Читаем Хозяйка сладкой тюрьмы (СИ) полностью

— Ба, хотел вручить тебе подарок, пока тебя не украли, — пожимает плечами Беккар, подходя к двум нечеловечески красивым «людям». Она совсем не похожа на нагиню, да и второй мужчина не походил на Беккара, создавая странный диссонанс в голове.

— Ха-ха! — смеется тьма и голос мужчины рядом с красавицей низким тембром заставляет мурашки идти по всему телу. Он ехидно говорит, — А ты не промах, внук.

— Я просила не называть меня на улице бабушкой, Кар! Мы не у себя дома! — фыркает красавица и принимает подарок и поцелуй в щёку, — Спасибо, милый…

— С днём рождения, Ари, — тихо говорят мужчины, и дверь закрывается, отрезая меня от счастливого семейства.

Деус высвобождает меня из рук, убирая с лица прядь розовых волос и исчезает так же быстро, как и появился, а по щеке у меня стекает одинокая слезинка.

Глава 8. Сонные травы

Еще один день в моей жизни, ничем не отличающийся от предыдущих. Но кое-что было иначе, а именно моё состояние. У меня появилась небольшая бессонница. Нет, я всё так же не видела кошмаров благодаря браслету, но долгое время ворочалась и не могла заснуть, лежа в своей кровати.

Под глазами появились синяки, а движения стали замедленными, усложняя мне работу в магазинчике. Я забросила приготовление сладостей, но лучше не становилось. Каждый день мне становилось всё хуже, и подумывала уже заказать у парочки знакомых ведьм травы для сна, которые стоило заваривать на ночь.

Даже клиенты стали интересоваться моим здоровьем, но всё, что мне оставалось — это пожимать плечами и отвечать, что скоро всё пройдёт. Но это не проходило, а опаздывать на работу я стала вновь.

Пытаясь прийти в себя, я решила сделать простые пирожные, но затея провалилась, когда я откусила первый же кусочек. Я перепутала сахар с солью, да еще радовалась, как маленькая, что сахар попался мелким. Боги, дайте мне ума. Ну или хотя бы сна — для начала.

И всё же я решилась заказать травы ведьм. Повезло, что Изольда оставила адреса, чтобы связаться с ней или с её шабашом. Написав письмо с просьбой отправить сон-траву, я посыпала его летучим порошком, приложила пару коробок конфет, в частности мармеладных чудищ, и отправила в окно летающего посланника, чтобы он как можно скорее нашел своего адресата.

Довольно часто сонные травы используются в сладостях. Например, можно приготовить кексы. Или добавить их в пастилу для крепкого сна. Много разных применений в кондитерском деле у них, но именно сейчас они мне нужны по прямому назначению и в большой дозе.

Следующий день тянулся, как резиновый. С утра я даже смогла встать вовремя, но долгое время провела в ванной комнате, распутывая гриву розовых волос, пытаясь привести огромное облако, похожее на сахарную вату, в приличное состояние самостоятельно. Умывшись и посмотрев в зеркало, я тихо пробормотала:

— Быстрее бы доставили сонные травы, а то я скоро не выдержу, — мои глаза ясно указывали, что стоит поторопиться. Огромные синяки, конечно, прекрасно оттеняли розовый цвет глаз, но без них будет лучше.

Моё состояние было похоже на что-то, что уже происходило в прошлом, но мне тогда смог помочь лишь Деус, но теперь я была здесь в связи с нашим договором. И я бы не стала ничего менять в своей жизни, если бы всё повторилось. Я не жалела о своем поступке и никогда не буду жалеть.

День проходил, как в тумане. Покупатели то приходили, то уходили, беря сладости, приносящий им радость, а я смотрела на всё это без интереса, размышляя о письме.

Закончив и оставив Рела убирать зал, потому что одному мальчику под конец вечера стало нехорошо, и его стошнило на пол, я пошла во внутренние помещения дома, размышляя, когда же меня перестанет преследовать чёрная полоса в жизни.

Зайдя в кухню, я увидела на столе небольшой свёрток и медленно подошла к нему. Слава всем сущностям и Верховной, Изольда прислала нужные мне травы. Кажется, это Рел постарался и принес свёрток, чтобы не отвлекать меня от работы. Какой же он всё-таки заботливый.

Я пошла в сторону Салли, но она убежала от меня, зашипев на своём языке, а я принялась ласково её упрашивать:

— Салли, ну пожалуйста, мне нужно поставить воду для настоя, — уговаривала я её, но саламандра лишь сильнее начинала шипеть на меня, — девочка моя, я не могу уснуть, и мне это важно.

Но саламандра не сдавалась на уговоры. Я начала открывать обертку, думая уже пожевать листья во рту, но внезапно на меня налетел мармеладный ворон и выхватил из моих рук сверток.

Я хлопнула глазами и изо всех сил крикнула:

— Отдай живо! Эй! — у него всё еще не было имени, поэтому я подсознательно избегала какого-либо обращения. Это было неудобно, но выбора не стояло, — Я думала сделать хотя бы травяной лёд!

Но ворон, как и Салли, накаркал на меня, усаживаясь на верхнюю полку, где ничего не хранилось, ведь мой рост не позволял дотянуться до неё, а потом я решила, что пусть она будет свободна, не создавая визуальный шум в помещении.

— Мадмуазель, вы свихнулись? — сказал негодующе ворон, а я оскорбилась до глубины души.

Перейти на страницу:

Похожие книги