Читаем Хорошие девочки полностью

– Я просто думала о своей подруге, – призналась она. – Паркер… ты ее знаешь? Она вроде как одиночка. Я волнуюсь за нее. У нее недавно умер член семьи, и мне кажется, это ее очень тревожит.

Карсон обнял ее за плечи, притянув к себе.

– Ты такая хорошая, Джулия, – сказал он, проведя рукой по ее волосам. – Такая заботливая. Такая самоотверженная. И такая красивая. Ты же это знаешь, правда?

Джулия почувствовала, как у нее вспыхнули щеки.

– Спасибо…

Карсон снова притянул ее к себе и крепко поцеловал. Джулия ответила на поцелуй, полностью в нем растворившись. Наконец она отстранилась и, чувствуя легкое головокружение, потянула его за собой в магазин. Ее слегка покачивало, будто поцелуй ее опьянил.

– Суперское место! – воскликнул Карсон, когда они зашли внутрь. Его голос с характерным австралийским акцентом разнесся над рядами твидовых пальто, фетровых шляп и прошлогодних новинок из Barney’s. Стоявший за прилавком парень смерил их презрительным взглядом. Джулия пихнула Карсона в бок, указав на продавца. Тот был сплошь покрыт черными татуировками, у него были подкрученные усы и странная остроконечная бородка, и он читал комикс-мангу.

– Полный набор! – шепнул Карсон, и они расхохотались.

Потом Карсон свернул направо, в отдел костюмов для Хэллоуина. И это были не какие-нибудь пошлые наряды, а настоящие исторические костюмы: юбки с кринолинами в стиле американского Юга, кружева как в фильме «Невесты Дракулы», жакеты и брюки а-ля Шерлок Холмс, яркие жокейские блузы из шелка и реалистичного вида военная форма времен Гражданской войны. Джулия последовала за ним, удивляясь, что Хэллоуин уже так скоро: как это время так быстро пролетело? Карсон прошелся вдоль высокого рейлинга с платьями в пол, вытащил одно – цвета сливы, с ассиметричным подолом – и протянул его Джулии. Она коснулась открытого лифа без бретелек, провела рукой по нежному шелку. Это платье было достойно любой красной дорожки. Сшито мастерски, и крой элегантный: платье было очень нежным, но при этом эффектно держало форму. Явно дело рук высококлассного дизайнера.

– Примерь, – попросил Карсон. – Тебе очень пойдет.

– Ладно, – хихикнула Джулия, остановившись перед круглой вешалкой с мужскими костюмами. – Но только если ты примеришь вот это, – она протянула ему ярко-синий бархатный костюм-тройку. – И это, – девушка схватила с вешалки котелок, приподнялась на цыпочки и нахлобучила шляпу на голову Карсона.

– Идет, – улыбнувшись, он направился в примерочную.

Джулия скользнула во вторую и задвинула за собой плотную штору, подтянув уголки, чтобы спрятаться от любопытных глаз. Она скинула свои узкие джинсы и кашемировый свитер с вырезом-лодочкой, которые приобрела в этом самом магазине пару месяцев назад. При мысли о том, что Карсон стоит всего в метре от нее, за хлипкой стенкой, разделявшей примерочные, по ее телу пробежала дрожь. Она слышала, как он бросил джинсы на пол, как стянул свитер через голову. Он был почти полностью раздет, и стоял так близко… Джулия поспешно влезла в платье и потянулась к молнии на спине, но не смогла застегнуть ее до конца.

Она вышла из примерочной и встала у закрытой шторки, дожидаясь Карсона.

– Кха-кха, – кашлянула она в притворном нетерпении и сказала: – Девочка здесь я, а копаешься почему-то ты.

Из-за шторки раздалось сопение.

– Насколько я помню, твой наряд состоит всего из одной вещи, а в моем их целая куча.

Вжикнула молния, звякнули металлические колечки шторы… Увидев высоченную фигуру, облаченную в синий бархат, Джулия расхохоталась. Его смуглая кожа и глаза цвета морской волны почти светились, оттененные цветом и текстурой костюма. Казалось, это невозможно, но комический наряд сделал Карсона еще красивее.

– Ты надо мной смеешься? – с наигранным потрясением спросил он. – Я лично считаю, что выгляжу великолепно!

Джулия с трудом придала лицу серьезное выражение.

– Просто идеально.

Но Карсон как будто не слышал ее ответа. Он вдруг заметил ее платье – точнее, ее фигуру в этом платье – и восхищенно ахнул:

– Вау!

Джулия посмотрела на платье, придерживая застежку одной рукой.

– Ах да. Не поможешь? – С этими словами она указала на молнию на спине.

– С большим удовольствием, – Карсон шагнул к ней. Плотная ткань костюма похрустывала при каждом движении. Он повернул ее спиной к себе и застегнул платье. Джулия глянула на себя в зеркало. Платье сидело идеально, плотно облегая тело в нужных местах. Бюст благодаря соблазнительному декольте выглядел, как у кинозвезды.

Она повернулась к Карсону. Он жадно смотрел на нее. Джулии нравилось, как он на нее смотрит, но тут она вдруг почувствовала, что за ними наблюдает продавщица.

– Ты забыл свою шляпу, – прошептала она.

– Ах да, конечно, – шепотом ответил он, потянулся рукой в примерочную и нахлобучил котелок на голову. Выглядел он сногсшибательно. – А почему мы шепчемся?

Джулия выглянула в окно на пустую улицу перед магазином.

– Папарацци.

– Точно, – понимающе кивнул он. – Они явно не отказались бы от твоей фотографии в этом платье.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перфекционистки

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики
Циклоп и нимфа
Циклоп и нимфа

Эти преступления произошли в городе Бронницы с разницей в полторы сотни лет…В старые времена острая сабля лишила жизни прекрасных любовников – Меланью и Макара, барыню и ее крепостного актера… Двойное убийство расследуют мировой посредник Александр Пушкин, сын поэта, и его друг – помещик Клавдий Мамонтов.В наше время от яда скончался Савва Псалтырников – крупный чиновник, сумевший нажить огромное состояние, построить имение, приобрести за границей недвижимость и открыть счета. И не успевший перевести все это на сына… По просьбе начальника полиции негласное расследование ведут Екатерина Петровская, криминальный обозреватель пресс-центра ГУВД, и Клавдий Мамонтов – потомок того самого помещика и полного тезки.Что двигало преступниками – корысть, месть, страсть? И есть ли связь между современным отравлением и убийством полуторавековой давности?..

Татьяна Юрьевна Степанова

Детективы