Читаем Хэдли и Грейс полностью

– Где Мэтти? – спросила Хэдли, оглядывая Грейс так, словно та ее прятала.

– Она ждет нас в машине.

– Ой. Хорошо.

Хэдли попыталась встать, но тут же упала обратно на скамейку, толкнув ее и сбив Скиппера на землю. Он вздрогнул, проснулся и принял сидячее положение, его глаза бегали из стороны в сторону в попытках вспомнить, где он находится.

Грейс помогла ему подняться, пока он вытирал уголки своих глаз.

– Скиппер, как думаешь, тебе хватит сил донести Майлза до машины? Мне нужно помочь твоей маме.

– Мне не нужна помощь. У меня есть это, – заявила Хэдли, снова поднимаясь и хватаясь за костыли, один из которых выпал из ее рук и теперь свисал со скамейки.

Грейс передала автокресло Скипперу, и с огромными усилиями, но большой решимостью он потащил его к двери.

– Берегись машин, – пробурчала ему вслед Хэдли.

Грейс выдохнула через нос, надела рюкзак на плечи, перекинула сумку с подгузниками на грудь, правой рукой схватила упавший костыль, а левой обхватила Хэдли за талию, чтобы поддержать ее. Они сделали шаг, и сумка с подгузниками упала вперед, чуть не сбив их на землю.

– Тебе нужно понести рюкзак, – приказала Грейс.

Выскользнув из-под руки Хэдли, она набросила рюкзак на плечи Хэдли, поправила сумку для подгузников так, чтобы она висела позади нее, а не впереди, и снова взяла в руки костыль, обхватив рукой талию Хэдли. На этот раз ей удалось подтащить Хэдли к двери, но костыль Хэдли пропускал каждый третий шаг, всякий раз почти сбивая Грейс.

Они уже почти оказались снаружи, когда Хэдли остановилась так резко, что они чуть не упали.

– Тебе надо уходить, – сказала она.

– Мы и идем, – раздраженно отозвалась Грейс.

Хэдли покачала головой, и все ее тело качнулось вслед за ней.

– Нет. Не отсюда. – Она костылем указала на комнату. – От нас.

– Так и будет, – прошипела Грейс. – Завтра. Помнишь?

Хэдли еще категоричнее закачала головой.

– Нет. Прямо сейчас. Тебе нужно уходить сейчас же. – Она начала снимать рюкзак с плеч. – У меня тут, кажется, свитер Майлза.

Грейс остановила ее.

– О чем ты говоришь?

– Тебе нужно уходить, – снова взмолилась Хэдли, все еще пытаясь стянуть ремень с плеча, пока Грейс не припечатала его рукой обратно.

– Хэдли, остановись.

Хэдли так и поступила. Ее плечи согнулись вперед, и она начала плакать, икая от слез.

– В чем дело? – спросила она.

Хэдли опустила подбородок на грудь и покачала головой взад-вперед.

– Нас поймают, – прошептала она. – Меня посадят в тюрьму, поэтому тебе нужно уходить. Моя сестра… – Рыдания поглотили слова, а голова продолжила раскачиваться.

И все начало обретать смысл. Хэдли позвонила сестре, а та отказалась брать к себе Скиппера.

– Хорошо, – кивнула Грейс. – Пойдем.

– Но…

– Никаких «но». План все тот же. Мы с Майлзом от вас уедем, но не раньше завтрашнего дня. Сегодня мы все еще одна команда.

– Команда? – прошептала Хэдли, глядя на нее сквозь мокрые ресницы. – Ты и я?

Грейс закатила глаза.

– Как Бонни и Клайд?

– Да, как Бонни и Клайд. Теперь пошли.

– А можно я буду Бонни?

– Да будь ты хоть Пиноккио, мне все равно, только пошли.

Она снова обняла Хэдли за талию, и та запрыгала, как могла, все еще всхлипывая, но уже не расстраиваясь.

Шаг за шагом

, – подумала Грейс. Это было одно из любимых выражений ее бабушки. Она разберется с любой катастрофой, но сначала нужно пережить эту.

