются. Как говорит Номура, мы не должны полагаться на эти вещи. Это просто трудно не делать, когда они делают все намного проще.

— Черт возьми, Харли, мне так жаль… — я с трудом сглотнула, чувство вины почти захлестнуло меня. Эсприты были настолько личными и не легко ремонтировались, насколько я знала.

Выражение лица Харли смягчилось.

— Не расстраивайся. Если бы не я, ты бы так не чистилась. Ты сотворила мощное заклинание из-за меня, и это случилось. В некотором смысле, то что произошло с моим Эспритом, это моя собственная вина.

— А теперь стой. Харли Мерлин, самоуничижение тебе не идет. Ты крепкая, как старые яйца, так что перестань быть такой суровой к себе. В том, что случилось в Нью-Йорке, нет твоей вины. Просто так получилось, что мне пришлось вмешаться, чтобы остановить что-то… чертовски неприятное из твоего странного туманного торнадо, — упрекнула я. — Честно говоря, даже без Эсприта и даже с подавителем ты в миллион раз сильнее большинства магов. Клянусь Богом, если я услышу еще одно жалостливое слово из твоих уст, я отшлепаю тебя.

Харли рухнула в приступе хихиканья.

— У тебя есть мотивация, если я когда-нибудь ее слышала.

— Ты чертовски права.

Раффи откашлялся.

— Что за чертовщина творилась в Нью-Йорке?

Мы с Харли обменялись взглядами.

— Заклинание пошло не так, и мне пришлось немного починить его на лету. Ничего страшного, это просто вызвало всю эту Чистку намного раньше, чем мне бы хотелось, — ответила я. — Я уже устала, поэтому потратила много энергии. Тем не менее, никто не пострадал. Никакого вреда, никакого фола. Все хорошо, что хорошо кончается и все это клише пух.

Мелодия звонка Харли прорезала неловкое молчание, последовавшее за этим. Очевидно, Раффи не поверил тому, что я ему говорила, но я могла бы признаться позже. Разгром в гримуаре — это история Харли, а не моя. Я не собиралась доносить на нее.

— Кто звонит? — спросила я.

— Это Уэйд, — ответила она, включив громкую связь. — Привет, Уэйд, я в лазарете с Раффи и Сантаной.

— Хорошо, это избавляет меня от пары телефонных звонков, — ответил он.

— Сострадательный, как всегда, — поддразнила я.

Последовало короткое молчание.

— Прости… надеюсь, ты чувствуешь себя лучше, Сантана.

— Так-то лучше. Ты что-то говорил?

— Мы получили сообщение от группы наблюдения. Они заметили какую-то подозрительную активность вокруг заброшенной фабрики; несколько автомобилей остановились и припарковались у заборов на некоторое время, прежде чем снова уехать. К зданию также подходили люди, хотя агенты наблюдения держались на расстоянии, чтобы не спугнуть этих парней. Мы думаем, что Мика, вероятно, скоро будет переведен туда, поэтому мы должны идти как можно скорее.

Харли кивнула.

— Встретимся в фойе через пять минут.

— Увидемся там. И поторопись.

Она закатила глаза.

— Будет сделано.

— Врежь за меня парочке этих мерзких маленьких панков, ладно? — сказала я, глядя на нее печальными глазами. Я хотела пойти и помочь, но была не в состоянии сражаться с болезненным восьмидесятилетним стариком, не говоря уже об орде могущественных магов.

— Прости, Сантана. Я бы хотела, чтобы ты пришла.

— Правильно, втирай эту соль поглубже, — поддразнила я без особого энтузиазма. — Тебе надо идти, пока Уэйд не устроил истерику.

Она повернулась к Раффи.

— Раффи? Ты идешь?

— Я должен остаться, — ответил он.

— Пфф, не будь смешным! Ты ни за что не останешься здесь со слабой старой мной, — сказала я. — Я серьезно, Раффи. Им может понадобиться помощь от… им может понадобиться немного твоей скрытой силы, если это окажется неприятным. Защити остальных, ладно? Убедись, что они все вернутся целыми и невредимыми.

— Если ты приедешь или останешься, я должна знать, — настаивала Харли. — Нам пора двигаться.

