Читаем Хогбены, Ретиф, Бел Амор, Грегор и Арнольд полностью

— Как жестоко! — воскликнул Фуллтроттл. — Хотя, конечно, такой подход к вопросу снимает с повестки дня многие проблемы. Все же, — прибавил он, бросив на Маньяна мрачный взгляд, — я не верю, чтобы кто—нибудь из моих подчиненных был бы настолько наивен, чтобы написать в своем отчете, который может потребоваться в будущем, что я каким—либо образом поддержал подобную схему!

Господин посол резко развернулся и, не произнеся больше ни звука, удалился.

— Похоже, все мы вправе считать подобное поведение господина посла, как благословение на дело, — резко сказал Маньяк.

— Ну, вы пока, ребята, оформите право собственности на все земные океаны, а я со своей стороны договорюсь насчет рабочей силы, улажу в течение недели этот вопрос и… и… Да! И, конечно, сделаю документик на Императорскую Скалу. Ну, бывайте! — С этими словами император заковылял к бурунчикам прибоя.

— Минуточку, — окликнул мокрого Ретиф. — Прежде чем мы отдадим три четверти планеты за три четверти акра, я думаю, нам следует испросить каких—нибудь дополнительных выгод для Земли.

— Зачем? — удивился Маньян. — Не стоит показывать себя жадными, Ретиф.

— А что? Лучше уж показать себя жадными, чем глупыми, — ответил Ретиф.

— Кстати о глупых, Ретиф, — вполголоса проговорил Слунж, остановившись рядом со своим приятелем—землянином. — Давай—ка вернемся ко мне во дворец, пропустим по парочке маленьких и поболтаем без этих ничтожеств, как землян, так и паразитариев. Уверен, вдвоем мы сумеем заключить сделку, в результате которой немало перепадет как моей собственной персоне, так и тебе, конечно.

— Я так понимаю, это ваш императорский приказ, — сказал Ретиф, — который подлежит неукоснительному исполнению со стороны простого бюрократа, каким я являюсь.

— Правильно. Пойдем, пока Глорб не начал действовать. Что ты! Этот парень всегда себе на уме. Всегда он что—то таит от меня. Кстати, вот так приглядишься сначала к нему, а потом к вашему господину послу, и поймешь — за одно они стоят! За одно! Они, — каждый по—своему, конечно, — явно замышляют каким—нибудь образом отнять у меня и у тебя наши законные барышни. И это когда мы заслужили их! Ладно, я пошел. Жду тебя, Ретиф.

И с этими словами Слунж скрылся в волнах.

— А… мм… э—э… прошу прощения за вмешательство, Ретиф, — раздался за спиной голос фуллтроттла, который вернулся к разговаривающим неслышно, против ветра. — Я, конечно, восхищен тем, что вам удалось установить столь сердечные отношения с Его Императорским Величеством… Вы так непринужденно можете говорить с ним… Кстати, можете извлечь из этого знакомства неплохие дивиденды. Но… э—э… — Он подошел еще ближе. — Если честно… Не могли бы мы с вами отойти в сторонку и немного поглубже взглянуть на состояние отношений между Землей и Мокрином в настоящих обстоятельствах… э—э… С тем, чтобы рассмотреть возможности такого воздействия на развитие событий, какое бы обеспечило более что ли профессиональные контуры осуществления мокрино—земных соглашений. Между нами, — заговорщически и полушепотом добавил он, косо поглядывая на членов императорской семьи, сгрудившихся у самого берега, — можно было бы активно задействовать кое—кого из местных. В частности, этот парень, — фельдмаршал и принц Глорб, — производит впечатление весьма и весьма корыстолюбивой личности.

— Император Слунж придерживается аналогичного о нем мнения, господин посол, — заметил Ретиф.

В ту же секунду его за рукав потянул Маньян.

— Мм, Ретиф, — пробормотал он приглушенно. — Если бы вы могли уделить минутку… Мне тут пришла в голову одна мысль… Неужели мы с вами вдвоем опять, как обычно, провернем всю работу только для того, чтобы смотреть потом на то, как начальство принимает похвалы?! Соответственно, почему бы нам не подойти потихоньку к Глорбу, — в нем видно присутствие здравого смысла, — и не узнать, может ли развитие отношений между нашими планетами проводиться немного ближе к интересам ломовых дипломатов среднего звена? Ведь если завершение работы над договором и подписание протоколов отдать на откуп Его Превосходительству и Его Величеству, этого вряд ли можно будет ожидать.

— Ваша мысль, господин Маньян, не оригинальна, — заметил Ретиф. — Подождите только минутку. Посмотрим, что у господина фельдмаршала на уме.

Он кивнул в сторону мокрого, который извиваясь всем своим лишенным конечностей телом, продвигался навстречу землянам.

— Послушайте—ка меня, земляне, у меня очень острый слух, так что я просто не мог не услышать некоторых тезисов из вашего разговора. Ну что, Ретиф? — заговорил Глорб. — Давай—ка объединим наши усилия для достижения общей цели, а, что скажешь, приятель? Знаешь, я всегда мечтал подзаняться когда—нибудь строительством. Теперь мне предоставляется отличный шанс. Для замышляемой вами работенки вам никак не обойтись без опытного и знающего подрядчика. У меня есть ребята, которые все сделают как надо и в образцово короткие сроки.

— Звучит разумно, Ваше Императорское Высочество, — согласился Маньян. — Вы планируете выделить рабочих из числа сотрудников вашего ведомства? Сколько у вас мокрых сверх штата?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы