Читаем Хозяйка проклятого поместья (СИ) полностью

Немного насытившись, я откинулась назад и довольно улыбнулась.


— Как дела идут у тебя? Никто не обижает?


Женщина зарделась.


— Еще совсем недавно думала закрываться и возвращать хозяйство на двор. Конечно, отвыкла уже свинарники чистить, да корову по утру доить, но дело-то житейское.


— И что же поменялось?


— Недавно к нам прибыли гости. Герцогу я написала, но письмо так и осталось неотвеченным. Двое мужчин прибыли. Хороши собой, воспитаны и платят золотом.


Восторгов Гайрэ я не разделяла и напряглась. А не тот ли это пришлый, которого я приняла за конокрада?


— А можно о них поподробнее? Герцог отбыл в столицу и письмо могло затеряться, но мне очень интересно узнать что к чему.


— А чего ж узнавать? — женщина махнула кому-то в окно и улыбнулась, — Вот же они.


Дверь скрипнула, а на пороге появились двое. Высокий мужчина средних лет и… он. Конокрад. Что же, пришло время выяснить подробнее о цели их визита.

24


Гайрэ, хлопнув себя по лбу бросилась к гостям, что-то рассказывая и активно жестикулируя руками. Ее глаза загорелись интересом. Неужто дела пошли в гору или после стольких лет вдовства женщина снова жаждет любви? Хотя кто ее не хочет?


Мысли сами собой вернулись к Эвану. Был бы он человеком могли бы мы быть вместе? Вот только он отчего-то больше не приходит во снах. Неужели потерял интерес? Хотя и мне сейчас со всеми треволнениями заниматься нужно более насущными делами.


Хозяйка постоялого двора под руку повела того, что постарше на кухню. Как я поняла, то ли нож заточился, то ли лезвие отлетело и ей срочно нужно было привести инструмент в порядок. А мужчина и рад стараться, судя по довольному виду.


Пока Гайрэ возилась на кухне, собирая на стол гостям наших земель, ко мне подсел этот загадочный парень. Я смерила его внимательным, но цепким взглядом.


Нет, он не был похож на конокрада или какого-то преступника, скорее на пирата, что бороздил морские просторы долгие годы, а теперь весь такой интересный сошел на берег бередить девичьи сердца и материнские души.


— Может нормально познакомимся, да выпьем по кружке сидра? — сияя улыбкой начал разговор он.


— Тогда уж по отвару. У хозяйки есть чудесный рецепт — нервишки успокаивает.


— Я Вам не враг. И предложение по покупке потомства от Вашей кобылки все еще в силе. Мы здесь проездом и долго не задержимся, будьте уверены. Месяц, от силы два.


Его слова не то, чтобы дарили какую-то уверенность, но во всяком случае опасений не вызывали.


— Тогда расскажите, кто Вы и откуда. Чем планируете у нас заниматься целый месяц?


— Тогда начнем со знакомства. Меня зовут Камерон, а его, — парень кивнул в сторону кухни, — Льюс. Он мой отец. Мы прибыли сюда для важной миссии. Ходят слухи, что в вашей округе есть проклятые и мы прибыли за ними.


Занятно однако.


Интересно, какой чудак такой слух пустил?


Местные знают о славе нашего поместья, но никогда чужаку даже с дуру не ляпнут. Своеобразные понятия о чести. Сами хаять могли сколько угодно, но чужим в обиду не давали.


Что ж, разговор обещает быть интересным.


— Арлайн, — представилась я и потянулась к кувшину с сидром, — Не пойму понять, зачем они Вам?


— Ну как, король приказал совершить отлов и уничтожение каждого, кто подвергся проклятию в королевстве. Он уже вызвал местного герцога для разъяснительной беседы, а возможно и последующего ареста. Мы прибыли для зачистки.


Огромных усилий стоило остаться невозмутимой. Хотелось выплеснуть содержимое кружки прямо в лицо наглецу, но нужно было это просто выдержать.


Интересно, а Гайрэ знает о цели их визита?


— Кому они мешают?


Камерон пожал плечами, делая глоток.


Как же хорошо, что я не поддалась импульсу и не понеслась сломя голову с языком на перевес на поиски дела. Еще не известно чем могло бы все в таком случае закончиться. А пока я здесь и должна держать оборону.


— Возможно, всему причиной помолвка наследника престола и одной из семейства Йоллер. Точных данных, конечно, никто нам не давал, но ходят подобные слухи в столице. Говорят малышка красива и умна, занимается сельскохозяйственными новшествами и с первого же взгляда поразила принца. А так как первенец королевской четы погиб, то второй сын стал единственной отрадой. Да и то, наш господин думает головой и будущей невестке уже месяц как прививают добрые манеры, коими она не сумела обзавестись дома.


Занятно. А сестрица делает успехи при дворе. Сомнительно, что она позволила себе ляпнуть семейную легенду о проклятии. Хотя в пылу любви… Чего не расскажешь под луной возлюбленному.


Оставалось надеяться, что прибывшие охотники не узнают моего истинного имени и принадлежности роду. Осталось об этом сообщить Гайрэ. Так не хотелось разбивать ее сердце относительно ухажера, но выбора не оставалось.


— Очень интересно, но засиделась я что-то уже. Пора и домой возвращаться. Попрощаюсь только с хозяйкой.


— А мы еще увидимся? — Камерон привстал, предпринимая попытку сыграть в хорошего кавалера.


— Возможно. Вы ведь месяц еще у нас погостите, — пожала плечами и выдавила из себя улыбку.

Еще никогда в жизни я не скакала так быстро.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези