Читаем Холодные берега полностью

Я хотел было отказаться, но тут же мстительно улыбнулся.

– Конечно. Вдруг там есть сцена, как одна известная летунья вывозит Маркуса и Ильмара с Печальных Островов? Планёр там всякий, разбитый, а также иные сцены…

Теперь перестала улыбаться Хелен. Но ничего такого в пьесе не оказалось. Вор Ильмар, ничуть на меня не похожий, появился лишь один раз, произнес какой-то вздор о том, как скрылся с каторги, прихватив с собой Маркуса, а тот от него убежал. Сразу после того Ильмар попытался спереть на базаре кошелек с тремя грошами, был пойман, бит плетьми, и отправлен обратно на рудник. Я остервенел, но что было делать? Парнишка показывался чуть чаще, пока не попался случайно китайской императрице, приехавшей с тайным визитом. Его нарядили китайчонком, намазали лицо желтой краской, и помогли замириться с Владетелем, с улыбкой простившим глупого отпрыска. Потом императрица отправилась обратно, забрав заодно и Маркуса, которого решили женить на китайской принцессе. Саму принцессу не показывали, лишь портрет, при виде которого мальчик с воплем бросился убегать, но был пойман, связан и насильно помещен в китайскую карету…

Мы с Хелен пили коньяк, потом съели каких-то безумно дорогих фруктов. У меня настроение было хуже некуда, а летунья впала в задумчивость. В конце водевиля Владетель объяснил придворным, что весь переезд был фикцией, выдуманной ради проверки их лояльности, и покаявшиеся аристократы упали перед ним на колени, Хелен задумчиво сказала:

– А ведь автор пьесы – кто-то из Версаля.

– Высокородный?

– Не обязательно. Может быть, из придворных комедиантов. Но уж больно много верных деталей… писалось явно по высочайшему повелению.

– Верных деталей? – я с сомнением посмотрел на Хелен. – Если ты думаешь, что принц спер любовное письмо…

– Да я не о том, Ильмар. Много мелких деталей. Например – кое-какие обороты речи. Это и впрямь речь Владетеля. Обстановка. Намеки на интриги. Понимаешь – сам спектакль пустышка, забавная глупость, интересная либо тому, кто ничего не знает о Доме, либо придворным высокого положения. Но в нем… намек. Информация.

– Какая информация?

– Хотя бы та, что принц Маркус, если явится с повинной, будет прощен. Слегка наказан… может быть выслан в провинцию, но прощен. Да и вора не казнят, а просто на рудник отправят, поскольку ничего он не знает…

По спине пробежали мурашки.

– Очень занимательно, Хелен. Только каторжнику это…

– А фразу актера о том, что доставь он Маркуса Страже – получил бы прощение, ты пропустил? Ильмар… эта пьеска с двойным дном. Во-первых она высмеивает всю охоту, затеянную Домом. Мол, не волнуйтесь, благородные господа, все это пустое, никакой беды нет. Мелкие интриги, Владетель в курсе ситуации… Это первое. А во-вторых, в пьесе есть намек для самого Маркуса. И для тебя. Только тебя переоценили, ты не заметил…

– Хелен!

– Извини. Извини, я увлеклась. Но я уверена, по всем крупным городам сейчас играют эту постановку. И народ успокаивают, а то каких только слухов не ползет, и Маркусу дают понять – «вернешься – будешь прощен».

– Может быть ты и права, Хелен, – признал я. – Очень даже возможно. Ну, что будем делать дальше?

– Я лично буду спать, граф. У меня уже глаза слипаются.

Я кивнул:

– Согласен, Хелен.

Осушив бокал я уж было собрался встать из-за столика. И тут увидел мальчишку, игравшего в пьеске Маркуса. Уже в обычной, простой одежде, без грима, утратив сходство с принцем начисто, он бродил между столиков, высматривая кого-то.

– У меня было ощущение, что разговор еще не окончен, – пробормотал я. И поднял руку. Мальчик повернулся, быстро подошел к столику.

– Ну? – спросил я.

Юный актер мялся, поглядывая на Хелен.

– Давай, говори.

– Ваша светлость, простите мою дерзость… – здесь, среди аристократов, мальчик держался очень подобострастно. – Но не скажите ли вы, где ваши владения?

Наверное мы с Хелен одновременно почувствовали азарт. Что-то происходило.

– В море, мальчик. Я граф Печальных Островов, – тихо сказал я.

Актер просиял:

– Граф, у меня есть для вас послание!

– Давай.

– На словах.

– Говори!

– Граф, мне сказали, что вы заплатите стальную марку, если я вас встречу…

Я бросил на стол две монеты. Накрыл ладонью:

– Получишь обе. Но только если не врешь.

Парнишка был достаточно смышленый, чтобы не спорить:

– Слово графа крепче железа… Ваша светлость, меня просили передать вам следующее: «Смоленый канат кинжалом не разрезать…»

– Так, – я поймал его за руку, заставил сесть рядом. – И все?

Мальчишка явно испугался:

– Нет… если для вас эти слова не пустые…

– Давай, заканчивай.

– «Жди.»

– Что?

– «Жди.» Одно слово.

– Прекрасно, а теперь вспомни, кто тебе это сказал?

– Я ее не знаю. Женщина, такая… высокая, средних лет, лицо скучное, постное, темноволосая, одета небогато… Обычный человек, ничего особенного. Наверное, не высокородная.

Женщина? Почему-то я этого не ожидал.

– А как и когда ты ее встретил?

Перейти на страницу:

Похожие книги