Без лишних обсуждений мы все развернулись и направились в кабинет.
Хьют поспешил вперед, чтобы открыть передо мной дверь.
Айк тут же отреагировал. Подхватил меня за локоть и так глянул на сержанта проходя мимо, что тот втянул голову в плечи. Но все равно с тайной надеждой во взгляде проводил меня.
Рошрик покачал головой и подтолкнув Хьюта в кабинет сам прикрыл за нами дверь.
Только здесь Айк отпустил меня и прошел по кабинету. Встал у стола.
Глаза его изменились став черными. Я уже знала, что будет дальше. Тень инквизитора скользнула по комнате.
Рошрик шарахнулся в сторону. Хьют непонимающе смотрел на неё.
Тень прошла мимо и остановилась возле меня. Дышать стало трудно. А тень, вместо того чтобы скользить дальше, приблизилась. Протянула черную руку и коснулась моего лица. Я замерла ощущая её на своей коже. Неживое прикосновение. Тяжелое. Лед Тьмы во мне застыл, боясь шевельнуться. У тени не было глаз, но я ощущала, как пристально она смотрит. Очень пристально. А потом я услышала тихий, словно дуновение голос, обращенный только ко мне.
— Опасность. Рядом с вами. Зло.
Я не могла ответить. Язык не слушался. А тень уже отшатнулась от меня и поплыла дальше по кабинету. Остановилась у одного из шкафов. Указала на него рукой и пропала в сумраке.
— Здесь, — сказал Айк подходя к тому месту, где только что была тень инквизитора. Открыл дверцы и потрогал полки. Закрыл, осмотрел вокруг, явно не найдя входа. Тень снова вынырнула открыла шкаф и потянула за одну из книг. Даже мне пришлось напрячь зрение чтобы увидеть, что книга была не настоящей. Теперь я поняла почему в кабинете нет нормального освещения. Определить такую мелочь в сумраке, практически не возможно. Послышался легкий щелчок. Шкаф ушел в стену, проваливаясь в неё и открывая нам темный ход.
Рошрик тут же двинулся вперед зажигая фонарик и устремляя его свет в образовавшийся проем. Остановился на секунду, посмотрел на инквизитора. Тот кивнул, и комиссар не раздумывая шагнул в открывшуюся тьму.
Следом за ним юркнул сержант. Айк протянул мне руку, сжал её крепче, и мы вместе вошли в тайный коридор.
Айк
Портал за феей закрылся и сразу стало пусто на душе. Правда из этого мимолетного состояния его почти сразу вывели.
Дверь распахнулась и в таверну вошел молодой дракон. Мотя застыла деревом, лишь слегка косясь на пришедшего.
— Доброй ночи! — сказал гость завидев инквизитора.
Из кухни выглянул Дон.
— Считай уже утро, — ответил улыбаясь.
Инквизитор ничего не сказал. Ему ранний визит не нравился. Ничего хорошего внезапные незваные гости обычно не приносят.
Айк хмуро смотрел как парень прошел по залу и остановился в шаге от него.
Дон тоже подошел. И, вытирая руки о фартук, поинтересовался:
— Что изволит сударь в столь ранний час?
Визитер на кузнеца не посмотрел. Сунул руку в карман и вытащил небольшой свиток. Ответил, глядя на инквизитора.
— У меня важная бумага для леди Феи.
— Её нет, — сложив руки на груди, произнес дракон. — Можете передать мне.
— Приказано вручить лично в руки, — гость сильнее сжал свиток.
Айку это совсем не понравилось. Туман заворчал, намекая, что у него нехорошее предчувствие.
— Будьте во мне уверенны. Леди Фея получит его.
Молодой человек спокойно выдержал тяжёлый взгляд и повелительный голос.
— Мне приказано, лично, ей, в руки.
— Кем приказано? — Айку все меньше нравился тон визитера.
— Лордом Хэннером. Мэром этого города.
Дракон уловил как напрягся Дон. Кроме него, Моти и инквизитора в таверне уже никого не было. И он явно ощущал, что должен защищать хозяйку на ряду со всеми здесь находящимися.
— А вы кто будете? Как к вам обращаться? — Выступил вперед.
— Виконт Свит, личный секретарь лорда Хэннера.
— Виконт… — с безразличным уважением протянул кузнец. — Лорд Свит, я уполномочен быть управляющим вместо леди Феи. Она в отъезде по делам таверны. Знаете ли, праздник на носу. Вы вполне можете передать мне. Я обязуюсь, что она лично от меня в руки получит вашу бумагу.
— У меня приказ, — стойко отозвался Свит, бросив секундный, брезгливый взгляд на бородача.
Тот усмехнулся в густые усы.
— Что ж, виконт… Тогда вы можете покинуть таверну. Леди Фея, неизвестно, когда вернется. Если хотите, приходите завтра или послезавтра.
Личный секретарь мэра, нехотя посмотрел на Дона.
— У меня нет времени ходить сюда каждый день.
— Это ваш выбор. — Усмехнулся кузнец. — Не хотите ходить, передайте нам. Не доверяете, значит напрягайте ноги.
На лице виконта появилось сомнение.
— У меня приказ.
— Тогда извольте покинуть таверну, — подал голос уже Айк. И голос этот был ледяным. — Леди Фея отсутствует, вам уже объяснили. Дверь позади.
В этот раз голос инквизитора на секретаря подействовал. Он даже оглянулся назад, а потом посмотрел на Айка совсем уж растерянно и протянул:
— Что ж… Раз она отсутствует… То…
Инквизитор свел брови.
— Лорд Свит, на письме, наверное, есть печать, запрещающая кому бы то ни было открывать его, кроме леди Феи.