В гостиной стояли три дивана буквой П, развернутые в сторону главного входа. И на том, что стоял спинкой ко мне, лежал Ирвин. Не глядя на него, я начала устраиваться на диване, стоящий перпендикулярно к дивану графа. Когда я уже улеглась, то заметила, как на меня смотрит Делеман.
— Почему Вы не в своей спальне? — ну, да я не утерпела.
— Одна из дочерей виконтессы Амерон приехала с любимым мужем. А Вы?
— Молодожены, — я вздохнула.
Граф тихонько засмеялся:
— Спите, Дариэт. Завтра я задам Танару, за то, что слетел порог тишины.
— Спокойной ночи, — я ответила скорее по привычке. Похоже, Ирвин удивился.
— Спокойной ночи, Дариэт.
И вот странность, я уснула с таким хорошим настроением, что сама себе удивляюсь.
Глава 11. О слугах и делах, снова
Утром, когда я шла по коридору, я случайно услышала голоса мужчин. Граф Делеман высказал Танару все, что думает о шумоизоляции в комнатах гостей. На что граф де Сантор пообещал все исправить и нанять команду магов-специалистов сегодня же.
Так что в женскую гостиную я вошла в очень хорошем настроении. На диванчике уже сидела Аурелия и пришивала пуговицы к одной из своих многочисленных блузок, естественно с розовой вышивкой. После ночи признаний и объяснений молодая графиня буквально сияла от счастья.
— Дариэт, я знаю у тебя мало прислуги. Может, ты возьмешь себе трех моих служанок? Они хорошие работницы, просто я перестраховываюсь. Слишком симпатичные, знаешь ли. — я удивленно посмотрела на Аурелию. Выгнать прислугу, чтобы муж не заглядывался? А впрочем… Мне же нужна прислуга.
— Как их зовут и что они умеют? — главное, чтобы она мне эту Марику не подсунула. Служанки падкие на титулы мне не нужны.
— Двойняшки Вида и Вита Хогл. Они в основном убираются. Могут за гостем поухаживать, двери открывать и прочее. Я бы только Виту убрала, она куда симпатичнее сестры, но двойняшки же. Еще одна девушка Агата Торн. Она была камеристкой у ныне покойной матушки Танара, теперь тоже по уборке, но девушка расторопная, она поумнее сестер будет.
Я ненадолго задумалась. Две горничные лишними у меня точно не будут, особенно, если они могут гостям прислуживать. А еще мне нужна камеристка, а тут эта Агата. Эх… Еще бы дворецкого найти и, возможно, лакея. И будет укомплектованный состав.
— Хорошо, я их заберу. Предупреди девушек, пусть собирают вещи.
— Но ты же останешься еще на пару дней? Я уже отправила лакея за твоими вещами в матушкином доме. Кроме тебя у меня нет подруг.
— А как же та, что сломала лодыжку? Леди Торвуд, кажется?
— Мы не подруги. Она просто была незамужней аристократкой. И к тому же большой сплетницей и просто очень высокомерной особой. С ней нельзя говорить по-настоящему. Только щебетать о птичках и рассказывать, как у тебя все замечательно, даже если это не так.
— Поэтому ты так честна со мной?
— И поэтому тоже. Просто ты не очередная глупенькая аристократка, которая думает лишь о цвете ее вышивки и последней столичной моде. С тобой интересно.
Что я могла ответить на это? Я согласилась остаться еще на один день, чтобы в понедельник вернуться, наконец, домой.
За остаток дня мы с Аурелией осмотрели весь дом, она также сказала, что ее муж здесь почти не живет, потому что у него есть замок чуть восточнее города. Графиня даже предложила мне погостить там в следующий раз. Я обещала подумать.
Вечером мы, как обычно, поужинали, а потом молодожены быстро ушли к себе. Граф Делеман уехал после обеда, так что я оказалась, предоставлена самой себе. Сначала я пыталась читать в женской гостиной, потом играть на клавесине, звук у него разительно отличался от рояльного. Но все это было слишком скучно. Недолго думая, я решила найти девушек, которые с завтрашнего дня будут работать на меня, и познакомиться.
Поскольку я только сегодня вместе с Аурелией осматривала дом, то я знала, где находятся комнаты прислуги. Зайдя в западный коридор первого этажа, я столкнулась с выбегающей служанкой. Узнав у нее, где находятся комнаты девушек, я подошла к комнате сестер Хогл.
Постучав, я толкнула дверь. В комнате стояли две кровати, между ними стол с одним стулом, а у стены двустворчатый шкаф. На одной из кроватей сидели две очень похожие темноволосые девушки. Одна из них плакала, а вторая утешала сестру.
— Что происходит? Почему ты плачешь? — но ответила ее сестра.
— У нее здесь остается жених.
— Зови, — я украдкой вздохнула.
Девушка убежала, а рыдания второй сменились всхлипами и икотой. Я уселась на стул. Вскоре в комнату вернулась одна из сестер и привела с собой молодого русоволосого парня. Ему было чуть больше двадцати, и он немного сутулился. Я обратилась к нему:
— Как тебя зовут?
— Я Ансельм Вайм, леди.
— Рассказывай.
— Я лакей, леди. Мы с Витой обручились в прошлом месяце. Должны были пожениться через две недели, но сегодня пришла графиня и сказала, что Виду и Виту увольняют. Чтобы к утру они уже собрали вещи. А если увольняют из графского дома, то в Бертоле нигде больше на работу не берут. Значит, девочкам придется уехать, а помолвку расторгнуть.
— Почему ты не хочешь поехать с ними?