Энн прошла дальше и увидела девять стеллажей, уставленные зелеными ящиками с фамилиями и регистрационными номерами солдат, написанными желтой краской. Теперь матрос ее не видел. Таблички уточняли роту и взвод. Внезапно Энн остановилась: «Рота Рейв. Взв. № 3».
Она прошла под веревкой и скользнула между прямоугольными стеллажами, поднимавшимися на три метра в высоту. Ящики удерживали ремни, закрепленные в полу. Фамилии перемежались рядами цифр. Энн пошла медленнее. Осматривая ящики в поисках фамилии Трентон. Она увидела ее на самом верху.
Еще хуже было то, что на ящике Трентона висел замок, как и на большинстве других. Она на секунду зажмурилась.
Тяжелый корпус «Чайки» скрипел, таблички покачивались. Энн отошла назад, желая убедиться, прочно ли закреплены ящики, опасаясь, что закончит свое расследование под градом из железных коробок. Она повернула в узкий проход и вернулась в центральный проход, откуда был виден выход. Если бы возникли сложности, матрос бы ее предупредил.
— Что это за шум? — спросила она.
Но перед входом никого не было. Она немного постояла молча. Энн была уверена: если бы ей удалось сделать то, что она хотела, это была бы удача.
Она вернулась обратно к стеллажу с вещами третьего взвода. Если бы найти лестницу, какой-нибудь гвоздодер или, по крайней мере, рычаг, ей удалось бы открыть ящик.
Она стала искать способ достать ящик Трентона, но ее не покидала тревога.
Убийца два раза совершил на корабле злодеяние. Лейтенант Фревен сделал вывод, что это солдат из третьего взвода.
Сейчас было не время размышлять об этом. Фревен был прав, вне всякого сомнения. И в этот самый момент она увидела, что на ее юбке на уровне бедра появилось красное пятно. Она приподняла ткань, чтобы его рассмотреть. Пятно походило на кровь. Энн пощупала ткань и убедилась, что пятно влажное. Она сразу же осмотрела свои руки и предплечья в поисках пореза. Ничего не нашла. Это не ее кровь. Она застыла на месте. Потом осторожно повернулась, и ее сердце забилось так, что она ощутила колющую боль.
Угол ящика на верхней полке блестел, отлакированный темной жидкостью. Энн присмотрелась. Это была кровь.
Энн обнаружила кровь и на боку ящика. На нем было написано желтой краской: «Кол Харрисон».
«Чайка» снова заскрежетала, заскрипела, издав протяжный и зловещий жалобный стон. Пушки замолчали.
Смятая одежда, книжка и порнографический журнал. В голубую рубашку с воротником, измазанным кровью, завернут какой-то массивный предмет. Энн отбросила край ткани. Появилась какая-то шерсть. Нет, немного вьющиеся волосы.
Ухо, а потом весь профиль головы. Человеческой.
Энн подавила крик, закрыв рот ладонью. Она отстранилась и чуть не потеряла равновесие, замахала рукой и все-таки ухватилась за ящик Харрисона.
Она только что нашла то, чего недоставало телу Фергюса Росдейла. Она была уверена в этом. Кровь запачкала футболку и свернутые спортивные брюки Харрисона. Полуоткрытые веки. Росдейл смотрел в никуда сухими глазницами. Его приоткрытые губы обнажали блестящие зубы. Кожа была необычно бледной, ведь голова была полностью обескровлена.
Энн понадобилось время, чтобы прийти в себя, и она стала размышлять, что ей теперь делать. У нее не было никакой причины находиться здесь, никто бы ее не поддержал. Солдат спрятал человеческую голову в ящике, где хранил собственные вещи, а она должна найти лучшее средство воспользоваться этим. Бить тревогу — не очень хорошая идея.
Фревен. Он знал бы, что делать и как поступить с этой жуткой находкой. Значит, она должна ждать. Ничего не говорить. С риском увидеть, как ящик уносят на берег? Энн кусала губы. Что она должна делать?
Она закрыла ящик и, прежде чем спуститься, проверила, не сдвинула ли его. Она вспотела, у нее на юбке пятно, матрос, наверное, отнесется к ней с подозрением.