– Ты… тебя ранили. – Голос натянутый. Почти неуверенный, а Найл редко когда показывал свою неуверенность.
И поэтому он вломился в ее дом?
– Откуда ты знаешь код моей сигнализации? – Холли всегда считала, что тут она в безопасности. Приличный район. Уважаемые соседи. Новейшая охранная система…
– Я много чего о тебе знаю. – Теперь его взгляд стал оценивающим. Ноздри чуть затрепетали. – Как твое запястье?
– Как мое… – Она захлопнула рот. Как он пронюхал? Блузка у нее с длинными рукавами, руки до ладоней полностью скрыты.
Холли подвернула правое запястье, когда упала – в бесполезной попытке приостановить падение – но кроме того, что теперь ее руку украшал браслет из синяков, все было нормально.
– Прекрасно. Синяки, порезы, но никаких серьезных травм, доволен?
Один плавный шаг вперед.
– В следующий раз ты так легко не отделаешься.
Она развернулась лицом к нему.
– Что тебе известно?
Следующий раз. Ей не хотелось даже думать о повторной встрече с двухтонным фургоном.
– Ладно тебе, Холли, ты же понимаешь, что это не было несчастным случаем.
Перед глазами снова промелькнуло воспоминание о надвигающейся махине. Блестящий капот, тонированные стекла… Он ехал прямо на нее, собирался сбить.
– Да, – тихо ответила девушка, – понимаю.
– Ты вела расследование. – Не вопрос. – Разнюхивала про мертвого парня. – В его горле зародился рык. Животный. Мрачный. – Я же велел тебе бросить это…
– Я говорила, что буду продолжать делать свою работу. С твоей помощью или без оной. – Она уперлась кулаками в бедра, не обратив внимания на искры боли в правом запястье. – У меня создалось впечатление, что тебе плевать на мою дальнейшую судьбу.
Он ринулся к ней.
– О, мне не плевать…
Протянул руки…
Раздался дверной звонок. Колокольчик прервал Найла.
Демон нахмурился.
– Ждешь кого-то?
Не так поздно.
– Нет.
Холли сделала шаг вперед. Найл схватил ее за руку.
– Подожди.
Дверь зашаталась под градом мощных ударов.
Пальцы Найла крепче обхватили девушку.
– Я открою.
– Нет, не надо…
Но он уже пересек комнату. Взялся за ручку. Холли поспешила за ним, чувствуя, как внутри все скрутило от напряжения – на сей раз никак не связанного с влечением к Найлу. Теперь ее переполнял страх.
Дверь снова завибрировала.
Найл повернул замок, и…
– Какого хрена ты тут делаешь?
Вопрос последовал от человека, которого Холли никак не ожидала у себя увидеть.
Она встала рядом с Найлом. Детектив Колин Гит и его напарник Тодд Брукс стояли и ждали ответа, не спуская глаз с демона.
Тот никак не прокомментировал свое присутствие. Просто скрестил руки на груди и спокойно уставился на детективов.
Холли откашлялась и попыталась понять, почему в сей неурочный час к ней нагрянули лучшие детективы Атланты.
Может, Найл таки не смог отключить сигнализацию, или…
– Мисс Шторм. – Наконец, детектив Брукс отвлекся от Найла и хмуро посмотрел на нее. – С вами все в порядке?
Он был на месте наезда на нее. И тогда в его взгляде сквозило такое же беспокойство.
Холли еще раз попробовала откашляться.
– Я… кхм… у меня все нормально. Наверное, произошла какая-то ошибка. – Она взяла Найла за руку и переплела свои пальцы с его. Демон будет ее должником. – Моя сигнализация просто…
– Мы здесь по другому поводу. – В кристально-чистых голубых глазах Колина не было озабоченности. Только подозрительность.
– О. – Холли попыталась выдернуть ладонь из руки Найла, но не смогла вырваться из его стальной хватки. – Тогда какими судьбами вы здесь, детективы?
Гит кинул испепеляющий взгляд на Найла.
– Нам надо поговорить наедине, мисс Шторм…
Найл хрипло рассмеялся:
– Этого не будет, оборотень.
Оборотень. Холли чуть не подавилась. К разговору о нежности Найла.
Глаза Гита заполыхали жарким огнем.
– Говорите, зачем пришли, и выматывайтесь отсюда. – Найл поднес руку Холли к губам. Поцеловал костяшки пальцев. – Вы нас прервали.
Брукс ругнулся.
– Шторм, я-то думал, у тебя вкус получше.
Гит хмыкнул.
– Да… демон… – Похоже, они кинули друг другу перчатки. Оборотень распахнул плащ, блеснув полицейским значком, закрепленным на поясе, и рукояткой пистолета. – Знаешь, убийства часто случаются не вовремя.
– Убийства? – Холли выпрямилась. – Вы пришли поговорить о Карле? Нашли того, кто на него напал?
– Мы здесь не по поводу Бронкса, – ответил Брукс. Пауза, затем: – Мисс Шторм, вы знаете, как у Сэма Митерса оказалась ваша визитка?
Сэм. Лицо Холли застыло, потом все тепло испарилось из ее тела. Она знала, к чему ведет этот вопрос полицейского.
– Да, я… я знаю. Он… – Информатор. Источник. Друг. Холли выдохнула, чувствуя, что Найл окинул ее быстрым взглядом. Она прочистила горло и посмотрела на Брукса. – Что с ним случилось?
Но она уже знала, черт побери, поняла еще до того, как Гит ответил:
– Почему бы вам не проследовать за нами? Мы хотим, чтобы вы опознали тело…
Он не назвал бы копов своими друзьями. Ни за что. Может, потому, что они видели его насквозь, знали, кто он.
Убийца.
Найл крепче сжал руку Холли. Они направлялись в морг. Запах смерти казался удушающим, он пропитал все помещение и въелся в кожу.