Читаем Хеллсинг: моя земля полностью

— Тем не менее, обеспечивая безопасность граждан Королевства, мы в настоящее время предотвращаем угрозы и оперативно реагируем на любую террористическую опасность по всей стране. К сожалению, следует констатировать, что Великобритании была фактически объявлена война, поэтому в ближайшем будущем мы, вероятно, столкнемся с новыми вызовами в плане террористической угрозы с применением «мутагена», оказывающим пока не до конца изученное воздействие на своих жертв. Спецотряд «Невинные» приложит все усилия для защиты нашей страны от этой ужасной опасности и нейтрализации ответственной за это террористической группировки. Спасибо за внимание, вопросы, пожалуйста.

Подсвеченная вспышками человеческая масса словно взрывается.

— Сколько человек состоит в отряде?

Мило улыбаюсь, вспоминаю беседу Алукарда с репортерами.

— Простите, это засекреченная информация.

— Давно ли он был сформирован?

— Достаточно давно.

«Достаточно для чего? — Чтобы вытрясать гнилые мозги из голов вампиров!»

— Возможно ли, что проявление воздействия «мутагена» было обусловлено факторами, не имеющими отношения к терроризму — например, промышленной утечкой тех или иных химикатов?

— Это абсолютно исключено.

— Считаете ли вы, что «мутаген», используемый террористами, был получен из третьих стран? Стран-изгоев, например?

— Мы проверяем любую информацию, однако пока ничто не указывает именно на такой поворот событий.

— А как насчет России?

«Ну, а как же».

— А что насчет России? — мне, конечно, не рекомендовали упоминать вообще никаких стран, но тут я просто не могу удержаться.

— Есть ли вероятность, что террористы — русские?

— Как я уже сказала, мы анализируем большие объемы информации, касающиеся бактериологического оружия, но «русский след» в нашем досье отсутствует.

«Все бесполезно. Завтра выйдет огромный материал: „Пресс-секретарь „Невинных“ упоминает о „русском следе““».

Последний вопрос. Чего тянуть-то?

Руку поднимает толстый очкарик. Какой-то заштатный региональный канал. Ну, пускай.

— Почему ваш отряд называется «Невинные»?

Я смотрю прямо и строго.

— Мы назвали его так, чтобы не забыть, что наша основная задача — защита невинных. И могу вас заверить — мы это помним.

Пресс-конференция завершается аплодисментами. Мои последние слова наверняка растиражировали в Твиттере через секунду после ее окончания.

Подставной журналист отработал как следует.

Глава 8

Strategema

От дальнейшего общения с разгоряченными репортерами меня спас Алукард, выдернув из толпы и запихнув в нашу машину. Он, как обычно, был немногословен и сосредоточен. Ни «ты отлично справилась, Виктория», ни «ты хорошо смотрелась, Виктория». Ни даже «я проспал всю конференцию, Виктория». Как-то прямо обидно от такого показательного невнимания.

— Мы на базу?

— Да.

Что ж, исчерпывающе. Я — инструмент. Я выполнила свою функцию на сегодня, и больше в моих услугах пока нет нужды. Инструмент можно положить в мягкий бархатный футляр и отправить на полку до следующего раза. Справедливо, рационально и оправданно, наверное. Мы — люди на службе, мы сами себе не принадлежим, за нас все решают стратеги уровня как минимум Алукарда и Интегры. Стратеги…

Хорошая стратегическая акция должна решать несколько задач одновременно. Что это значит?

— Алукард… — бесстрастный взгляд красных глаз. Он, похоже, продолжал слушать чей-то доклад из гарнитуры, но часть внимания теперь уделялась и мне. Уже кое-что. — А какой была главная цель сегодняшней конференции?

Выражение глаз вампира не поменялось. Но в уголках тонкого рта нарисовалась слабая усмешка.

— А ты порой бываешь умнее, чем кажешься, полицейская.

Это, наверное, был комплимент. Или нет? Или я выгляжу настолько круглой дурой, что любая связная фраза от меня — неожиданность для окружающих?

— Главная цель ничем не отличалась от официально заявленной — показать вас, — продолжает Алукард. — Во всей красе, так сказать. Предъявить воочию. Дальше думай сама. Или подожди до завтра, там станет яснее.

М-да. Похоже мой статус резко изменился — от «ничего не понимающего инструмента» он подпрыгнул до «хорошо информированного, но все равно не понимающего инструмента». О, радость!

* * *

Следующий день приносит сюрпризы с самого утра, с первого открытия ноутбука — наряду с моим успешным выступлением, цитируют главную новость, breaking news — начальники практически всех силовых ведомств Великобритании, вдохновленные вчерашней конференцией, решили собраться, да и приехать в штаб-квартиру знаменитых борцов с терроризмом. То есть к нам, в «Хеллсинг», но об этом нигде не говорится, только настойчиво намекают, что место крайне секретное, не для всех. Для координации усилий в борьбе с ужасными террористами, как сообщается.

Вызовов в голове никаких не звучит, так что занимаюсь пока аналитикой, валяясь на кровати. Обе новости — про меня и начальников — появились на первых полосах, иногда даже в рамках одной статьи, как взаимодополняющие аспекты. Вывод — это элементы общей картины, поданные в СМИ согласованно, в соответствии с неким цельным замыслом.

Перейти на страницу:

Похожие книги