Холодный воздух окатил их, когда они вышли на улицу, Грейс вся вспотела от того, что ей пришлось тащить Хэдли. Она сощурилась в темноте и заметила Скиппера около пикапа и Майлза в автокресле на земле рядом с ним.

Она задумалась, почему это он не сидит внутри с Мэтти, но только на секунду. Ее глаза нашли в темноте троих мужчин, которые загнали Мэтти в угол на краю парковки. Девочка неловко смеялась, и Грейс узнала этот смех: так смеются те, кто пытаются без паники выбраться из затруднительного положения.

Рука одного из мужчин лежала на плечах Мэтти, а другой стоял угрожающе близко к ней.

Грейс сделала шаг по направлению к ним, забыв, что удерживает Хэдли, и они обе чуть не кувыркнулись с лестницы.

– Стой тут, – приказала она, снимая руку Хэдли со своего плеча и протягивая ей второй костыль.

Пока Грейс шла по направлению к наглой троице, она закипала от гнева, не веря своим глазам: трое идиотов, окруживших Мэтти, были теми самыми байкерами, которые три дня назад подрезали ее на заправке. Четвертый байкер стоял в стороне – тот, что заходил в минимаркет за пончиками. Он прислонился к мотоциклу и потягивал пиво. Заметив ее, он снял воображаемую шляпу. Она проигнорировала его, пристально глядя на Мэтти.

Мэтти увидела ее и дернулась, а мужчина, удерживающий ее, повернулся. Он еще крепче сжал ее, и Грейс остановилась.

– Убери руки от моей дочери! – послышался крик позади нее. Грейс обернулась и увидела Хэдли, вразвалку спускающуюся на костылях по ступенькам.

– Вау, мамочка, – присвистнул байкер, притянув Мэтти еще ближе, так что теперь он почти душил ее, сгибая локоть вокруг ее шеи и заставив ее согнуться. Мэтти бросила взгляд на Грейс, ее глаза округлились от страха.

– Эй, я тебя знаю, – обратился он к Грейс. – Откуда я могу тебя знать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Авантюристки

Хэдли и Грейс
Хэдли и Грейс

На что способны две женщины, разозленные на одного мужчину? Тридцативосьмилетняя Хэдли устала от мужа-абьюзера и мечтает сбежать при удобном случае. Двадцативосьмилетняя Грейс чувствует себя обманутой: ее работодатель ничего ей не заплатил и, судя по всему, собирается ее уволить. А главное, это один и тот же человек – Фрэнк, который, видимо, просто привык пользоваться женщинами. Пришла пора ему отомстить! По воле случая Хэдли объединяется с Грейс. Они крадут деньги Фрэнка – два миллиона долларов! – и сбегают, забрав детей.Но интрига становится еще интереснее, ведь миллионы Фрэнка нажиты нечестным путем, и они нужны ФБР! Теперь за двумя милыми авантюристками охотится не только Фрэнк со своими подручными, но и спецслужбы. Удастся ли сбежать от погони? И что ждет их на пути к новой жизни?

Сюзанна Редферн

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Оптимистка (ЛП)
Оптимистка (ЛП)

Секреты. Они есть у каждого. Большие и маленькие. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит. Жизнь Кейт Седжвик никак нельзя назвать обычной. Она пережила тяжелые испытания и трагедию, но не смотря на это сохранила веселость и жизнерадостность. (Вот почему лучший друг Гас называет ее Оптимисткой). Кейт - волевая, забавная, умная и музыкально одаренная девушка. Она никогда не верила в любовь. Поэтому, когда Кейт покидает Сан Диего для учебы в колледже, в маленьком городке Грант в Миннесоте, меньше всего она ожидает влюбиться в Келлера Бэнкса. Их тянет друг к другу. Но у обоих есть причины сопротивляться этому. У обоих есть секреты. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит.

Ким Холден , КНИГОЗАВИСИМЫЕ Группа , Холден Ким

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы