Читаем Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский (Часть 2) полностью

Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский (Часть 2)

Мигель Сервантес

Классическая проза18+

Сервантес Мигель

Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский (Часть 2)

Мигель де Сервантес Сааведра

"Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский"

Часть вторая

СОДЕРЖАНИЕ

Посвящение графу Лемосскому

Пролог к читателю

Глава I О разговоре, который священник и цирюльник вели с Дон Кихотом касательно его болезни

Глава II, повествующая о достопримечательном пререкании Санчо Пансы с племянницею и ключницею Дон-Кихотовыми, равно как и о других забавных вещах

Глава III Об уморительном разговоре, происходившем между Дон Кихотом, Санчо Пансою и бакалавром Самсоном Карраско

Глава IV, в коей Санчо Панса разрешает недоуменные вопросы бакалавра Самсона Карраско, а также происходят события, о которых стоит узнать и рассказать

Глава V Об остроумной и забавной беседе, какую вели между собой Санчо Панса и супруга его Тереса Панса, равно как и о других происшествиях, о которых мы не без приятности упомянем

Глава VI О чем обменялся мнениями Дон Кихот со своею племянницею и ключницею, и это одна из самых важных глав во всей истории

Глава VII О чем говорили между собой Дон Кихот и его оруженосец, равно как и о других достославных происшествиях

Глава VIII, в коей рассказывается о том, что произошло с Дон Кихотом по дороге к сеньоре Дульсинее Тобосской

Глава IX, в коей рассказывается о том, что из нее будет видно

Глава X, в коей рассказывается о том, как ловко удалось Санчо околдовать Дульсинею, а равно и о других событиях, столь же смешных, сколь и подлинных

Глава XI О необычайном приключении доблестного Дон Кихота с колесницей, то есть с телегой Судилища Смерти

Глава XII О необычайном приключении доблестного Дон Кихота с отважным Рыцарем Зеркал

Глава XIII, в коей продолжается приключение с Рыцарем Леса и приводится разумное, мирное и из ряду вон выходящее собеседование двух оруженосцев

Глава XIV, в коей продолжается приключение с Рыцарем Леса

Глава XV, в коей рассказывается и сообщается о том, кто такие были Рыцарь Зеркал и его оруженосец

Глава XVI О том, что произошло между Дон Кихотом и одним рассудительным ламанчским дворянином

Глава XVII, из коей явствует, каких вершин и пределов могло достигнуть и достигло неслыханное мужество Дон Кихота, и в коей речь идет о приключении со львами, которое Дон Кихоту удалось счастливо завершить

Глава XVIII О том, что случилось с Дон Кихотом в замке, то есть в доме Рыцаря Зеленого Плаща, равно как и о других необыкновенных событиях

Глава XIX, в коей рассказывается о приключении с влюбленным пастухом, равно как и о других поистине забавных происшествиях

Глава XX, в коей рассказывается о свадьбе Камачо Богатого и о происшествии с Басильо Бедным

Глава XXI, в коей продолжается свадьба Камачо и происходят другие занятные события

Глава XXII, в коей рассказывается о великом приключении в пещере Монтесиноса, в самом сердце Ламанчи, каковое приключение для доблестного Дон Кихота Ламанчского полным увенчалось успехом

Глава XXIII Об удивительных вещах, которые, по словам неукротимого Дон Кихота, довелось ему видеть в глубокой пещере Монтесиноса, настолько невероятных и потрясающих, что подлинность приключения сего находится под сомнением

Глава XXIV, в коей речь идет о всяких безделицах, столь же несуразных, сколь и необходимых для правильного понимания великой этой истории

Глава XXV, в коей завязывается приключение с ослиным ревом и забавное приключение с неким раешником, а также приводятся достопамятные прорицания обезьяны-прорицательницы

Глава XXVI, в коей продолжается забавное приключение с раешником и повествуется о других поистине превосходных вещах

Глава XXVII, в коей поясняется, кто такие были маэсе Педро и его обезьяна, и рассказывается о неудачном для Дон Кихота исходе приключения с ослиным ревом, которое окончилось не так, как он хотел и рассчитывал

Глава XXVIII О событиях, которые, как говорит Бен-инхали, станут известны тому, кто о них прочтет, если только он будет читать со вниманием

Глава XXIX О славном приключении с заколдованною ладъею

Глава XXX О том, что произошло между Дон Кихотом и прекрасной охотницей

Глава XXXI, повествующая о многих великих событиях

Глава XXXII О том, как Дон Кихот ответил своему хулителю, а равно и о других происшествиях, и важных и забавных

Глава XXXIII О приятной беседе герцогини и ее горничных девушек с Санчо, достойной быть прочитанною и отмеченною

Глава XXXIV, в коей рассказывается о том, как был изобретен способ расколдовать несравненную Дульсинею Тобосскую, что составляет одно из наиславнейших приключений во всей этой книге

Глава XXXV, в коей продолжается рассказ о том, как Дон Кихот узнал о способе расколдовать Дульсинею, а равно и о других удивительных происшествиях

Глава XXXVI, в коей рассказывается о необычайном и невообразимом приключении с дуэньей Гореваной, иначе называемой графинею Трифалъди, и приводится письмо, которое Санчо Панса написал жене своей Тересе Панса

Глава XXXVII, в коей продолжается славное приключение с дуэньей Гореваной

Глава XXXVIII, в коей приводится рассказ дуэньи Гореваны о ее недоле

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чудодей
Чудодей

В романе в хронологической последовательности изложена непростая история жизни, история становления характера и идейно-политического мировоззрения главного героя Станислауса Бюднера, образ которого имеет выразительное автобиографическое звучание.В первом томе, события которого разворачиваются в период с 1909 по 1943 г., автор знакомит читателя с главным героем, сыном безземельного крестьянина Станислаусом Бюднером, которого земляки за его удивительный дар наблюдательности называли чудодеем. Биография Станислауса типична для обычного немца тех лет. В поисках смысла жизни он сменяет много профессий, принимает участие в войне, но социальные и политические лозунги фашистской Германии приводят его к разочарованию в ценностях, которые ему пытается навязать государство. В 1943 г. он дезертирует из фашистской армии и скрывается в одном из греческих монастырей.Во втором томе романа жизни героя прослеживается с 1946 по 1949 г., когда Станислаус старается найти свое место в мире тех социальных, экономических и политических изменений, которые переживала Германия в первые послевоенные годы. Постепенно герой склоняется к ценностям социалистической идеологии, сближается с рабочим классом, параллельно подвергает испытанию свои силы в литературе.В третьем томе, события которого охватывают первую половину 50-х годов, Станислаус обрисован как зрелый писатель, обогащенный непростым опытом жизни и признанный у себя на родине.Приведенный здесь перевод первого тома публиковался по частям в сборниках Е. Вильмонт из серии «Былое и дуры».

Екатерина Николаевна Вильмонт , Эрвин Штриттматтер

Проза / Классическая проза