Читаем Хозяйка замка Уайтбор полностью

Она выпалила это на одном дыхании, ненавидяще глядя на нас сухими горячечными глазами. В комнате повисла тишина. Кажется, все были поражены не меньше меня. Миссис Полгрин поникла, сгорбившись, будто потолок давил на нее. Эстрелья тихо ахнула, прижав пальцы к губам. Наши взгляды случайно встретились, и астилийка отчаянно замотала головой:

— Я не знала! Клянусь вам, я ничего не знала…

От злости и чувства бессилия у меня ныло в груди и стучало в висках. Было безумно жаль и Мэри, и вмиг постаревшую миссис Полгрин, и Медоуза, и даже эту бестолковую эгоистку Кэролайн. Но на один миг, когда я посмотрела на Эстрелью, во мне вспыхнуло чувство зависти и обиды. Мне всегда так нравились Джейн и Мэри! Было горько сознавать, что теперь, после всего, что случилось, вряд ли я буду желанной гостьей в этом доме. Для миссис Полгрин я навсегда останусь вестником горя, поразившего их семью, черной вороной, которая принесла на хвосте беду. А Эстрелья возьмет на себя роль доброго ангела: успокоит Мэри, утешит хозяйку, пообещает помощь своего дяди, мистера Гимлетта. Тот, конечно, будет рад постараться ради Медоуза. Где еще он найдет такого хорошего доктора для нашей глуши? Тем более что мистера Хартмана он и сам недолюбливал.

Будто прочитав мои мысли, мисс Рамирес неуверенно проблеяла:

— Я уверена, что дядя может похлопотать…

— Вы тоже хороши! — выпалила я, не сдержавшись. — Если бы вы поменьше трясли юбками перед Хартманом, может, ничего бы и не случилось!

Эстрелья застыла на полуслове. В глубине души я понимала, что мои упреки обидны и несправедливы, но меня уже несло:

— Думаете, убийство мистера Хартмана было единственным злом? Если бы! Из-за того, что их угораздило столкнуться в Лабиринте, там произошло что-то странное! С вашей помощью Медоуз и Хартман выпустили в мир чудовище, из-за которого уже пропали двое людей, а сегодня исчез Джоэл, он ведь совсем еще мальчишка и… и я понятия не имею, как все это остановить!

У меня перехватило горло, и я умолкла. Под моим обвиняющим взглядом Эстрелья вся сжалась, на ее лице выступили некрасивые красные пятна. Джейн, которая до сих пор молча стояла у стены, подошла и обняла ее за плечи. Миссис Полгрин, прижимая к себе плачущую Мэри, строго посмотрела на меня.

— Мисс Анна, — сказала она очень твердо, — вам лучше уйти.

Я чувствовала себя, как полководец на руинах крепости, которую он разрушил, сам того не желая. Было бесполезно что-то доказывать и объяснять. Я махнула рукой и вышла.

* * *

К вечеру оглушенная тишина, поселившаяся в замке, начала давить мне на уши. Когда я вернулась в Уайтбор, то первым делом заглянула к Джонсу, от которого узнала, что Джоэл так и не объявился. На подносе в холле меня ждала шутливая записка от Кеннета, которая только подстегнула мое чувство вины. Ужинать не хотелось. Я сидела в дядиной комнате за необъятным письменным столом, бездумно играя крышкой от бронзовой чернильницы. Что бы я ни делала, перед глазами постоянно возникало потрясенное лицо Эстрельи и заплаканная мордашка Мэри Полгрин. Вздохнув, я с ожесточением потянула к себе книгу расходов по поместью. Если не разберусь с первого раза, так хоть отвлекусь! Чтобы не щуриться в потемках, пришлось зажечь две свечи.

Под обложкой книги, поверх расходных листов лежали два сложенных письма. Если бы я утром догадалась поискать, то сразу заметила бы их. Первое письмо было адресовано мне:

Дорогая Анна!

К моему огорчению, я вынужден срочно тебя покинуть, однако я отдал ряд распоряжений, благодаря которым твоя жизнь в Уайтборе не изменится. Второе письмо предназначено для лорда Фонтероя, в нем я даю согласие на ваш брак. Только прошу, дорогая племянница, подумай еще раз! Все блестящие женихи, как правило, превращаются со временем в ужасных мужей.

P.S. Не показывай ему эту записку.

С надеждой на нескорую встречу,
Робин Уэсли

Отодвинув книгу, я уткнулась лицом в ладони и заплакала.

Глава 22

Всю ночь меня беспокоили странные и яркие сны. Сначала Мейвел гонялась за мной верхом на диковинном звере, похожем на огромного косматого пса с шипастым хвостом. Потом привиделся Эйнон, усмехавшийся неподражаемой улыбкой, которая обычно предвещала крупные проблемы тому, кому была адресована. Потом мы с ним вместе спасались от Хупера, каким-то образом проникшего в Уайтбор.

Перейти на страницу:

Все книги серии Энни Фишер

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!

Проснуться в чужой постели – это страшно. Но узнать, что оказалась в другом мире, а роскошная спальня принадлежит не абы кому, а королю, – еще страшней. Добавить сюда не очень радушный прием, перекошенную мужскую физиономию, и впору удариться в панику. Собственно, именно так и собиралась поступить Светлана, но монарх заверил: все будет хорошо!И она поверила! Ведь сразу определила – его величество Ринарион не из тех, кто разбрасывается словами. Скверный характер короля тоже подметила, но особого значения не придала. Да и какая разница, если через пару часов все наладится? Жизнь вернется в привычное русло, а Светлана обязательно переместится домой?Вот только… кто сказал, что избавиться от преподнесенного богами дара будет так просто?

Анна Гаврилова , Анна Сергеевна Гаврилова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези