Читаем Хозяева "Кабаньей головы" полностью

— Знаешь что, приятель, составь-ка мне бумагу, что эти ценности пойдут в тот же сейф, что и деньги для малыша. У меня тут трактир. Народ всякий бывает. Еще не хватало, чтобы сперли. Как я тогда Тому в глаза смотреть буду?

Питер кивнул.

— Это дело! Сейчас все и составлю. Опишу, опечатаю и отправлю в Гринготс.

— Давай! — согласился Аберфорт.

Питер достал пергамент и писчие принадлежности и приступил к работе. Скрипнула входная дверь. Аберфорт повернул голову. А его братцу тут что надо?

— Чего приперся? — грубо спросил он.

— Мне сказали, что ты взял под опеку ребенка, — ответил профессор трансфигурации, — это правда?

— А тебе что за дело?

Но Альбус не ответил. Его как магнитом тянуло к столу, на котором блестели кольцо и медальон.

— А ну, руки! — рявкнул Аберфорт.

— Как тебе не стыдно, Эйб! Я только хотел посмотреть...

— Нечего тут смотреть! И вали отсюда. Это вещи Тома, их отправят в банк.

— Но что случится, если я посмотрю? Это же принадлежало одному из Основателей. И кольцо...

— А ты откуда знаешь? — прищурился Аберфорт, вспоминая бесконечные разговоры братца с его дружком Гриндевальдом о Дарах Смерти.

— Люди говорили, что это хранилось у Гонтов.

Рука Альбуса снова потянулась к кольцу. На него с недоумением уставился и аврор.

— Полегче, уважаемый! Это не ваше.

Он по всем правилам упаковал драгоценности, опечатал их служебной печатью и, попрощавшись с Аберфортом, шагнул в камин. Альбус проводил его тоскливым взглядом, тяжело вздохнул и направился к двери.

— Только сунься к Тому! — сказал ему в спину Аберфорт.

Тот не ответил. Надо было что-то делать, этот не остановится. Небольшая отсрочка ничего не даст. Тому все равно поступать в Хогвартс. А уж там Альбус постарается влезть к нему в доверие. А были еще Поттеры, Блэки... Хоть убивай братца. А может... Ничего, он еще поборется.

С младенцем управляться было легко, только не забывай кормить, купать и менять пеленки. А вот когда Том начал сперва ползать, а потом ходить — начались проблемы.

Двери запирать было бесполезно, стихийная детская магия сносила все преграды. Чему клиенты с почасовой оплатой совсем не радовались. А была еще опасность, что малыш элементарно куда-нибудь свалится. Или чего наглотается.

Проблему решил аврор Питер. Он притащил бесхозную домовушку, у которой грабители убили хозяйку. Тилли была счастлива ухаживать за малышом. Легче стало всем.

Малыш довольно быстро начал разговаривать. Аберфорта он называл деда Эйб.

А потом были уроки у старой миссис Вэнс, которая за галлеон в неделю обучала маленьких жителей Хогсмита чтению, письму и счету. Уроки приличных манер и этикета по справочнику. Все-таки Аберфорт учитывал то, что Том был наследником Слизерина. Деньги — деньгами, а происхождению надо соответствовать.

Вот уже и письмо из Хогвартса не за горами. Надо было что-то решать с Альбусом. Что делать, Аберфорт так и не придумал. Конечно, можно было показать книги про Гарри Поттера какому-нибудь заинтересованному магу. Да хоть бы и Главе Рода Блэк. Вот только тот просто прибьет идиота, а все-таки брат родной. Отказался бы от своих затей, можно было бы и оставить в покое. Но Аберфорт достаточно хорошо знал своего брата — тот был слишком упрям. И прекрасно умел уговаривать свою совесть. Даже если прочитает книги и ужаснется количеству жертв. Просто решит, что надо лишь действовать по-другому, а не отказываться от таких привлекательных и «правильных» целей. Как бы его хоть из Хогвартса убрать...

И Аберфорт накатал анонимку в Попечительский Совет Хогвартса о дружбе Альбуса с Гриндевальдом, их планах по порабощению магглов и поисках Даров Смерти. Теперь оставалось только ждать.

Разбирательство все-таки назначали. И Дамблдора отстранили от должности. Было выявлено несколько случаев, когда он под свою ответственность брал в школу оборотней и полукровок опасных магических существ. Директор Диппет ему слишком доверял. Больше всех ратовал за увольнение декана Гриффиндора лорд Поттер. И кому какое дело, что незадолго до заседание Совета он получил письмо от неизвестного доброжелателя, который в самых мрачных красках предостерегал от тесного общения наследника Рода с профессором трансфигурации.

* * *

— Деда! Деда Эйб! Смотри! Это из Хогвартса! Мы когда за волшебной палочкой пойдем?

— Завтра с утра и пойдем. С утра посетителей мало. А остальное здесь купим или по почте закажем.

— А Салли можно с собой взять?

— Ну, это я не знаю! Все-таки змея. Может, ей будет неуютно в школе. А то еще кто испугается и обидит ее. Может быть, она просто будет приходить к тебе в гости? Как думаешь?

Счастливый Том кивнул. Он уже все-все знал про Хогвартс и про факультеты. И что он — потомок самого Салазара Слизерина. И про то, что мама его умерла. Жалко, конечно, но у него был самый лучший в мире дед. А еще Глюк и Тилли. И Полли, и Джонни, и другие ребята. Интересно, Джонни уже получил свое письмо? А вот Полли будет поступать на следующий год.

— Глюк! Мороженое тащи! У нас праздник! Том письмо получил.

— Ура! Деда, ты самый лучший!

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги