Читаем Холодное сердце, горячие поцелуи полностью

Майя с благодарностью ухватилась за возможность отсрочить момент, когда придется принять решение раз и навсегда. Она переходила от столика к столику, любезно отвечая на комплименты и кратко поясняя рецепты своих блюд тем, кто ими интересовался. Майя будто играла в какую-то странную игру. Двигалась в сторону Уилла с противоположного конца зала. Ее влекло к нему, но чем ближе подходила, тем медленнее становилось движение. Майя понимала, что это неизбежно. Рано или поздно им придется поговорить. Она все сильнее нервничала. Затягивала общение и старалась постоянно держаться спиной к столику Уилла, хотя думала только о нем. Пыталась выкинуть его из головы, сосредоточиться на чем угодно, кроме решения, которое предстояло принять. Но в конце концов игра закончилась. Ей больше негде было прятаться. Майя повернулась к Уиллу лицом.

Его глаза неотступно следили за ней, выражение лица было напряженным и полным любви. Она остановилась как вкопанная. Все поблекло и отошло на второй план.

– Майя. – Голос оборвался. Ей захотелось убежать от обнаженной нежности и надежды, которую он источал. У нее закружилась голова. – Майя, думаю, с сэром Кубертом и леди Маржори ты уже знакома. А это Нейл.

Она кивнула Куберту, улыбнулась его жене. Потом повернулась к Нейлу, пожала ему руку, глядя то на него, то на Уилла и радуясь вновь обретенным отношениям, мужеству и умению прощать, без которых они не смогли бы оказаться вместе.

– Очень рад познакомиться с вами, Майя. Уилл так много рассказывал о вас.

Майя побледнела. Оставалось надеяться, что рассказал не слишком много.

– Я тоже рада познакомиться с вами. Надеюсь, вы хорошо себя чувствуете?

– Да, как нельзя лучше. Спасибо. Садитесь, прошу вас.

Увидев в этом еще одну возможность отсрочить неизбежное, Майя продолжила разговор с Нейлом.

– Спасибо вам за книгу рецептов. Вы очень внимательны. Надеюсь, смогу по достоинству оценить эти рецепты.

– Не сомневаюсь в этом. Хотя не уверен, что можно превзойти то, что нам подавали сегодня. Шоколадный пудинг – это что-то невероятное.

Майе удалось улыбнуться от всего сердца.

– Я рад, что книга вам понравилась. Это идея Уилла. Должен поблагодарить вас, Майя. Со слов Уилла я понял, что, если бы не вы, мы бы с ним по-прежнему не общались.

Она медленно покачала головой, не зная, что ответить. Нейл и Уилл смогли восстановить отношения, и ее это искренне радовало. Хотя и не приглушало боль.

Майя вдруг поняла, что больше не в состоянии беседовать с Нейлом, не обмолвившись ни словом с Уиллом. Да, она сама создала эту ситуацию, откладывая разговор, но это ничего не меняло. Она чувствовала, что не сможет заговорить с ним. По крайней мере, сейчас.

– Надеюсь, угощение вам понравилось. – В ушах раздавался оглушительный стук собственного сердца. – Я должна вернуться на кухню. Желаю приятного вечера.

Торопясь как можно быстрее отойти от столика, она ударилась бедром о спинку стула, но сделала вид, что ничего не заметила, и ушла не оглядываясь, потом резко повернула голову. На секунду ей показалось, что начинается очередной приступ мигрени. В последнюю минуту она сообразила, что безопаснее укрыться в вестибюле, чем на кухне, где по-прежнему царит суета. Проскользнув через дверь в фойе, Майя прислонилась спиной к стене, закрыла глаза и попыталась восстановить дыхание.

Ей нужно несколько минут, чтобы собраться с мыслями и понять, что, черт возьми, делать дальше. Утром она не знала, что произойдет между ними, надеялась и верила, что в какой-то момент правильное решение придет само собой и ей останется только принять его. Майя в буре эмоций испытывала страстное желание поговорить с Уиллом, которое отчаянно пугало. Сердце стучало, стук отдавался в ладони.

Сегодня она многое поняла про Уилла. Он больше не боялся воспоминаний, не пытался отгородиться от всего хорошего из страха, что за ним последует боль. Это не иллюзия. Неделя, проведенная в ее доме, действительно изменила его. Тогда почему он так обошелся с ней?

И Майя вдруг все поняла. Как и она, Уилл поддался страху, тем более сильному, что обстоятельства вынуждали его принять решение безотлагательно. Он сбежал, потому что был в смятении, как и она.

Звук резко открывшейся двери заставил ее открыть глаза.

– Уилл. – Она прошептала его имя, и казалось, что вместе с ним выдохнула всю злость, тоску и одиночество, мучившие ее всю неделю. Затаила дыхание.

– Здравствуй.

Еще несколько неловких минут они простояли молча. Майя, как ни старалась, не могла придумать, что говорить.

– Могу я сказать тебе несколько слов?

Она нервно кивнула, по-прежнему сомневаясь в том, что у них получится снова обрести друг друга.

Уилл вздохнул и потер шею. При виде знакомого жеста Майя прикусила губу.

– Если сегодня вижу тебя последний раз, хочу, чтобы ты знала, как я жалею о том, что случилось в то утро. Это самая большая ошибка за всю мою жизнь, я всегда буду об этом жалеть.

Он взглянул на нее и на мгновение задержал взгляд. Майя слышала стук собственного сердца. Раз. Два. Он моргнул и отвел глаза. Она похолодела, его слова отдавались в душе мучительной болью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги

Пари на развод (СИ)
Пари на развод (СИ)

– Предлагаю пари, – прищуривается махровый шовинист. – Если разведешься – извинюсь и выполню любое твое желание. – А вы многое можете? – дерзко ухмыляюсь. – Коль уж раскидываетесь такими громкими словами. – Может, и могу, – отзеркаливает мою мимику. – Но для этого ты сильно постарайся. Иначе… – Иначе? – Придется исполнять уже мою хотелку! Прикусываю губу и качаю головой. Провокатор. – Ну так как? Забиваемся? Или ты сразу «пас», мышка?! Смотрю в наглые серые глаза, на протянутую мне руку. Нет, я не трусиха и по-любому разведусь с кобелем-мужем. А вот помощь богатого наглеца, вполне возможно, пригодится. – Договорились, – пожимаю его горячую ладонь. А мурашки по телу – это ерунда… октябрь же. ? ОДНОТОМНИК ?"Сделка с врагом" - история первой жены гл.героя  

Рина Беж

Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы