Читаем Холли полностью

— Его артрит довольно сильный, да?

— Он приходит и уходит, — говорит Эмили. И улыбается.


2


Родди лежит на кровати, сложив руки со скрюченными пальцами на своей груди. Ей не нравится видеть его таким; так он будет выглядеть в гробу. Но мертвецы не улыбаются так, как он сейчас улыбается ей. Он всё еще такой обаяшка. Она закрывает дверь спальни и идет к туалетному столику. Оттуда она достает баночку без этикетки.

— Думаю, мы должны исключить её из списка, — говорит Родди, когда она возвращается к кровати и садится рядом с ним.

— Кого-то всё-таки очаровала упругая грудь и тонкая талия, — говорит Эм, отвинчивая крышку баночки. — Не говоря уже о длинных ногах. — Внутри банки находится желеобразное вещество желтого цвета. На покойном Питере Cтайнмане было не так много жира, но они собрали то, что было.

— Конечно, она хороша собой, — нетерпеливо отвечает Родди, — но дело не в этом. Мы никогда не брали тех, с кем у нас было тесное общение. Это опасно.

— Я работала на том же факультете, что и Хорхе Кастро, — отмечает она. — Меня даже допрашивали. — Она широко раскрывает глаза. — Кроме того, с одним из них ты играл в боулинг на том турнире в составе "Золотых Старичков"...

— Те дни давно прошли, — он поднимает руки. — Что касается допроса по поводу Кастро, всех с вашего факультета допрашивали. Это было рутиной, обычным делом. Здесь может быть не так. Она работает в нашем доме.

Это, конечно, правда. Эмили позвонила девушке на День подарков[47] и предложила ей подработку: обновить компьютер, чтобы облегчить переписку, создать электронную таблицу, содержащую имена текущих претендентов на участие в писательской мастерской.

Эм мажет пальцем по желтому веществу, которым недавно была покрыта брюшная полость Питера Стайнмана.

— Держи, сладкий.

Родди протягивает руки, пальцы слегка искривлены, суставы опухли.

— Полегче, полегче.

— Сначала немного больно, потом приятное расслабление, — говорит она и начинает смазывать его пальцы лосьоном, уделяя особое внимание суставам. Несколько раз он морщится и втягивает воздух, издавая змеиное шипение.

— Теперь согни, — говорит она.

Он медленно смыкает руки.

— Лучше.

— Конечно.

— Еще немножко, пожалуйста.

— Осталось не так уж и много, дорогой.

— Только чуть-чуть.

Она снова мажет пальцем, образуя прозрачную стеклянную запятую на дне банки. Она переносит лосьон на левую ладонь Родди, и он начинает втирать его в пальцы, сгибая их теперь почти естественно.

— Её трудовой контракт краткосрочный, — говорит Эмили, — и она это понимает. Как только закончатся продленные рождественские каникулы и начнется весенний семестр, она вернется в библиотеку на полный рабочий день. И, конечно же, с моей поддержкой будет работать над своим творением.

— А она вообще неплоха?

— Я еще толком не читала, но, судя по теме, нет.

— А о чем тема?

Она наклоняется к нему и шепчет:

— Влюбленные вампиры.

Родни хихикает.

— Но в ходе наших бесед я многое узнала о ней, и всё замечательно. Она рассталась с парнем, и хотя она инициировала расставание, ей все равно больно. Она задается вопросом, что с ней не так, какой-то недостаток характера, который мешает ей построить стабильные отношения.

Родди усмехается.

— Судя по тому, что она мне рассказала — да, она тоже разговаривает со мной на эту тему, — ее парень, этот Том, был воплощением неудачника. Я бы сказал, что она удачно от него избавилась.

— Уверена, что ты прав, но речь идет о том, что она чувствует и что это значит для нас. Ее отношения с матерью я бы охарактеризовала как напряженные. Это совсем не редкость, что молодые женщины и их матери часто бодаются, но это тоже полезно для нас. Знаешь, что она сказала мне? "Моя мать — властная стерва, но я ее люблю". А еще... продолжай растирать руки, дорогой, втирай этот лосьон глубже в суставы... а еще заведующий библиотекой в Рейнольдсе, по имени Конрой, заинтересовался нашей Бонни. По ее словам, он дает своим рукам слишком много воли.

Родди коротко хихикает.

— Давненько не слышал такого.

— Если мы подождем до октября или ноября, как обычно делаем, она уйдет с нашей работы — нашей частичной, сезонной работы — девятью или даже десятью месяцами ранее. Если нас будут допрашивать, а я полагаю, что могут, мы можем рассказать чистую правду. — Эм перечисляет пункты на пальцах, которые почти такие же тонкие, какими они были, когда она была девочкой, носившей юбки до щиколоток и короткие носки. — Несчастное расставание с парнем. Желание уйти от влияния матери. И что самое главное, сексуальные домогательства на рабочем месте. Понимаешь, насколько всё это хорошо? Может она просто решить уйти?

— Пожалуй, может, — говорит он. — Когда ты так говоришь.

— И мы знаем ее распорядок дня. Из библиотеки она всегда едет одной и той же дорогой. — Она делает паузу, затем продолжает тихим голосом. — Я знаю, тебе нравится смотреть на ее грудь. Я не против.

— Мой отец говорил, что мужчина на диете всё равно может читать меню. Так что, да, я глядел. У нее есть то, что мои студенты мужского пола назвали бы "зачётными буферами".

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия Холли Гибни

Холли
Холли

Когда Пенни Даль звонит в детективное агентство «Найдём и сохраним» в надежде на помощь в поиске пропавшей дочери, Холли не хочет браться за дело. У её партнера Пита ковид, а мать только что умерла, и Холли как никогда нуждается в отпуске. Но что-то в отчаянном голосе Пенни Даль не позволяет Холли отказать ей. В нескольких кварталах от того места, где пропала Бонни Даль, живут профессора Родни и Эмили Харрис. Они представляют собой образец буржуазной респектабельности: женатые восьмидесятилетние, преданные друг другу пенсионеры, всю жизнь занимающиеся наукой. Но они скрывают грязную тайну в своём ухоженном, заставленном книгами доме и это может быть связано с исчезновением Бонни. Почти невозможно понять, что замышляют Харрисы: они сообразительны, терпеливы и безжалостны. Холли должна задействовать все свои таланты, чтобы перехитрить эту изворотливую пару профессоров.

Стивен Кинг

Триллер

Похожие книги

Адское пламя
Адское пламя

Харри Маллер, опытный агент спецслужб, исчезает во время выполнения секретного задания. И вскоре в полицию звонит неизвестный и сообщает, где найти его тело…Расследование этого убийства поручено бывшему полицейскому, а теперь — сотруднику Антитеррористической оперативной группы Джону Кори и его жене Кейт, агенту ФБР.С чего начать? Конечно, с клуба «Кастер-Хилл», за членами которого и было поручено следить Харри.Но в «Кастер-Хилле» собираются отнюдь не мафиози и наркодилеры, а самые богатые и влиятельные люди!Почему этот клуб привлек внимание спецслужб?И что мог узнать Маллер о его респектабельных членах?Пытаясь понять, кто и почему заставил навеки замолчать их коллегу, Джон и Кейт проникают в «Кастер-Хилл», еще не зная, что им предстоит раскрыть самую опасную тайну сильных мира сего…

Геннадий Мартович Прашкевич , Иван Антонович Ефремов , Нельсон Демилль , Нельсон ДеМилль

Фантастика / Триллер / Научная Фантастика / Триллеры / Детективы