Читаем Хозяйка проклятого поместья (СИ) полностью

Даже не представляю, что она сейчас переживала и какой ад проходила, я ведь так и не смогла этого сделать.


Кони заржали, и я подняла голову. К нам уже спешил Эван.


— Ты как? — он схватил меня за плечи и тряхнул.


— Все хорошо. Уже всё хорошо.


Силы начали покидать. Слишком много нервов. Слишком много переживаний.


— Алва где? — его обеспокоенный голос врывался в сознание, заставляя быть с ним и не падать.


— Там, лежит в траве. Она без сознания.


Подбежал Хорт и обнял Вилму. Он был весь липкий и в крови. Но его невесте не было и дела до этого. Подхватив ее на руки, он понес ее к их карете.


Как только они скрылись из виду, я поняла что что-то упускаю из виду. Что-то очень важное и значительной, но что конкретно не могла вспомнить. Туман в голове мешал думать, а бешеный стук сердца грозил разорвать грудную клетку.


— Она приходит в себе, — крикнул Эван.


Собрав себя по кусочкам, я поползла к сестре. Сейчас ее нужно поддержать и помочь.


Муж взял ее на руки словно пушинку и понёс к нашей с ним карете. Она пока находилась на грани сознания и о чем-то бредила.


Слова звучали неразборчиво и путанно. Их было не разобрать.


Достав фляжку Эван плеснул ей на лицо воды и похлопал по щекам, к которым тут же начал возвращаться румянец.


— Где Олей? — сестра открыла глаза и начала озираться по сторонам.


Мы с Эваном переглянулись.


Вот, что я выпустила из внимания. Я не видела нигде волка.

47


Я обняла Алву и принялась поглаживать ее по спине, не веря, что с нашим Олеем могло что-то плохое случиться. Вот только от чего-то в сердце закралась тревога. Я ведь видела его совсем недавно. Моя заминка и нерешительность могла стоить ему жизни. Этого бы я себе не смогла простить. Этого мне и Алва с Эваном не смогут простить.


Сестра порывалась все время вырваться и начать помогать с поисками, но я удерживала ее, пока горькие слёзы обжигали мне кожу.


— Не переживай, они найдут его. С ним обязательно будет всё в порядке.


Алва всхлипывала и всё еще билась в моих руках, не желая принимать информацию.


Вскоре она затихла и, казалось, что уснула. Напряжение взяло верх над обессиленной девушкой. Она еще такая юная, но уже любому из нас даст фору в энергии и сообразительности.


— Как она? — появился Эван.


Уставший и грязный. Его взгляд был потухшим и безжизненным.


— Спит. Нашли?


Муж ничего не ответил, а только покачал головой.


Это было тяжело. У меня словно перекрыли доступ воздуха. Грудь продолжала вздыматься, а удушье сковало горло.


— Как нам об этом ей сказать?


— Не нужно ничего говорить. Здесь нет его, — вдруг встрепенулась Алва и открыла глаза. — ОН ушел.


Мы с мужем посмотрели на нее. Голос был ровным и без эмоций.


— Что это значит? — Эван тронул ее за руку.


Сестра пересела на противоположное сидение, отстраняясь от меня и выбираясь из моих цепких объятий.


— Только то, что он ушёл.


— Но куда?


Алва опустила глаза и отвернулась. Было понятно, что говорить больше она не намерена. Всегда радостная девочка, вероятно, ушла вместе с Олеем.


Я вылезла из кареты и потянула за собой Эвана. Мы прошли вдоль дороги, которая была почти вся в кровавых каплях и лужицах. Неподалёку в ряд лежали трупы мужчин. Тут были и наши и нападающие. Над ними возвышался наследник короля, внимательно осматривая всех.


Живот свело судорогой и я, согнувшись пополам, начала плеваться. Благо за сегодня так еще ничего и не успела съесть. Слюна выделялась как у бешеной собаки не прекращая.


— Может среди них Олей? — спросила я у мужа, когда желудок перестал пытаться вытолкнуть то, чего там нет. — Его ведь можно опознать?


Эван покачал головой.


— Его здесь нет.


— Ну а вдруг? — теплилась надежда, что с ним всё хорошо, если здесь его нет, но что-то подсказывало, что…


— Нет. Его здесь нет. Трупа волка нет нигде, как и ни одного голого тела.


— Голого? — не сразу поняла о чем он толкует.


— Именно. После обращения в человека, Олей должен был лежать абсолютно голый. Живой или мёртвый.


Это дарило надежду. Я почувствовала, как гора падает с плеч. Хотя остается вопрос, где же тогда он.


— Мы сейчас отправим вас в гостиницу, а сами наймем в деревне людей и отправимся на прочёсывание вон той лесополосы. Возможно он скрылся и ему нужна помощь.


Я кивнула. Это было правильно.


— Но может мы можем помочь?


Эван чмокнул меня в макушку и подтолкнул, направляя к карете.


— Вам нужен отдых.


Уже через несколько часов мы добрались до ближайшей деревни. Приветствованием был нам лай собак, который хороводом окружил нас.


Добродушная пара владельцев постоялого двора быстро накрыла на стол в отдельной нише, чуть прикрытой тонкой занавеской, даря ощущение уединения.


Мужчины схватили по ломтю хлеба и ушли, оставив нас троих.


Ужин был обильным. На столе были и закуски и горячая мясная похлёбка, вот только в горло не лезло ни кусочка.


— Нужно поесть, — заключила Вилма, хватаясь с энтузиазмом за ложку.


На этом ее напускная бодрость пропала, потому что ложку мало взять — ей еще и есть полагается.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези