И вот, значит, вышел я из кабинета и думаю, что же мне теперь делать: ведь это из тюрьмы или из сумасшедшего дома можно сбежать, а из армии – никогда. Я уж совсем было пал духом, и вдруг меня вызывают, производят во вторые лейтенанты и включают в состав личного штаба генерала Пустойга, а это в здешнем начальстве самый главный начальник.
Поначалу я думал, что всему причиной – моя смазливая внешность, но потом выяснилось, что дело в другом. Оказывается, когда я записывался в армию – залетев высоко-высоко под кокой, – то указал в графе «специальность»: «проститут». Эта запись попалась на глаза офицерам, которые занимаются комплектацией особых групп по специальностям. Они доложили генералу Пустойгу, и тот немедленно отдал приказ о моем переводе в его штаб.
Поначалу я понятия не имел, что мне делать, поскольку никогда в этой области не подвизался. Однако другой генеральский проститут – или офицер по особым поручениям, как его культурно называют, – подсказал мне, что и как. С тех пор я по четвергам организую для генерала Пустойга вечеринки, ибо ночь с четверга на пятницу – единственное «окно», когда генерал свободен от своих военных обязанностей. Работа непыльная, от меня требуется лишь позвонить по одному из телефонов, указанных в «Руководстве по отдыху и развлечениям личного состава Вашингтонского района обороны». Или же, в случае крайней нужды, я посылаю срочную депешу в Управление Поставок для Вооружённых Сил, которое имеет отделения во всех крупных городах. Генерал выразил мне сердечную благодарность за квалифицированную работу, и я должен признаться, что армия – вовсе не столь мрачное и ужасное место, как мне ранее представлялось.
Вот, Джоэнис, теперь ты знаешь, что привело меня сюда. Как адъютант и близкий друг генерала Пустойга, могу тебе доложить, что эта война – с каким бы дьяволом мы там ни воевали – не могла попасть в более надёжные руки. Думаю, это важно знать всем, поскольку о людях, занимающих высокое положение, сплошь и рядом врут напропалую.
Кроме того, Джоэнсик, хочу обратить твое внимание на то, что на Командном Пункте только что произошел взрыв – не иначе как намёк на грядущие большие перемены. Так, погасло несколько лампочек, и вроде дышать становится чуть труднее. Ну что же, поскольку в наших услугах здесь явно не нуждаются, предлагаю выйти из игры и побыстрее унести ноги, если это ещё в наших возможностях.
Ты со мной, Джоэнсик? Старик, ты в порядке?
15. Бегство из Америки
Джоэнис был контужен – по той причине, что рядом с его головой произошёл небольшой взрыв. Лам оттащил его к лифту, который увлёк друзей еще глубже в недра земли. Когда дверь лифта открылась, они очутились в широком коридоре. Прямо перед ними была надпись: «ПОДЗЕМНАЯ АВАРИЙНО-СПАСАТЕЛЬНАЯ МАГИСТРАЛЬ. ТОЛЬКО ДЛЯ ОСОБО УПОЛНОМОЧЕННЫХ».
– Не знаю, вправе ли мы считать себя особо уполномоченными, – сказал Лам, – однако времена такие, что о формальностях лучше позабыть. Джоэнис, ты можешь говорить? Там впереди должна быть тележка, которая домчит нас до… чёрт побери, до такого места, где мы, как я от души надеюсь, будем в безопасности. Генерал рассказывал мне об этой фигне. Я доверяю старому хрену. Вроде бы он ни капельки не шутил.
Тележку нашли в том месте, где Лам и предполагал, и много часов ехали под землёй, пока наконец не выскочили на поверхность на Восточном побережье штата Мэриленд. Перед ними открылся Атлантический океан.
Здесь энергия Лама иссякла: он решительно не знал, что делать дальше. Зато к Джоэнису полностью вернулись присутствие духа и способность соображать. Взяв Лама под руку, он направился к пустынному берегу. Там друзья повернули на юг и шли несколько часов, пока не вышли к заброшенной маленькой гавани.
Из множества парусных судов, которые покачивались на волнах в акватории порта, Джоэнис выбрал одну яхту и принялся переносить на неё продукты, воду, карты и навигационные приборы – всё, что обнаружилось на прочих судах, снаряжённых когда-то для дальних плаваний. Работа не была закончена и наполовину, когда над головами друзей с завыванием пронеслись ракеты, и Джоэнис решил отчаливать, не теряя больше ни секунды.
Судно было уже в нескольких милях от берега, когда Лам встрепенулся и вопросил:
– Эй, старик, куда это мы, типа, направляемся?
– На мою родину, – ответил Джоэнис. – На остров Манитуатуа в южной части Тихого океана.
Лам поразмыслил немного над услышанным и кротко сказал:
– Вроде как неслабое путешествие получается, а? Я к тому, что придётся огибать мыс Горн, а там впереди всякая прочая херомантия, это ведь примерно восемь-десять тысяч миль, верно?
– Что-то вроде этого, – согласился Джоэнис.
– Может, передумаешь, и поплывём в Европу? Так-то будет всего-навсего три тысячи миль?
– Я плыву домой, – отрезал Джоэнис.