Он посмотрел на меня с неопределенностью в глазах.

— Ты справишься сама?

— Раффи, я не беспомощна. У меня только что был неприятный опыт. Мое эго ранено больше, чем что-либо другое. Давай, беги! Не заставляй меня гнать тебя отсюда, потому что я это сделаю. С моим больничным халатом, развевающимся на ветру, я клянусь, что буду.

— Береги себя, ладно? — пробормотал он, наклоняя голову, чтобы поцеловать меня в щеку.

— И ты, — ответила я. — Я серьезно, проследи, чтобы все вернулись целыми и невредимыми. Ты меня слышишь?

— Хорошо, — сказал он, прежде чем выбежать из комнаты вместе с Харли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Харли Мерлин

Харли Мерлин и Тайный Ковен
Харли Мерлин и Тайный Ковен

Когда 19 — летнюю ведьму-мошенницу вербуют охранять древний магический Бестиарий, начинается захватывающее дух путешествие…Быть эмпатом имеет свои преимущества.Кроме всего прочего, Харли Мерлин может чувствовать эмоции людей. Так она получила свою первую работу по поиску мошенников в казино.Но она понятия не имеет откуда у нее эти странные способности, потому что провела свое детство в приемной семье, переезжая из дома в дом, а ее отец оставил только загадочную записку.Затем, она сталкивается с ужасающе реальным монстром. В этот момент появляется таинственный и раздражающе высокомерный молодой колдун по имени Уэйд Кроули, который вводит ее в скрытый мир зверей, магов и ковенов, пронизанный тайнами, а также ключами к ее мрачному прошлому.Нравится ей это или нет, но она принадлежит к этому новому миру. И после тревожного поворота событий, Харли быстро понимает, что ее прошлое темнее, чем она могла себе представить.И что кто-то в ковене жаждет ее крови.С помощью Уэйда и своих новых друзей, она должна выяснить, кто предатель и почему он охотится за ней…пока человеческий и магический миры не столкнулись.

Белла Форрест

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Харли Мерлин и похищенные волшебники
Харли Мерлин и похищенные волшебники

Как стать всемогущим ребенком Хаоса?Это то, что Харли отчаянно нужно выяснить, прежде чем ее расстроенная тетя увеличит число погибших.Все, что она знает наверняка, это то, что дети-маги пропали, и они каким-то образом вписываются в грандиозный план Кэтрин Шиптон. Теперь, когда Харли является официальным членом Ковена Сан-Диего, она чувствует себя более ответственной, чем когда-либо, за его защиту и за защиту магического мира.Но на ее плечах гораздо больше, чем это.В ковене скрывается предатель. Она все еще жаждет узнать секреты, содержащиеся в гримуаре ее родителей. И есть также тот факт, что у нее могут быть чувства к одному упрямому зеленоглазому парню…Все это время Сантана сталкивается со своими собственными демонами, с магическим Чистилищем и влюбленностью в парня с темной стороной, которая может просто привести их к реальным ответам.

Белла Форрест

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Харли Мерлин и Первый ритуал
Харли Мерлин и Первый ритуал

Пять ритуалов для управления Хаосом. Это все, что нужно.Теперь, когда Харли знает великий план своего врага — стать богоподобным ребенком Хаоса и наказать тех, кого считают «недостойными». Теперь она должна понять, что, черт возьми, с этим делать. Многие из пропавших магов все еще вне досягаемости, и Кэтрин поклялась убить всех, о ком заботится Харли, и заставить ее смотреть.Так что это весело.Как раз тогда, когда кажется, что все не может стать хуже, один из самых драгоценных монстров Бестиария убегает, и Харли уверена, что Кэтрин приложила к этому свои грязные руки. Но этой сумасшедшей ведьме лучше быть готовой, потому что Харли наконец-то придумала способ высвободить свои силы, хотя цена этого может быть непомерно высока.Астрид, человек, живущий среди магов, так же решительно настроена помешать планам Кэтрин. В то же время, ее многообещающий роман с плохим мальчиком ковена заслужил неодобрение ее отца, и кажется, что предательство скрывается за углом…Продолжение путешествия. Прямо сейчас!

Белла Форрест

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы

Похожие книги